English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 9547
n1 = 340

Section Chief Sawata all but fell into the river.
澤田課長はあやうく川へ落ちるところだった。

Kirk lives in an enormous house.
カークは巨大な家に住んでいる。

Rudolf's speech contained very little matter.
ルドルフの演説には内容がほとんどなかった。

Nancy's pictures were hung on the wall.
ナンシーの絵が壁に飾られていた。

There is no hope of Dean's being appointed.
ディーンが任命される見込みはない。

Solomon was driving under the influence of alcohol.
ソロモンは酒気を帯びて運転していた。

Wes didn't answer my question.
ウェズは私の質問に答えなかった。

Fred is by far the wisest of the three.
フレッドは3人のなかでずば抜けて一番賢い。

Donald is in sympathy with my opinion.
ドナルドは私の意見に賛成だ。

Sid did not study abroad for nothing.
シドは海外留学をしただけのことはあった。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random