English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 6234

rus	4349798	2009293	Я просто нутром чую, что Том что-то скрывает.	sharptoothed	I just have a gut feeling Tom is hiding something.	CK	1
fra	2009561	2009291	J'arrive habituellement à deviner lorsque quelqu'un cache quelque chose.	sacredceltic	I can usually tell when someone is hiding something.	CK	1
heb	5827575	2009291	אני יכול בדרך כלל לדעת אם מישהו רוצה להסתיר משהו.	fekundulo	I can usually tell when someone is hiding something.	CK	1
ces	3498210	2009290	Vím, že Tom něco skrývá, ale nevím co.	nueby	I know Tom's hiding something, but I don't know what.	CK	1
heb	5827061	2009290	אני יודע שתום מסתיר משהו, אבל אני לא יודע מה.	fekundulo	I know Tom's hiding something, but I don't know what.	CK	1
rus	5537543	2009290	Я знаю, что Том что-то скрывает, но я не знаю что.	odexed	I know Tom's hiding something, but I don't know what.	CK	1
spa	2171568	2009290	Yo sé que Tom está ocultando algo, pero no sé qué.	hayastan	I know Tom's hiding something, but I don't know what.	CK	1
fra	2009563	2009289	Pourquoi quiconque cacherait une telle chose à l'intérieur de cette grotte ?	sacredceltic	Why would anyone hide something like that inside this cave?	CK	1
heb	5821465	2009289	למה שמישהו היה מחביא משהו כזה בתוך מערה?	fekundulo	Why would anyone hide something like that inside this cave?	CK	1
nld	2009754	2009289	Waarom zou wie dan ook zoiets verbergen binnenin deze grot?	LaraCroft	Why would anyone hide something like that inside this cave?	CK	1
spa	2010037	2009289	¿Por qué alguien escondería algo así dentro de esta cueva?	marcelostockle	Why would anyone hide something like that inside this cave?	CK	1
heb	5697053	2009283	כשהצבא נסוג, פצועים רבים נשארו מאחור.	fekundulo	When the military pulled out, many injured people were left behind.	CK	1
fin	2951126	2009281	En vain tykkää siitä, että minut jätetään jälkeen.	Silja	I just don't like getting left behind.	CK	1
fin	2951128	2009281	En yksinkertaisesti pidä siitä, että minut unohdetaan.	Silja	I just don't like getting left behind.	CK	1
fra	2447210	2009281	Je n'aime simplement pas qu'on me laisse à la traîne.	sacredceltic	I just don't like getting left behind.	CK	1
pol	3897612	2009281	Po prostu nie lubię zostawać z tyłu.	jeedrek	I just don't like getting left behind.	CK	1
ita	2893512	2009280	Nessuno sta venendo lasciato indietro.	Guybrush88	No one's getting left behind.	CK	1
ita	4407839	2009279	Tom è stato lasciato indietro?	Guybrush88	Was Tom left behind?	CK	1
mkd	4372920	2009279	Остана ли Том?	Lepotdeterre	Was Tom left behind?	CK	1
fra	2009551	2009278	On m'a laissé derrière.	sacredceltic	I got left behind.	CK	1
hun	4391939	2009278	Hátrahagytak.	bandeirante	I got left behind.	CK	1
kab	10604765	2009278	Ǧǧan-iyi ɣer deffir.	samir_t	I got left behind.	CK	1
kab	10604767	2009278	Griɣ-d ɣer deffir.	samir_t	I got left behind.	CK	1
nld	2009757	2009278	Men heeft me achtergelaten.	LaraCroft	I got left behind.	CK	1
