English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 15
n1 = 50

George has never deceived Mr. Hickman.
ジョージは今までことがない。

Albert asked Mrs. Anderson to come after he drank bourbon whiskey.
アルバートはバーボン・ウイスキーを飲んだ後。

Seymour alone called on Mrs. Baker.
セイモアだけが。

Ethelbert called on Mrs. Tyler early the next morning.
翌朝早くエセルバートは。

Seymour alone called on Mrs. Baker.
セイモアだけが。

David came in here reluctantly.
デービッドはしかたなく。

Vince asked Mrs. Tucker a question in English in earnest.
ヴィンスは本気で。

Norman can't have arrested Mr. Brown.
ノーマンははずがない。

Nigel must have cut Miss Shepherd to pieces.
ナイジェルはに違いない。

Alwin asked Ms. Johnson to buy it soon after that.
アルウィンはその後すぐに。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random