English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 9547
n1 = 340

Mrs. Miyake was too tired to go any farther.
三宅さんはあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。

Ron had to work hard day and night.
ロンは昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。

Brent can't write with a pen or punch keys on a computer.
ブレントはペンを使って書くこともできないし、コンピュターのキーを打つこともできない。

Robin deserved praise for saving the child's life.
ロビンはこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。

Paula added insult to injury.
ポーラは事態を一層悪くした。

Jimmy has been writing poems since this morning.
ジミーは今朝からずっと詩を書いている。

Adolphus's guilt leaves no room for doubt.
アドルファスの有罪は、疑う余地がない。

Dario lives immediately next to us.
ダリオは私たちのすぐ隣に住んでいる。

Everyone is waiting to see Mitchell's new movie.
みんながミッチェルの新しい映画を見ようと待っている。

Perry is sure to pass the examination.
ペリーはきっと試験に合格するだろう。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random