English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 9
n1 = 13

Ms. Kitamura apologized early the next morning.
翌朝早く北村さんは。

Bradley ran in earnest.
ブラッドリーは本気で。

Curtis danced again, but in vain.
カーティスは再びが無駄だった。

Derick worked this year.
デリクは今年。

Chad alone ate .
チャドだけが。

Ms. Kitamura apologized early the next morning.
翌朝早く北村さんは。

Bradley ran in earnest.
ブラッドリーは本気で。

Commander Murai laughed early the following morning.
翌朝早く村井司令官は。

Commander Murai laughed early the following morning.
翌朝早く村井司令官は。

Rob laughed reluctantly.
ロブはしかたなく。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random