English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 9547
n1 = 50

Blair should have finished it by now.
ブレアはそれをもう終えているはずだ。

Rodney has done the work completely.
ロドニーはその仕事を完全にやった。

Hillary was employed by the day.
ヒラリイは日給で雇われた。

Michel said that with dignity.
マイケルはそれを威厳をもって言った。

Roscoe sent the letter back unopened.
ロスコーはその手紙を開封しないで送り返した。

Edwin walks seven miles a day on an average.
エドウィンは平均して7マイル歩く。

Mickey called together everyone who was a captain and above.
ミッキーは大尉以上の者を全員招集した。

Horatio's heart was pierced with grief.
悲しみがホレーショーの胸に貫いた。

Cornelius wants to meet that good-looking girl.
コーネリアスはあの美しい女の子に会いたがっている。

Millie has three dependents to support.
ミリーは扶養家族が3人いる。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random