por	2105644	2009278	Deixaram-me para trás.	alexmarcelo	I got left behind.	CK	1
spa	1683598	2009278	Me dejaron atrás.	marcelostockle	I got left behind.	CK	1
fin	3203681	2009273	Tytöt jätettiin jälkeen.	Silja	The girls were left behind.	Spamster	1
heb	2009445	2009273	הבנות נותרו מאחור.	MrShoval	The girls were left behind.	Spamster	1
heb	2009447	2009273	הבנות הושארו מאחור.	MrShoval	The girls were left behind.	Spamster	1
por	10325567	2009273	As garotas foram deixadas para trás.	heo598	The girls were left behind.	Spamster	1
por	10325568	2009273	As garotas foram adandonadas.	heo598	The girls were left behind.	Spamster	1
rus	4953657	2009273	Девочки были забыты.	Karok	The girls were left behind.	Spamster	1
fin	3203682	2009272	Meidät jätettiin jälkeen.	Silja	We were left behind.	Spamster	1
fra	3880314	2009272	Nous avons été reniés.	Scorpionvenin14	We were left behind.	Spamster	1
heb	2009448	2009272	אנו נותרנו מאחור.	MrShoval	We were left behind.	Spamster	1
ber	4539629	2009271	Ǧǧan-ten.	Amastan	They were left behind.	Spamster	1
fin	3203683	2009271	Heidät jätettiin jälkeen.	Silja	They were left behind.	Spamster	1
hun	4365246	2009271	Hátrahagyták őket.	bandeirante	They were left behind.	Spamster	1
ita	5693862	2009271	Sono stati lasciati indietro.	Guybrush88	They were left behind.	Spamster	1
ita	5693863	2009271	Sono state lasciate indietro.	Guybrush88	They were left behind.	Spamster	1
ita	5693864	2009271	Furono lasciati indietro.	Guybrush88	They were left behind.	Spamster	1
ita	5693865	2009271	Furono lasciate indietro.	Guybrush88	They were left behind.	Spamster	1
por	4853201	2009271	Eles foram deixados para trás.	bill	They were left behind.	Spamster	1
fin	3203675	2009267	Tiedän, että Tom salailee jotain minulta.	Silja	I know Tom is hiding something from me.	Spamster	1
heb	2009454	2009267	אני יודע שטום מסתיר ממני דבר מה.	MrShoval	I know Tom is hiding something from me.	Spamster	1
heb	2009455	2009267	ידוע לי שטום מחביא משהו ממני.	MrShoval	I know Tom is hiding something from me.	Spamster	1
ita	2700955	2009267	So che Tom mi sta nascondendo qualcosa.	Guybrush88	I know Tom is hiding something from me.	Spamster	1
rus	4953671	2009267	Я знаю, Том что-то от меня скрывает.	Karok	I know Tom is hiding something from me.	Spamster	1
rus	8693839	2009267	Я знаю, что Том от меня что-то скрывает.	marafon	I know Tom is hiding something from me.	Spamster	1
spa	2171571	2009267	Yo sé que Tom me está ocultando algo.	hayastan	I know Tom is hiding something from me.	Spamster	1
deu	1006540	2009262	Es wird kälter.	Sudajaengi	It's getting colder.	Spamster	1
fin	3203674	2009262	Alkaa tulla kylmä.	Silja	It's getting colder.	Spamster	1
heb	2009456	2009262	זה תקרר.	MrShoval	It's getting colder.	Spamster	1
heb	2009457	2009262	נהייה קר יותר.	MrShoval	It's getting colder.	Spamster	1
hun	2353119	2009262	Hidegre fordul az idő.	Aleksandro40	It's getting colder.	Spamster	1
rus	2591019	2009262	Становится холоднее.	Balamax	It's getting colder.	Spamster	1
