English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 9270

ita	1679695	1096158	Era la prima volta che Tom vedeva il Golden Gate Bridge.	Guybrush88	It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge.	CK	1
jpn	2036661	1096158	ゴールデンゲートブリッジを見るのは、トムにとって初めてだった。	bunbuku	It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge.	CK	1
tur	1202348	1096158	Tom ilk defa Golden Gate köprüsünü görüyordu.	duran	It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge.	CK	1
fin	3075763	1140092	Olisi mukavaa viettää kesä vuorilla.	Kalle63	It would be nice to spend the summer in the mountains.	CK	1
fra	1140557	1140092	Ça serait chouette de passer l'été dans les montagnes.	sacredceltic	It would be nice to spend the summer in the mountains.	CK	1
jpn	2037407	1140092	山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。	bunbuku	It would be nice to spend the summer in the mountains.	CK	1
rus	3064109	1140092	Было бы неплохо провести лето в горах.	Lenin_1917	It would be nice to spend the summer in the mountains.	CK	1
spa	1221624	1140092	Sería bueno pasar el verano en las montañas.	FiRez	It would be nice to spend the summer in the mountains.	CK	1
tur	1166180	1140092	Yazı dağlarda geçirmek güzel olurdu.	duran	It would be nice to spend the summer in the mountains.	CK	1
rus	4632540	246519	Я буду долго читать эту книгу.	caponych	It'll take me a long time to finish reading that book.	CK	1
tur	1096752	246519	O kitabı okumayı bitirmem uzun bir zaman alacak.	duran	It'll take me a long time to finish reading that book.	CK	1
tur	1241915	1027394	Tom'un başını bu kadar çok belaya sokması şaşırtıcı.	duran	It's amazing how much trouble Tom is able to get into.	CK	1
ron	1138176	1027393	Din cauza ta s-a decis Tom să plece acasă devreme.	ijikure2	It's because of you that Tom decided to go home early.	CK	1
tur	1241914	1027393	Senden dolayı Tom eve erken gitmeye karar verdi.	duran	It's because of you that Tom decided to go home early.	CK	1
ber	2503974	2451116	Kraḍ n yiseggasen aya seg wasmi ay la qqareɣ tafṛensist.	Amastan	It's been three years since I started to study French.	CK	1
ber	2503975	2451116	Kraḍ n yiseggasen aya seg wasmi ay la zerrweɣ tafṛensist.	Amastan	It's been three years since I started to study French.	CK	1
bul	2624920	2451116	Минаха три години откакто започнах да уча френски.	korobo4ka	It's been three years since I started to study French.	CK	1
spa	2484595	2451116	Han pasado tres años desde que empecé a aprender francés.	Shishir	It's been three years since I started to study French.	CK	1
tur	2483898	2451116	Fransızca öğrenmeye başladığımdan beri üç yıl oldu.	duran	It's been three years since I started to study French.	CK	1
jpn	997266	997897	あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。	mookeee	It's impossible for me to believe what you are saying.	CK	1
por	999754	997897	É impossível que eu acredite no que você está dizendo.	alexmarcelo	It's impossible for me to believe what you are saying.	CK	1
por	999755	997897	Para mim é impossível acreditar no que você está dizendo.	alexmarcelo	It's impossible for me to believe what you are saying.	CK	1
tur	1443842	997897	Söylediğine inanmam imkansızdır.	duran	It's impossible for me to believe what you are saying.	CK	1
fin	3515553	2739217	On ilmiselvää, että Tom vain teeskentelee nukkuvansa.	Silja	It's obvious that Tom is just pretending to be asleep.	CK	1
heb	2739218	2739217	זה שקוף שטום רק מעמיד פנים שהוא ישן.	Eldad	It's obvious that Tom is just pretending to be asleep.	CK	1
heb	2739219	2739217	מובן מאליו שטום רק מעמיד פנים שהוא ישן.	Eldad	It's obvious that Tom is just pretending to be asleep.	CK	1
heb	2739220	2739217	מובן מאליו שטום רק עושה את עצמו ישן.	Eldad	It's obvious that Tom is just pretending to be asleep.	CK	1
heb	2739221	2739217	ברור שטום רק עושה את עצמו ישן.	Eldad	It's obvious that Tom is just pretending to be asleep.	CK	1
heb	2739222	2739217	ברור שטום רק מעמיד פנים שהוא ישן.	Eldad	It's obvious that Tom is just pretending to be asleep.	CK	1
jpn	2739209	2739217	トムの狸寝入りって、バレバレなんだよね。	bunbuku	It's obvious that Tom is just pretending to be asleep.	CK	1
tur	3107831	2739217	Tom'un sadece uyuyor gibi davrandığı belli.	duran	It's obvious that Tom is just pretending to be asleep.	CK	1
cmn	334170	1596	很难在2、3年内掌握法语。	fucongcong	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
deu	400	1596	Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen.	MUIRIEL	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
fin	3786524	1596	Ranskan taitaminen kahdessa tai kolmessa vuodessa on vaikeaa.	Silja	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
