English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 84
n1 = 230

[E-2] If Raymond calls me, tell him I'll be back at one o'clock.
[J-1] もし万一レイモンドから電話があったら、1時にもどると伝えて下さい。

[E-4] You may go on condition that you return by eleven o'clock.
[J-1] 11時までにもどるなら行ってもいいよ。

[E-3] What time will we reach Akita if we take the five o'clock train?
[J-1] 5時の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。

[E-1] I have an appointment to pull Duke's tail with Tyrone at ten o'clock.
[J-1] 10時にタイロンとデュークの尻尾を引っ張る 約束がある。

[E-3] We must leave the hotel before three o'clock a.m., otherwise we'll miss the train for New Zealand.
[J-1] 3時前にはホテルを出発しなければなりません。さもなければニュージーランド行きの電車を乗り過ごしてしまいます。

[E-1] Ed asked me to wake him at 2:30.
[J-1] エドは私に2時30分に起こしてくれるように頼んだ。

[E-1] Is it about ten o'clock?
[J-1] 10時ごろですか。

[E-2] Let's meet in the lobby at five o'clock.
[J-1] ロビーで5時に会いましょう。

[E-1] Clark promised me that he would come at nine o'clock.
[J-1] クラークは9時に来ると私に約束した。

[E-3] It'll arrive in Ukraine at twelve o'clock.
[J-1] 12時にウクライナに着きます。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random