rus	3517280	2009262	Холодает.	marafon	It's getting colder.	Spamster	1
fin	3203685	2009261	Alkaa tulla kuuma.	Silja	It's getting hotter.	Spamster	1
heb	2009460	2009261	זה מתחמם.	MrShoval	It's getting hotter.	Spamster	1
heb	2009461	2009261	מתחמם כאן.	MrShoval	It's getting hotter.	Spamster	1
hun	7757117	2009261	Ez egyre melegebb.	H_Liliom	It's getting hotter.	Spamster	1
ita	3551196	2009261	Si sta facendo più caldo.	Guybrush88	It's getting hotter.	Spamster	1
ita	3551197	2009261	Sta diventando più caldo.	Guybrush88	It's getting hotter.	Spamster	1
ita	3551198	2009261	Sta diventando più calda.	Guybrush88	It's getting hotter.	Spamster	1
rus	3107343	2009261	Становится жарко.	wir2ozz	It's getting hotter.	Spamster	1
spa	5566427	2009261	Empieza a hacer más calor.	swyter	It's getting hotter.	Spamster	1
spa	5566428	2009261	Está haciendo más calor.	swyter	It's getting hotter.	Spamster	1
heb	5697055	2009252	זה בדיוק מה שקיוויתי שלא יקרה.	fekundulo	That's exactly what I hoped wouldn't happen.	CK	1
tur	9808392	2009251	Hatırı sayılır herkes orada olacak.	soliloquist	Everybody who's anybody will be there.	CK	1
ukr	9808133	2009251	Будь-хто, хто має хоч якийс вплив, там буде.	deniko	Everybody who's anybody will be there.	CK	1
ukr	9808134	2009251	Там будуть всі впливові люди.	deniko	Everybody who's anybody will be there.	CK	1
mkd	4321869	2009250	Сите фаци ќе бидат таму.	Lepotdeterre	Everyone who's anyone will be there.	CK	1
mkd	4321870	2009250	Сите важни ќе бидат таму.	Lepotdeterre	Everyone who's anyone will be there.	CK	1
tur	9808392	2009250	Hatırı sayılır herkes orada olacak.	soliloquist	Everyone who's anyone will be there.	CK	1
ukr	9808133	2009250	Будь-хто, хто має хоч якийс вплив, там буде.	deniko	Everyone who's anyone will be there.	CK	1
ukr	9808134	2009250	Там будуть всі впливові люди.	deniko	Everyone who's anyone will be there.	CK	1
hun	5808584	2009249	Rá kellett jönniük, hogy ki vagyok.	maaster	They must have found out who I was.	CK	1
ita	3107033	2009249	Devono aver scoperto chi ero.	Guybrush88	They must have found out who I was.	CK	1
deu	2347589	2009248	Zeit, den Kuchen aus dem Ofen zu holen.	Pfirsichbaeumchen	It's time to take the pie out of the oven.	CK	1
fra	10520194	2009248	Il est temps de sortir la tarte du four.	lbdx	It's time to take the pie out of the oven.	CK	1
heb	5369628	2009248	הגיע הזמן להוציא את העוגה מהתנור.	fekundulo	It's time to take the pie out of the oven.	CK	1
heb	5369629	2009248	הגיע הזמן להוציא את הפשטידה מהתנור.	fekundulo	It's time to take the pie out of the oven.	CK	1
heb	5369631	2009248	הגיע הזמן להוציא את הפאי מהתנור.	fekundulo	It's time to take the pie out of the oven.	CK	1
hun	5321180	2009248	Most már ki kell venni a pitét a sütőből.	bandeirante	It's time to take the pie out of the oven.	CK	1
por	7264859	2009248	É hora de tirar a torta do forno.	carlosalberto	It's time to take the pie out of the oven.	CK	1
por	7264860	2009248	Está na hora de tirar a torta do forno.	carlosalberto	It's time to take the pie out of the oven.	CK	1
