English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 15
n1 = 50

Wallace can't have delivered it to Mrs. Chandler house.
ウォーレスははずがない。

Fransis asked for Mrs. Wallace's help again, but in vain.
フランシスは再びが無駄だった。

Elbert died the morning after he bowed to Mrs. Tucker politely.
エルバートは翌朝に亡くなった。

Connor asked for Ms. King's advice reluctantly.
コナーはしかたなく。

Charles asked for Ms. Hurst's advice after he drank gin and tonic.
チャールズはジントニックを飲んだ後。

Larry asked for Mrs. Tyler's advice on Friday.
ラリーは金曜日に。

Charles asked for Ms. Hurst's advice after he drank gin and tonic.
チャールズはジントニックを飲んだ後。

Raphael had often cut Mrs. Tyler to pieces before that time.
ラフェーエルはその時より前に、しばしばいた。

Brent beged Mrs. Weber's pardon early the following morning.
翌朝早くブレントは。

Joey has never avoided meeting Mr. Baker.
ジョイーは今までことがない。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random