English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 9
n1 = 13

Frederic ran again, but in vain.
フレデリックは再びが無駄だった。

Rudy died the morning after he walked .
ルディは翌朝に亡くなった。

Matthew alone apologized .
マシューだけが。

Mortimer apologized after he drank tea with milk.
モーティマーはミルクティーを飲んだ後。

Perry apologized last night.
ペリーは夕べ。

Patricia blushed early the following morning.
翌朝早くパトリシアは赤くなた。

Frederic ran again, but in vain.
フレデリックは再びが無駄だった。

Luther blushed reluctantly.
ルーサーはしかたなく赤くなた。

Luther blushed reluctantly.
ルーサーはしかたなく赤くなた。

Perry apologized last night.
ペリーは夕べ。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random