rus	4924493	2009248	Пора вынимать пирог из духовки.	marafon	It's time to take the pie out of the oven.	CK	1
rus	4924494	2009248	Пора доставать пирог из духовки.	marafon	It's time to take the pie out of the oven.	CK	1
rus	5128126	2009247	Полиция осмотрела тут каждый дюйм.	odexed	The police went over every inch of this place.	CK	1
rus	5128127	2009247	Полиция осмотрела тут каждый уголок.	odexed	The police went over every inch of this place.	CK	1
ita	4605772	2009065	È una storia basata su un evento reale.	Guybrush88	It's a story based on a real event.	CM	1
nld	4766498	2009065	Het is een verhaal gebaseerd op een echte gebeurtenis.	Talitha	It's a story based on a real event.	CM	1
rus	9204275	2009065	Это история, основанная на реальных событиях.	marafon	It's a story based on a real event.	CM	1
spa	2009067	2009065	Es una historia basada en eventos reales.	marcelostockle	It's a story based on a real event.	CM	1
bel	7468675	2009061	Пытанне няпростае.	Impersonator	It's not an easy question.	CM	1
est	2710686	2009061	See ei ole lihtne küsimus.	hubin	It's not an easy question.	CM	1
ita	2009062	2009061	Non è una domanda facile.	Guybrush88	It's not an easy question.	CM	1
ita	2009063	2009061	Non è una questione facile.	Guybrush88	It's not an easy question.	CM	1
rus	2592064	2009061	Это не лёгкий вопрос.	Balamax	It's not an easy question.	CM	1
spa	2009068	2009061	No es una pregunta fácil.	marcelostockle	It's not an easy question.	CM	1
tur	4821478	2009061	O kolay bir soru değil.	deyta	It's not an easy question.	CM	1
heb	5453603	2009059	הם היו שובבים מאד.	fekundulo	They were so playful.	CM	1
ita	4912905	2009059	Erano così giocosi.	Guybrush88	They were so playful.	CM	1
ita	4912906	2009059	Loro erano così giocosi.	Guybrush88	They were so playful.	CM	1
ita	4912908	2009059	Erano così giocose.	Guybrush88	They were so playful.	CM	1
ita	4912909	2009059	Loro erano così giocose.	Guybrush88	They were so playful.	CM	1
tur	4148332	2009059	Onlar çok oyuncuydular.	deyta	They were so playful.	CM	1
tur	4148334	2009059	Onlar çok şakacıydılar.	deyta	They were so playful.	CM	1
ber	4473387	2009001	Ur iyi-d-ttini ara aya.	Amastan	Don't tell me that.	CK	1
deu	1935394	2009001	Sag nicht so was!	Pfirsichbaeumchen	Don't tell me that.	CK	1
deu	8234219	2009001	Sag doch so was nicht!	driini	Don't tell me that.	CK	1
hun	6042180	2009001	Ne mondd nekem azt!	kiseva3	Don't tell me that.	CK	1
jpn	3596583	2009001	そんなこと言うなよ。	tommy_san	Don't tell me that.	CK	1
mkd	4341702	2009001	Не ми го вели тоа.	Lepotdeterre	Don't tell me that.	CK	1
por	1218043	2009001	Não me diga isso.	alexmarcelo	Don't tell me that.	CK	1
por	2105668	2009001	Não me digas isso.	alexmarcelo	Don't tell me that.	CK	1
rus	2431939	2009001	Не говори мне это.	odexed	Don't tell me that.	CK	1
rus	7163178	2009001	Не говори мне этого.	marafon	Don't tell me that.	CK	1
rus	7163179	2009001	Не говорите мне этого.	marafon	Don't tell me that.	CK	1
spa	2009069	2009001	No me digas eso.	marcelostockle	Don't tell me that.	CK	1
