English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 3650
n1 = 230

[E-2] Elmer saw himself in the mirror.
[J-1] エルマーは鏡で自分の姿を見た。

[E-5] Although Ted was in such circumstances, he made his way by himself.
[J-1] そのような境遇であったにもかかわらず、テッドは自分一人で道を切り開いた。

[E-4] Hugh accomplished his mission.
[J-1] ヒューは任務を成し遂げた。

[E-9] Said Edward, and he was right.
[J-1] エドワードは言いましたが、彼の言う通りでした。

[E-3] Even though Eddy is very old, he's strong.
[J-1] エディはとても年をとっているけれどたっしゃだ。

[E-5] Earl was beside himself with rage.
[J-1] アールは激怒のあまり我を忘れていた。

[E-1] Rolf can beg Rebecca's pardon, can't he?
[J-1] ロルフはるんでしょう。

[E-4] Hugh let his greed get the better of him.
[J-1] ヒューは自らの強欲に負けてしまった。

[E-4] Terry was trembling as he listened to the news.
[J-1] その知らせを聞きながらテリーは震えていた。

[E-4] Chuck is mature beyond his years.
[J-1] チャックは年齢以上に大人びている。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random