English-Japanese Sentence Generator

n = 192
n1 = 230

[E-5] Patty and Rick parted with mutual consent.
[J-1] パティとリックが納得ずくで別れた。

[E-4] Charlie took a liking to Peggy and started dating her.
[J-1] チャーリーはペギーが好きになり、彼女と付き合い始めた。

[E-4] Isaac took a liking to Edith and started dating her.
[J-1] アイザックはイーディスが好きになり、彼女と付き合い始めた。

[E-3] Christopher made Patty his wife.
[J-1] クリストファーはパティを妻にした。

[E-3] Eudora is reluctant to marry Harold.
[J-1] ユードラはハロルドと結婚するのを嫌がっている。

[E-3] When Barry let go of Sandy's hands, his voice grew serious.
[J-1] サンディの手を放すとバリーの声は真剣になった。

[E-3] Ellie took to Hank immediately.
[J-1] エリーはすぐにハンクが好きになった。

[E-1] Clark gained Sandy's affections.
[J-1] クラークはサンディの愛を勝ち得た。

[E-3] Nancy told Christopher to take a bath or she wouldn't go on a date with him.
[J-1] ナンシーは、クリストファーがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。

[E-4] Everyone opposed it, but Katherine and Russell got married all the same.
[J-1] 誰もが反対したが、それでもキャサリンとラッセルは結婚した。

Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random