English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 15
n1 = 340

Axel had often danced with Ms. Johnson before that time.
アクセルはその時より前に、しばしばいた。

Innocent basked in the sun early the next morning.
翌朝早くイノセントは。

Ishmael crossed the street safely reluctantly.
イシュメルはしかたなく。

Theodore asked for Miss McLaughlin's help after he drank tomato juice.
テオドールはトマトジュースを飲んだ後。

Mr. Sakuma (the company president) can't have come out to see Mrs. Butcher off.
佐久間社長ははずがない。

Kelly began to write the report early the following morning.
翌朝早くケリーは。

Ross asked at the police box again, but in vain.
ロスは再びが無駄だった。

Lyle completed a school course in earnest.
ライルは本気で。

Ishmael crossed the street safely reluctantly.
イシュメルはしかたなく。

Innocent basked in the sun early the next morning.
翌朝早くイノセントは。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random