English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 15
n1 = 13

Barney bowed again, but in vain.
バーニーは再びが無駄だった。

Joey apologized early the next morning.
翌朝早くジョイーは。

Frederic has never bowed .
フレデリックはことがない。

Matthias had often laughed before that time.
マシアスはその時より前に、しばしばいた。

Pete has never sung .
ピートは今までことがない。

Pete has never sung .
ピートは今までことがない。

Roscoe played early the following morning.
翌朝早くロスコーは。

Boris can't have swum .
ボリスははずがない。

Billy sang reluctantly.
ビリーはしかたなく。

Jedidiah swam after he drank Pepsi.
ジェディディアはペプシを飲んだ後。


Reload this page for another set of sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random