ukr	6036113	2009001	Не кажи мені цього.	deniko	Don't tell me that.	CK	1
dan	2008569	2008199	Jeg ankom her i aftes.	danepo	I got here last night.	AlanF_US	1
fra	975613	2008199	Je suis arrivé hier soir.	Quazel	I got here last night.	AlanF_US	1
fra	7793929	2008199	Je suis arrivée la nuit dernière.	Aiji	I got here last night.	AlanF_US	1
heb	565038	2008199	הגעתי לכאן אתמול בלילה.	Geek_God	I got here last night.	AlanF_US	1
heb	2008587	2008199	באתי לכאן אמש.	fekundulo	I got here last night.	AlanF_US	1
hun	8203667	2008199	Tegnap este jöttem ide.	felvideki	I got here last night.	AlanF_US	1
ita	936304	2008199	Sono arrivato ieri sera.	zhou24	I got here last night.	AlanF_US	1
jpn	10625547	2008199	昨夜、着いたんですよ。	small_snow	I got here last night.	AlanF_US	1
rus	6969492	2008199	Я приехал вчера ночью.	fjay69	I got here last night.	AlanF_US	1
tur	2676286	2008199	Buraya geçen gece geldim.	Gulo_Luscus	I got here last night.	AlanF_US	1
deu	435727	2008176	Die Disko ist leer.	MUIRIEL	The disco is empty.	AlanF_US	1
heb	625238	2008176	הדיסקוטק ריק.	Eldad	The disco is empty.	AlanF_US	1
mkd	4065075	2008176	Дискотеката е празна.	Lepotdeterre	The disco is empty.	AlanF_US	1
por	870705	2008176	A discoteca está vazia.	alexmarcelo	The disco is empty.	AlanF_US	1
rus	4111264	2008176	Дискотека пуста.	Balamax	The disco is empty.	AlanF_US	1
rus	5692179	2008176	На дискотеке безлюдно.	Selena777	The disco is empty.	AlanF_US	1
spa	521945	2008176	La discoteca está vacía.	Shishir	The disco is empty.	AlanF_US	1
tur	4111262	2008176	Disko boş.	deyta	The disco is empty.	AlanF_US	1
fra	8553207	2008167	Regarde-moi et fais ce que je fais.	Aiji	Look at me and do what I do.	AlanF_US	1
heb	1484216	2008167	רְאה אותי ועשה כמוני.	MrShoval	Look at me and do what I do.	AlanF_US	1
heb	2008591	2008167	הבט בי ועשה כמוני.	fekundulo	Look at me and do what I do.	AlanF_US	1
jpn	9177039	2008167	私を見て、私がするようにしなさい。	small_snow	Look at me and do what I do.	AlanF_US	1
mar	10643990	2008167	मला बघ आणि मी जसं करेन तसं कर.	sabretou	Look at me and do what I do.	AlanF_US	1
mar	10643991	2008167	मला बघा आणि मी जसं करेन तसं करा.	sabretou	Look at me and do what I do.	AlanF_US	1
rus	2884389	2008167	Смотри на меня и делай то, что делаю я.	odexed	Look at me and do what I do.	AlanF_US	1
rus	8564616	2008167	Смотри на меня и делай, как я.	marafon	Look at me and do what I do.	AlanF_US	1
rus	8564617	2008167	Смотрите на меня и делайте, как я.	marafon	Look at me and do what I do.	AlanF_US	1
heb	1829164	2008165	אל תשתמש בשפה בוטה.	MrShoval	Don't use harsh language.	AlanF_US	1
heb	2008590	2008165	אל תשתמש בשפה פוגעת.	fekundulo	Don't use harsh language.	AlanF_US	1
tur	4234969	2008165	Kırıcı bir dil kullanmayın.	deyta	Don't use harsh language.	AlanF_US	1
ben	5556190	2007940	গল্প করা যাক।	tanay	Let's chat.	CK	1
ber	5721334	2007940	As-d ad nqeṣṣer.	Amastan	Let's chat.	CK	1
bul	4550192	2007940	Да си побъбрим.	korobo4ka	Let's chat.	CK	1
fin	8649354	2007940	Jutellaan.	alexvic	Let's chat.	CK	1
