English-Japanese Sentence Generator

n = 867
n1 = 230

[E-1] Before long, Barbara accepted Tyrone's gift.
[J-1] やがてバーバラが。

[E-3] Steve is happiest when he is delivering it to Preston's house.
[J-1] スティーヴはいるときがもっとも幸せである。

[E-2] You'd better not call Rowena on the phone.
[J-1] あなたはないほうがよい。

[E-4] I've got to hit Sara in the stomach now.
[J-1] もうなければなりません。

[E-1] Are you able to send Liz a fax?
[J-1] あなたはリズにファクスを送る 事が出来ますか。

[E-1] Amy can show Tay to the door well.
[J-1] エイミーはテイを玄関まで見送る のが上手です。

[E-3] Charlie will forget Tia's face if he wants to.
[J-1] チャーリーはティアの顔を忘れる 気があればティアの顔を忘れる でしょう。

[E-1] Let's give Nigel a little extra bonus over there.
[J-1] 向こうの方で。

[E-1] It took me more than six hours to wait for Mandy's return.
[J-1] マンディが帰ってくるのを待つ のに6時間以上もかかりました。

[E-3] You shouldn't have bowed to Pat politely.
[J-1] 君は、なかったほうが良かった。

Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random