fra	3413	1596	C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.	kurisutofu	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
heb	555713	1596	די קשה להגיע לשליטה בצרפתית אחרי שנתיים-שלוש.	Eldad	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
ita	2755945	1596	È abbastanza difficile padroneggiare il francese in 2 o 3 anni.	Guybrush88	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
ita	2755946	1596	È abbastanza difficile padroneggiare il francese in due o tre anni.	Guybrush88	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
jpn	5002	1596	2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。	mookeee	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
nld	382072	1596	Het is best moeilijk om in 2, 3 jaar goed Frans te leren.	Dorenda	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
nld	664779	1596	Het is best moeilijk om Frans in 2 of 3 jaar te beheersen.	corani	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
por	380362	1596	É muito difícil dominar francês em dois ou três anos.	brauliobezerra	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
ron	2536448	1596	Este destul de greu să stăpânești limba franceză în 2 sau 3 ani.	ijikure	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
spa	180551	1596	Es bastante difícil dominar el francés en 2, 3 años.	cueyayotl	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
tur	1469143	1596	2 ya da 3 yılda Fransızcada uzmanlaşmak oldukça zordur.	duran	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
vie	5783	1596	Rất là khó để thành thạo tiếng Pháp trong hai hay ba năm.	khoaharp	It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.	blay_paul	1
deu	3219357	1230202	In Italien gibt es einige der besten Kunstgallerien der Welt.	Pfirsichbaeumchen	Italy has some of the best art galleries in the world.	CK	1
fra	1407158	1230202	L'Italie possède quelques-unes des meilleures galeries d'art du monde.	sacredceltic	Italy has some of the best art galleries in the world.	CK	1
ita	1226663	1230202	L'Italia ha alcune delle migliori gallerie d'arte al mondo.	Guybrush88	Italy has some of the best art galleries in the world.	CK	1
jpn	1897887	1230202	イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。	bunbuku	Italy has some of the best art galleries in the world.	CK	1
rus	1486772	1230202	В Италии находятся некоторые из лучших художественных галерей в мире.	Biga	Italy has some of the best art galleries in the world.	CK	1
spa	1227595	1230202	Italia tiene algunas de las mejores galerías de arte del mundo.	nancy	Italy has some of the best art galleries in the world.	CK	1
tur	2840765	1230202	İtalya dünyanın en iyi sanat galerilerinden bazılarına sahip.	duran	Italy has some of the best art galleries in the world.	CK	1
ara	2603447	18147	يظهر من شكل السماء أن الثلج سيتساقط.	Samer	Judging from the look of the sky, it is going to snow.	CK	1
ber	1751214	18147	Ɣef leḥsab n yigenni-a, ad d-iwet wedfel.	Amastan	Judging from the look of the sky, it is going to snow.	CK	1
deu	3989455	18147	Dem Aussehen des Himmels nach zu urteilen, wird es schneien.	Kuraimegami	Judging from the look of the sky, it is going to snow.	CK	1
fra	9090	18147	D'après l'aspect du ciel, il va neiger.	dominiko	Judging from the look of the sky, it is going to snow.	CK	1
hun	2346127	18147	Ahogy az égbolt kinéz, mindjárt havazni fog.	Muelisto	Judging from the look of the sky, it is going to snow.	CK	1
jpn	179291	18147	空模様から判断すると、雪が降りそうだ。	mookeee	Judging from the look of the sky, it is going to snow.	CK	1
rus	4143378	18147	Судя по тому, как выглядит небо, скоро пойдёт снег.	Lenin_1917	Judging from the look of the sky, it is going to snow.	CK	1
tur	2761991	18147	Gökyüzünün görüntüsüne bakılırsa kar yağacak.	duran	Judging from the look of the sky, it is going to snow.	CK	1
deu	724923	40655	Vergiss nicht, dass Rauchen nicht gut für deine Gesundheit ist.	Manfredo	Keep in mind that smoking is not good for your health.	CK	1
isl	854283	40655	Hafið í huga að reykingar eru ekki góðar heilsu ykkar.	Swift	Keep in mind that smoking is not good for your health.	CK	1
isl	854284	40655	Hafðu í huga að reykingar eru ekki góðar heilsu þinni.	Swift	Keep in mind that smoking is not good for your health.	CK	1
jpn	203417	40655	タバコは健康に良くないことを忘れないでね。	bunbuku	Keep in mind that smoking is not good for your health.	CK	1
tur	1063974	40655	Sigara içmenin sağlığın için iyi olmadığını aklında tut.	duran	Keep in mind that smoking is not good for your health.	CK	1
tur	3031187	3024082	Park Caddesindeki Çin restoranına gidelim.	duran	Let's go to the new Chinese restaurant on Park Street.	CK	1
tur	4578109	2007219	Dün ne hakkında konuştuğumuzla başlayalım.	duran	Let's start with what we were talking about yesterday.	CK	1