fra	4767864	2007940	Discutons.	Doremi391	Let's chat.	CK	1
heb	5702394	2007940	בוא נשוחח.	fekundulo	Let's chat.	CK	1
hun	4659606	2007940	Csevegjünk!	juliusbear	Let's chat.	CK	1
ita	4575505	2007940	Chiacchieriamo.	Guybrush88	Let's chat.	CK	1
mar	5239409	2007940	गप्पा मारूया.	sabretou	Let's chat.	CK	1
mkd	4319841	2007940	Ајде да си муабетиме.	Lepotdeterre	Let's chat.	CK	1
nld	2008870	2007940	Laat ons babbelen.	LaraCroft	Let's chat.	CK	1
pol	6328271	2007940	Porozmawiajmy.	arie	Let's chat.	CK	1
por	5548146	2007940	Vamos conversar.	bill	Let's chat.	CK	1
ron	9007350	2007940	Să vorbim.	CataG	Let's chat.	CK	1
ron	9007352	2007940	Să discutăm.	CataG	Let's chat.	CK	1
rus	7124053	2007940	Давайте поболтаем.	odexed	Let's chat.	CK	1
spa	2009024	2007940	Charlemos.	marcelostockle	Let's chat.	CK	1
spa	5704693	2007940	Vamos a charlar.	arh	Let's chat.	CK	1
ukr	5943078	2007940	Поговорімо.	deniko	Let's chat.	CK	1
ukr	5943084	2007940	Давай побалакаємо.	deniko	Let's chat.	CK	1
ukr	5943085	2007940	Давайте побалакаємо.	deniko	Let's chat.	CK	1
bul	4550191	2007939	Да се целунем.	korobo4ka	Let's kiss.	CK	1
fra	4767863	2007939	Embrassons-nous.	Doremi391	Let's kiss.	CK	1
heb	2008748	2007939	בואו נתנשק.	fekundulo	Let's kiss.	CK	1
hun	4659605	2007939	Csókolózzunk!	juliusbear	Let's kiss.	CK	1
ita	3845193	2007939	Baciamoci.	Guybrush88	Let's kiss.	CK	1
mar	8410941	2007939	किस करूया.	sabretou	Let's kiss.	CK	1
mkd	4319840	2007939	Ајде да се муваме.	Lepotdeterre	Let's kiss.	CK	1
nld	2008871	2007939	Laat ons zoenen.	LaraCroft	Let's kiss.	CK	1
pol	10464327	2007939	Pocałujmy się.	Shounen	Let's kiss.	CK	1
rus	2869669	2007939	Давай поцелуемся.	alik_farber	Let's kiss.	CK	1
spa	2009022	2007939	Besémonos.	marcelostockle	Let's kiss.	CK	1
tha	8720075	2007939	จูบกันเถอะ	pastelite	Let's kiss.	CK	1
ukr	5943082	2007939	Давай поцілуємося.	deniko	Let's kiss.	CK	1
ukr	5943083	2007939	Давайте поцілуємося.	deniko	Let's kiss.	CK	1
fra	8690472	2007938	Abandonnons.	Micsmithel	Let's quit.	CK	1
fra	8690474	2007938	Renonçons.	Micsmithel	Let's quit.	CK	1
fra	9025021	2007938	Arrêtons.	Micsmithel	Let's quit.	CK	1
heb	2156284	2007938	בואו נעזוב.	fekundulo	Let's quit.	CK	1
hun	4659604	2007938	Lépjünk ki!	juliusbear	Let's quit.	CK	1
ita	4575503	2007938	Abbandoniamo.	Guybrush88	Let's quit.	CK	1
ita	4575504	2007938	Rinunciamo.	Guybrush88	Let's quit.	CK	1
mkd	4319839	2007938	Ајде да се откажеме.	Lepotdeterre	Let's quit.	CK	1
nld	2008872	2007938	Laat ons ophouden.	LaraCroft	Let's quit.	CK	1
por	2008981	2007938	Vamos embora.	alexmarcelo	Let's quit.	CK	1
rus	3585989	2007938	Давай уйдем.	sharptoothed	Let's quit.	CK	1
spa	2009017	2007938	Desistamos.	marcelostockle	Let's quit.	CK	1
spa	4378822	2007938	Renunciemos.	pchamorro	Let's quit.	CK	1
ukr	5943081	2007938	Давай звільнимося.	deniko	Let's quit.	CK	1
ber	2008883	2007937	As-d ad nɛum.	Amastan	Let's swim.	CK	1
bul	4550189	2007937	Да поплуваме.	korobo4ka	Let's swim.	CK	1
bul	4550190	2007937	Да плуваме.	korobo4ka	Let's swim.	CK	1
