English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 8590

ita	4885895	3183855	Quanto tempo avete aspettato per vedere il dottore?	Guybrush88	How long did you wait to see the doctor?	Hybrid	1
tur	4573628	3183855	Doktoru görnek için ne kadar bekledin?	maydoo	How long did you wait to see the doctor?	Hybrid	1
fin	3114759	953333	Kuinka pitkään minun on odotettava jakelua?	Kalle63	How long do I have to wait for delivery?	CK	1
fra	1368970	953333	Combien de temps dois-je attendre pour la livraison ?	sacredceltic	How long do I have to wait for delivery?	CK	1
heb	2053397	953333	כמה זמן אני צריך להמתין למשלוח?	fekundulo	How long do I have to wait for delivery?	CK	1
pol	961012	953333	Jak długo będę musiał czekać na dostawę?	zipangu	How long do I have to wait for delivery?	CK	1
spa	1286329	953333	¿Cuánto tengo que esperar para la entrega?	marcelostockle	How long do I have to wait for delivery?	CK	1
tur	1462548	953333	Teslimat için ne kadar beklemeliyim.	duran	How long do I have to wait for delivery?	CK	1
fra	2092009	1885895	Combien de temps s'est-il écoulé depuis ton divorce ?	sacredceltic	How long has it been since your divorce?	CK	1
fra	2092011	1885895	Combien de temps s'est-il écoulé depuis votre divorce ?	sacredceltic	How long has it been since your divorce?	CK	1
rus	2092015	1885895	Сколько времени прошло после вашего развода?	Balamax	How long has it been since your divorce?	CK	1
tur	3867191	1885895	Boşanmandan beri ne kadar zaman oldu?	duran	How long has it been since your divorce?	CK	1
deu	373073	37624	Wie lange lernen Sie schon Englisch?	xtofu80	How long have you been learning English?	CK	1
deu	4051656	37624	Wie lange lernst du schon Englisch?	Pfirsichbaeumchen	How long have you been learning English?	CK	1
deu	4051657	37624	Wie lange lernt ihr schon Englisch?	Pfirsichbaeumchen	How long have you been learning English?	CK	1
jpn	200423	37624	どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。	bunbuku	How long have you been learning English?	CK	1
max	4558162	37624	Su barapa lama ngana balajar bahasa Inggris?	yatyayat	How long have you been learning English?	CK	1
rus	2746668	37624	Как долго Вы изучаете английский?	sharptoothed	How long have you been learning English?	CK	1
spa	2038669	37624	¿Durante cuánto tiempo has estado aprendiendo inglés?	Alba	How long have you been learning English?	CK	1
spa	2038670	37624	¿Cuánto tiempo llevas aprendiendo inglés?	Alba	How long have you been learning English?	CK	1
tur	1757276	37624	Ne kadar süredir İngilizce öğreniyorsun?	duran	How long have you been learning English?	CK	1
ita	3102479	3024376	Da quanto tempo vivi a Boston?	Guybrush88	How long have you been living in Boston?	CK	1
ita	3102480	3024376	Da quanto tempo vive a Boston?	Guybrush88	How long have you been living in Boston?	CK	1
ita	3102481	3024376	Da quanto tempo vivete a Boston?	Guybrush88	How long have you been living in Boston?	CK	1
ita	3102483	3024376	Da quanto tempo abiti a Boston?	Guybrush88	How long have you been living in Boston?	CK	1
ita	3102484	3024376	Da quanto tempo abita a Boston?	Guybrush88	How long have you been living in Boston?	CK	1
ita	3102486	3024376	Da quanto tempo abitate a Boston?	Guybrush88	How long have you been living in Boston?	CK	1
por	4881139	3024376	Há quanto tempo você mora em Boston?	bill	How long have you been living in Boston?	CK	1
rus	3616221	3024376	Как давно ты уже живёшь в Бостоне?	mrtaistoi	How long have you been living in Boston?	CK	1
tur	3027799	3024376	Boston'da ne kadar süredir yaşıyorsun?	duran	How long have you been living in Boston?	CK	1
deu	4728424	4461730	Wie lang tragen Sie schon Kontaktlinsen?	Vortarulo	How long have you been wearing contacts?	CK	1
hun	4462296	4461730	Mióta viselsz kontaktlencsét?	maaster	How long have you been wearing contacts?	CK	1
jpn	4452942	4461730	いつからコンタクトしてるの?	tommy_san	How long have you been wearing contacts?	CK	1
rus	4457015	4461730	Как давно ты носишь контактные линзы?	sharptoothed	How long have you been wearing contacts?	CK	1
tur	4651235	4461730	Ne kadar süredir kontak lens takıyorsun?	duran	How long have you been wearing contacts?	CK	1
mkd	4114258	68629	Колку ката има таа зграда?	123xyz	How many floors does that building have?	CK	1
tur	1757281	68629	O binanın kaç katı var?	duran	How many floors does that building have?	CK	1
heb	2561862	2913655	כמה שעות ישנת הלילה?	VirtuOZ	How many hours did you sleep last night?	CK	1
hun	4486877	2913655	Hány órát aludtál tegnap éjjel?	juliusbear	How many hours did you sleep last night?	CK	1
jpn	2912712	2913655	昨日は何時間寝たの?	tommy_san	How many hours did you sleep last night?	CK	1
