English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 9
n1 = 340

Ellis checked the telephone directory reluctantly.
エリスはしかたなく。

Francis called (him) here early the next morning.
翌朝早くフランシスは。

Marvin distinguished good from evil early the following morning.
翌朝早くマーヴィンは。

Dan alone cut out a newspaper article.
ダンだけが。

Johnie called for help again, but in vain.
ジョニーは再びが無駄だった。

Eliot died the morning after he attempted to escape.
エリオットは翌朝に亡くなった。

Sid banged on the wall in earnest.
シドは本気で。

Norman brought the newspaper this morning.
ノーマンは今朝。

Ellis checked the telephone directory reluctantly.
エリスはしかたなく。

Marvin distinguished good from evil early the following morning.
翌朝早くマーヴィンは。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random