fin	3748146	2007937	Uidaan.	Silja	Let's swim.	CK	1
ita	3833851	2007937	Nuotiamo.	Guybrush88	Let's swim.	CK	1
jpn	3488678	2007937	さあ泳ごう。	arnab	Let's swim.	CK	1
mkd	4319838	2007937	Ајде на пливање.	Lepotdeterre	Let's swim.	CK	1
nld	2008874	2007937	Laat ons zwemmen.	LaraCroft	Let's swim.	CK	1
nld	2008875	2007937	Laat ons een duikje nemen.	LaraCroft	Let's swim.	CK	1
por	2008959	2007937	Nademos.	alexmarcelo	Let's swim.	CK	1
por	2008960	2007937	Vamos nadar.	alexmarcelo	Let's swim.	CK	1
rus	5892917	2007937	Давай поплаваем.	marafon	Let's swim.	CK	1
slk	8946176	2007937	Zaplávajme si.	Dominika7	Let's swim.	CK	1
spa	2009019	2007937	Nademos.	marcelostockle	Let's swim.	CK	1
tur	4414617	2007937	Yüzelim.	deyta	Let's swim.	CK	1
ukr	5943079	2007937	Давай поплаваємо.	deniko	Let's swim.	CK	1
ukr	5943080	2007937	Давайте плавати.	deniko	Let's swim.	CK	1
ben	5591873	2007936	কথা বলা যাক।	tanay	Let's talk.	CK	1
bul	4550188	2007936	Да поговорим.	korobo4ka	Let's talk.	CK	1
ces	7666517	2007936	Promluvme si.	Ergulis	Let's talk.	CK	1
deu	4422631	2007936	Lass uns reden.	Dokuyaku	Let's talk.	CK	1
fra	4767864	2007936	Discutons.	Doremi391	Let's talk.	CK	1
fra	4904496	2007936	Discutons !	sacredceltic	Let's talk.	CK	1
heb	2156279	2007936	בואו נדבר.	fekundulo	Let's talk.	CK	1
hun	7871694	2007936	Beszéljünk.	jegaevi	Let's talk.	CK	1
hun	10085061	2007936	Beszélgessünk.	maaster	Let's talk.	CK	1
ita	4575502	2007936	Parliamo.	Guybrush88	Let's talk.	CK	1
mar	4613649	2007936	बोलूया.	sabretou	Let's talk.	CK	1
mkd	4319837	2007936	Ајде да зборуваме.	Lepotdeterre	Let's talk.	CK	1
nld	2008878	2007936	Laat ons praten.	LaraCroft	Let's talk.	CK	1
pol	6328271	2007936	Porozmawiajmy.	arie	Let's talk.	CK	1
rus	2498261	2007936	Давай поговорим!	marafon	Let's talk.	CK	1
rus	2498262	2007936	Давайте поговорим!	marafon	Let's talk.	CK	1
slk	8946172	2007936	Pohovorme si.	Dominika7	Let's talk.	CK	1
spa	2009013	2007936	Conversemos.	marcelostockle	Let's talk.	CK	1
tur	4360849	2007936	Hadi konuşalım.	maydoo	Let's talk.	CK	1
ukr	5943077	2007936	Давай поспілкуємося.	deniko	Let's talk.	CK	1
ukr	5943078	2007936	Поговорімо.	deniko	Let's talk.	CK	1
ben	5589390	2007935	হাঁটা যাক।	tanay	Let's walk.	CK	1
cmn	5897892	2007935	我们走走吧。	verdastelo9604	Let's walk.	CK	1
deu	1324269	2007935	Lasst uns gehen.	Pfirsichbaeumchen	Let's walk.	CK	1
fin	4387481	2007935	Kävellään.	Silja	Let's walk.	CK	1
hun	9131814	2007935	Sétáljunk!	kiseva33	Let's walk.	CK	1
ita	4575500	2007935	Camminiamo.	Guybrush88	Let's walk.	CK	1
ita	4575501	2007935	Passeggiamo.	Guybrush88	Let's walk.	CK	1
mkd	4319836	2007935	Ајде пешки.	Lepotdeterre	Let's walk.	CK	1
nld	2008880	2007935	Laat ons wandelen.	LaraCroft	Let's walk.	CK	1
nst	5062848	2007935	Khum rawngx phä.	RobKham	Let's walk.	CK	1
nst	5062849	2007935	Khum rawngx i.	RobKham	Let's walk.	CK	1
por	2105689	2007935	Caminhemos.	alexmarcelo	Let's walk.	CK	1
rus	5892913	2007935	Пойдём пешком.	marafon	Let's walk.	CK	1
rus	5892914	2007935	Пошли пешком.	marafon	Let's walk.	CK	1