fra	2048487	2047752	Écoute attentivement et fais exactement ce que je te dis de faire !	sacredceltic	Listen carefully and do exactly what I tell you to do.	CK	1
fra	2048489	2047752	Écoutez attentivement et faites exactement ce que je vous dis de faire !	sacredceltic	Listen carefully and do exactly what I tell you to do.	CK	1
spa	2049268	2047752	Escucha atentamente y haz exactamente lo que te diga.	Shishir	Listen carefully and do exactly what I tell you to do.	CK	1
bul	2819740	278379	Огледайте се наляво и надясно, преди да пресечете улицата.	korobo4ka	Look to the left and right before crossing the street.	CM	1
bul	2819742	278379	Огледай се наляво и надясно, преди да пресечеш улицата.	korobo4ka	Look to the left and right before crossing the street.	CM	1
heb	965170	278379	הסתכל שמאלה וימינה לפני חציית הכביש.	artyom	Look to the left and right before crossing the street.	CM	1
ita	375426	278379	Guarda a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.	martin	Look to the left and right before crossing the street.	CM	1
ita	2819894	278379	Guardate a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.	Guybrush88	Look to the left and right before crossing the street.	CM	1
ita	2819895	278379	Guardi a sinistra e a destra prima di attraversare la strada.	Guybrush88	Look to the left and right before crossing the street.	CM	1
jpn	125613	278379	通りを横断する前に左右を見なさい。	bunbuku	Look to the left and right before crossing the street.	CM	1
rus	2819757	278379	Посмотрите налево и направо, перед тем как переходить дорогу.	Lenin_1917	Look to the left and right before crossing the street.	CM	1
rus	2819763	278379	Посмотрите налево и направо, перед пересечением дороги.	Lenin_1917	Look to the left and right before crossing the street.	CM	1
tur	4528657	278379	Caddeyi geçmeden önce sola ve sağa bakınız.	duran	Look to the left and right before crossing the street.	CM	1
cmn	845135	21861	出去之前确认一下所有的灯都关了。	fucongcong	Make sure to turn off all the lights before going out.	minshirui	1
fra	588123	21861	Assure-toi d'éteindre toutes les lumières avant de sortir.	sacredceltic	Make sure to turn off all the lights before going out.	minshirui	1
fra	588124	21861	Assurez-vous d'éteindre toutes les lampes avant de sortir.	sacredceltic	Make sure to turn off all the lights before going out.	minshirui	1
fra	844628	21861	Assurez-vous d'éteindre toutes les lumières avant de sortir.	jehaislescookies	Make sure to turn off all the lights before going out.	minshirui	1
hin	485822	21861	बहार जाने से पहले सारी बत्तियाँ बंद करना मत भूलना।	minshirui	Make sure to turn off all the lights before going out.	minshirui	1
jpn	1905031	21861	出かける前に必ず灯りを全部消してください。	bunbuku	Make sure to turn off all the lights before going out.	minshirui	1
rus	1742654	21861	Уходя, не забудь выключить всё освещение.	soweli_Elepanto	Make sure to turn off all the lights before going out.	minshirui	1
rus	2123750	21861	Убедитесь в том, что выключили весь свет перед уходом.	Lenin_1917	Make sure to turn off all the lights before going out.	minshirui	1
spa	1099513	21861	Asegúrate de apagar todas las luces antes de salir.	Shishir	Make sure to turn off all the lights before going out.	minshirui	1
tur	2146206	21861	Tüm ışıkların kapatıldığından emin ol dışarıya çıkmadan önce.	muatik	Make sure to turn off all the lights before going out.	minshirui	1
yue	642891	21861	出去之前記住熄晒啲燈佢喎。	nickyeow	Make sure to turn off all the lights before going out.	minshirui	1
ita	2611596	72589	Molti tipi di fiori sbocciano a metà aprile.	Guybrush88	Many kinds of flowers come out in the middle of April.	CK	1
ita	3413833	72589	Sbocciano molti tipi di fiori a metà aprile.	Guybrush88	Many kinds of flowers come out in the middle of April.	CK	1
jpn	235211	72589	4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。	bunbuku	Many kinds of flowers come out in the middle of April.	CK	1
spa	481334	72589	Muchos tipos de flores salen en la mitad de Abril.	quarzoliquido	Many kinds of flowers come out in the middle of April.	CK	1
tur	4575321	72589	Birçok çiçek türleri nisanın ortasında çıkarlar.	duran	Many kinds of flowers come out in the middle of April.	CK	1
hun	3668611	3091489	Mari a harmincas évei elején egy attraktív hölgy.	horsan	Mary is a very attractive woman in her early thirties.	CK	1
rus	3091670	3091489	В свои тридцать с небольшим, Мэри очень привлекательная женщина.	Selena777	Mary is a very attractive woman in her early thirties.	CK	1
tur	4685189	3091489	Mary otuz yaşlarının başında çok çekici bir kadın.	duran	Mary is a very attractive woman in her early thirties.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio