English-Japanese Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences

n = 9
n1 = 13

Public Prosecutor Tsuboi bowed early the next morning.
翌朝早く坪井検事は会釈した。

Eudora alone cried .
ユードラだけが泣いた。

Charlie blushed again, but in vain.
チャーリーは再び赤くなたが無駄だった。

Mrs. Mukai played reluctantly.
向井さんはしかたなく遊んだ。

Ted ate last year.
テッドは去年食べた。

Cliff cried after he drank Pepsi.
クリフはペプシを飲んだ後泣いた。

Stewart died the morning after he walked .
スチュワートは歩いた翌朝に亡くなった。

Herbert ate early the following morning.
翌朝早くハーバートは食べた。

Eudora alone cried .
ユードラだけが泣いた。

Charlie blushed again, but in vain.
チャーリーは再び赤くなたが無駄だった。

Herbert ate early the following morning.
翌朝早くハーバートは食べた。

Eddy laughed in earnest.
エディは本気で笑った。

Cliff cried after he drank Pepsi.
クリフはペプシを飲んだ後泣いた。

Charlie blushed again, but in vain.
チャーリーは再び赤くなたが無駄だった。

Eddy laughed in earnest.
エディは本気で笑った。

Herbert ate early the following morning.
翌朝早くハーバートは食べた。

Eddy laughed in earnest.
エディは本気で笑った。

Cliff cried after he drank Pepsi.
クリフはペプシを飲んだ後泣いた。

Eddy laughed in earnest.
エディは本気で笑った。

Eudora alone cried .
ユードラだけが泣いた。

Eddy laughed in earnest.
エディは本気で笑った。

Eudora alone cried .
ユードラだけが泣いた。

Charlie blushed again, but in vain.
チャーリーは再び赤くなたが無駄だった。

Mrs. Mukai played reluctantly.
向井さんはしかたなく遊んだ。

Mrs. Mukai played reluctantly.
向井さんはしかたなく遊んだ。

Ted ate last year.
テッドは去年食べた。

Charlie blushed again, but in vain.
チャーリーは再び赤くなたが無駄だった。

Eddy laughed in earnest.
エディは本気で笑った。

Eudora alone cried .
ユードラだけが泣いた。

Cliff cried after he drank Pepsi.
クリフはペプシを飲んだ後泣いた。

Mrs. Mukai played reluctantly.
向井さんはしかたなく遊んだ。

Stewart died the morning after he walked .
スチュワートは歩いた翌朝に亡くなった。

Ted ate last year.
テッドは去年食べた。

Charlie blushed again, but in vain.
チャーリーは再び赤くなたが無駄だった。

Mrs. Mukai played reluctantly.
向井さんはしかたなく遊んだ。

Eudora alone cried .
ユードラだけが泣いた。

Ted ate last year.
テッドは去年食べた。

Public Prosecutor Tsuboi bowed early the next morning.
翌朝早く坪井検事は会釈した。

Public Prosecutor Tsuboi bowed early the next morning.
翌朝早く坪井検事は会釈した。

Eddy laughed in earnest.
エディは本気で笑った。