spa	2009011	2007935	Caminemos.	marcelostockle	Let's walk.	CK	1
ukr	5943075	2007935	Ходімо пішки.	deniko	Let's walk.	CK	1
ukr	5943076	2007935	Давай підемо пішки.	deniko	Let's walk.	CK	1
ber	8472305	2007934	Iyya ad nmahel.	Amastan	Let's work.	CK	1
ber	8472306	2007934	Iyyat ad nmahel.	Amastan	Let's work.	CK	1
ber	8472307	2007934	Iyyam ad nmahel.	Amastan	Let's work.	CK	1
ber	8472308	2007934	Iyyamt ad nmahel.	Amastan	Let's work.	CK	1
bul	4550185	2007934	Да работим.	korobo4ka	Let's work.	CK	1
bul	4550186	2007934	Хайде на работа.	korobo4ka	Let's work.	CK	1
deu	4944477	2007934	Arbeiten wir!	Hans_Adler	Let's work.	CK	1
fra	2156194	2007934	Travaillons !	sacredceltic	Let's work.	CK	1
hun	1042958	2007934	Munkára fel!	Muelisto	Let's work.	CK	1
hun	4658064	2007934	Dolgozzunk!	juliusbear	Let's work.	CK	1
hun	4945014	2007934	Munkára!	maaster	Let's work.	CK	1
ita	4575499	2007934	Lavoriamo.	Guybrush88	Let's work.	CK	1
jpn	8596211	2007934	仕事をしよう。	small_snow	Let's work.	CK	1
mkd	4319835	2007934	Ајде да работиме.	Lepotdeterre	Let's work.	CK	1
nld	2008882	2007934	Laat ons werken.	LaraCroft	Let's work.	CK	1
nst	5062846	2007934	Shäm rawngx phä.	RobKham	Let's work.	CK	1
nst	5062847	2007934	Shäm rawngx i.	RobKham	Let's work.	CK	1
pol	8761067	2007934	Pracujmy.	nusia2302	Let's work.	CK	1
rus	2498514	2007934	Давайте работать!	marafon	Let's work.	CK	1
slk	8946169	2007934	Pracujme.	Dominika7	Let's work.	CK	1
spa	2009010	2007934	Trabajemos.	marcelostockle	Let's work.	CK	1
ukr	5943073	2007934	Давайте попрацюємо.	deniko	Let's work.	CK	1
ukr	5943074	2007934	Попрацюймо.	deniko	Let's work.	CK	1
ukr	7841882	2007934	Ну-мо, до праці.	deniko	Let's work.	CK	1
dan	2401319	2007933	Lad os gå ind.	danepo	Let's go in.	CK	1
deu	8317383	2007933	Lass uns reingehen.	GuidoW	Let's go in.	CK	1
deu	9998547	2007933	Lasst uns hineingehen!	wolfgangth	Let's go in.	CK	1
fin	6946877	2007933	Mennään sisään.	Orava	Let's go in.	CK	1
heb	2156283	2007933	בואו ניכנס.	fekundulo	Let's go in.	CK	1
hun	5438607	2007933	Menjünk be!	felvideki	Let's go in.	CK	1
ita	5546101	2007933	Entriamo.	Guybrush88	Let's go in.	CK	1
mkd	4325744	2007933	Да влеземе.	Lepotdeterre	Let's go in.	CK	1
nld	2008884	2007933	Laat ons binnengaan.	LaraCroft	Let's go in.	CK	1
rus	4047938	2007933	Давай зайдём внутрь.	marafon	Let's go in.	CK	1
rus	6486317	2007933	Давай зайдём.	Wezel	Let's go in.	CK	1
spa	2009007	2007933	Entremos.	marcelostockle	Let's go in.	CK	1
ukr	5948838	2007933	Давай зайдемо.	deniko	Let's go in.	CK	1
ukr	5948839	2007933	Давай зайдемо всередину.	deniko	Let's go in.	CK	1
ber	2008888	2007932	As-d ad nɣiwel.	Amastan	Let's hurry.	CK	1
bul	4550184	2007932	Да побързаме.	korobo4ka	Let's hurry.	CK	1
bul	4558685	2007932	Дай да побързаме.	korobo4ka	Let's hurry.	CK	1
bul	4558686	2007932	Давайте да побързаме.	korobo4ka	Let's hurry.	CK	1
fin	8645585	2007932	Kiirehditään.	alexvic	Let's hurry.	CK	1
fra	575124	2007932	Dépêchons-nous.	sacredceltic	Let's hurry.	CK	1
heb	1996215	2007932	בואו נזדרז.	MrShoval	Let's hurry.	CK	1