English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 13056
n1 = 340

Orville insisted that he was right.
オービルは自分の言い分が正しいと主張した。

He argued his daughter out of marrying Gary.
彼は娘を説得してゲイリーと結婚するのをやめさせた。

Rudolph attached the trailer to his car.
ルドルフは自動車にトレーラーをつないだ。

Deryck isn't the sort of man that boasts of his abilities.
デリックは自分の才能を鼻にかけるような男ではない。

Roderick tries to keep abreast of his classmates.
ローデリックはクラスの仲間に遅れをとらぬようにしている。

Bacchus led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
バッカスは部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。

Powell's departure means that there will be peace in the house.
パウエルが出て行けば家の中に平和になるだろう。

Roscoe often indulges in drinking when he should be working.
ロスコーは働いていなければならないときによく飲酒にふける。

Ethelbert is unable to concentrate on his academic work.
エセルバートは学業に専心できない。

The people deprived Travis of his rights.
国民はトラヴィスの権利を奪った。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random