Mrs. Ogata made the final decision on all such matters.
尾形さんはその様な事柄すべてについて最終決断をした。
Ellie thinks of everything in terms of money.
エリーはすべてをお金と言う点から考える。
Floyd had an interview with the Prime Minister.
フロイドは首相にインタビューした。
Fred is every bit a scholar.
フレッドはどの点からみても学者だ。
Hello, Harold. Good morning.
やぁ、ハロルド。おはよう。
Stanley springs from a noble family.
スタンレーは貴族の出だ。
Barbara's brother was lost in the town.
バーバラの弟は町で道に迷った。
Andy's voice reached our ears.
アンディの声は私たちの耳まで達した。
Allen's way of thinking is a bit extreme.
アランの考えは少し極端だ。
Editor Sekine greeted me with a smile.
関根編集長は笑顔で私に挨拶した。
Nancy's report proved false.
ナンシーの報告は偽りであることが分かった。
Raymond has a prejudice against jazz.
レイモンドはジャズに偏見を持っている。
Steven's lecture started on time.
スティーヴンの講義は時間どおりに始まった。
Raymond was dismissed on the ground of neglect of duty.
レイモンドは職務を怠けたという理由で解雇された。
Boyd seems to have saved a lot of money.
ボイドはずいぶんためこんだようだ。
Peggy was at a loss what to say next.
ペギーは次になんと言っていいか途方にくれた。
Detective Takase turned out to be nothing but a liar.
高瀬刑事はうそつきにすぎないことがわかった。
June walked slowly for the child to follow.
ジューンはその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
Eddy seems to be preparing tomorrow's lessons.
エディは明日の授業の予習をしているらしい。
Eudora's shoes are wearing thin.
ユードラの靴は磨り減った。
Daniel laughed a hearty laugh.
ダニエルは心の底から笑った。
Mrs. Koyama noticed a drunkard lying in the street.
小山さんは酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Captain Morimoto was in good health last summer.
森本主将は去年の夏は健康だった。
Jason comes to school by bus or train.
ジェイソンはバスか電車で学校に来る。
Mr. Ninomiya served as chairman for three years.
二宮さんは三年議長を務めた。
Mary Anderson seems to have been rich before.
メアリー・アンダーソンは以前金持ちだったらしい。
Has Principal Miyagi been watching TV?
宮城校長はテレビをずっと見ていますか。
Linda took over the business.
リンダはそのビジネスを引き継いだ。
Ms. Watanabe's father eats there twice a week.
渡部さんの父は1週間に2回そこで食べる。
Hilda pouted with dissatisfaction.
ヒルダは不服そうに口をとがらせた。
Dale's idea is very different from mine.
デールの考えは、私とはたいへんちがっている。
But for Horace's help, your success would be impossible.
ホレスの助けがなければ、あなたの成功は考えられないだろう。
Sandy is, as it were, a grown up baby.
サンディはいわば大人の赤ん坊だ。
Mrs. Uno has been absent from school for eight days.
宇野さんは8日間欠席し続けている。
Edward was kind enough to take me to the bus stop.
エドワードは親切にも私をバス停まで案内してくれた。
Molly stood up in the room and looked around.
モリーは部屋の中で立ち上がってあたりを見回した。
Barbara is well spoken of by everybody.
バーバラはみんなにほめられる。
Is there any possibility of Frankie resigning.
フランキーが就職する可能性はありますか。
Mr. Nakanishi hasn't more than three children.
中西さんには子供がせいぜい3人ぐらいしかない。
Mr. Haraguchi likes to play the drum.
原口さんはドラムを演奏するのが好きだ。