tur	2948868	2913655	Dün gece kaç saat uyudun?	duran	How many hours did you sleep last night?	CK	1
tur	4486867	2913655	Geçen gece kaç saat uyudun?	TRli	How many hours did you sleep last night?	CK	1
tur	2949649	2912556	Boston'da kaç yıl yaşadın?	duran	How many years have you lived in Boston?	CK	1
dan	2518511	2019120	Hvor meget skal du have for alle disse ting?	danepo	How much do you want for all this stuff?	CK	1
deu	2518499	2019120	Was willst du für das ganze Zeug haben?	Pfirsichbaeumchen	How much do you want for all this stuff?	CK	1
deu	2518706	2019120	Wie viel wollen Sie für das ganze Zeug hier?	raggione	How much do you want for all this stuff?	CK	1
pol	4714283	2019120	Ile chcesz za to wszystko?	jeedrek	How much do you want for all this stuff?	CK	1
spa	2177404	2019120	¿Cuánto querés por todas estas cosas?	hayastan	How much do you want for all this stuff?	CK	1
fin	3633353	2913651	Kuinka kauan pidempään luulet sen kestävän?	Silja	How much longer do you think it'll take?	CK	1
fin	3633355	2913651	Kuinka kauan luulet sen vielä kestävän?	Silja	How much longer do you think it'll take?	CK	1
jpn	2912842	2913651	あとどれくらいかかると思う?	tommy_san	How much longer do you think it'll take?	CK	1
rus	2915321	2913651	Сколько ещё, по-твоему, это займёт?	Ooneykcall	How much longer do you think it'll take?	CK	1
tur	2948872	2913651	Onun ne kadar daha süreceğini düşünüyorsun?	duran	How much longer do you think it'll take?	CK	1
rus	4751726	4500726	Сколько ты ещё пробудешь в Бостоне?	marafon	How much longer will you stay in Boston?	CK	1
rus	4751727	4500726	Сколько вы ещё пробудете в Бостоне?	marafon	How much longer will you stay in Boston?	CK	1
tur	3027740	4500726	Boston'da ne kadar kalacaksın?	duran	How much longer will you stay in Boston?	CK	1
ara	569736	1376	لم يُقدَّر للبشر إطلاقًا أن يعيشوا إلى الأبد.	Samer	Humans were never meant to live forever.	CK	1
chv	3751667	1376	Ҫын ӗмӗрепе пурӑнаймасть.	Arslan	Humans were never meant to live forever.	CK	1
deu	178	1376	Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.	MUIRIEL	Humans were never meant to live forever.	CK	1
hun	531273	1376	Az embert nem teremtették örök életűnek.	Muelisto	Humans were never meant to live forever.	CK	1
ita	724417	1376	Gli umani non sono stati fatti per vivere per sempre.	Guybrush88	Humans were never meant to live forever.	CK	1
jpn	4797	1376	人間は決して永遠には生きられないものだ。	bunbuku	Humans were never meant to live forever.	CK	1
nld	378780	1376	Het was nooit de bedoeling dat mensen eeuwig zouden leven.	Dorenda	Humans were never meant to live forever.	CK	1
nob	1680423	1376	Mennesker var aldri ment for å leve evig.	Combine988	Humans were never meant to live forever.	CK	1
por	405240	1376	Os humanos não foram feitos para viver para sempre.	brauliobezerra	Humans were never meant to live forever.	CK	1
ron	2536178	1376	Oamenii n-au fost niciodată destinați să trăiască pentru totdeauna.	ijikure	Humans were never meant to live forever.	CK	1
rus	5510	1376	Люди не могут жить вечно.	Ann74	Humans were never meant to live forever.	CK	1
spa	2582	1376	Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente.	Fanki	Humans were never meant to live forever.	CK	1
deu	1648328	913532	Jagen ist in Nationalparks verboten.	samueldora	Hunting is prohibited in national parks.	CK	1
ita	3261855	913532	La caccia è proibita nei parchi nazionali.	Guybrush88	Hunting is prohibited in national parks.	CK	1
jpn	913527	913532	国立公園内での狩猟は禁止されている。	thyc244	Hunting is prohibited in national parks.	CK	1
por	914474	913532	A caça é proibida em parques nacionais.	alexmarcelo	Hunting is prohibited in national parks.	CK	1
spa	962105	913532	Está prohibido cazar en los parques nacionales.	hundo	Hunting is prohibited in national parks.	CK	1
spa	1415229	913532	Está prohibido cazar en parques nacionales.	marcelostockle	Hunting is prohibited in national parks.	CK	1
tur	1462550	913532	Milli parklarda avcılık yasaklanmıştır.	duran	Hunting is prohibited in national parks.	CK	1
tur	2475960	2291612	O mektubu neredeyse Tom'a göndermiyordum.	duran	I almost didn't send that letter to Tom.	CK	1
rus	3091832	2291630	Я уже знаю, что ты сейчас скажешь.	marafon	I already know what you're going to say.	CK	1
rus	3091833	2291630	Я уже знаю, что вы сейчас скажете.	marafon	I already know what you're going to say.	CK	1
spa	2292561	2291630	Ya sé lo que vas a decir.	hayastan	I already know what you're going to say.	CK	1
tur	4584861	2291630	Ne söyleyeceğini zaten biliyorum.	duran	I already know what you're going to say.	CK	1
deu	2817039	2818808	Das habe ich dir schon hundertmal gesagt.	al_ex_an_der	I already told you that a hundred times.	Nero	1
tur	3484115	2818808	Bunu sana daha önce yüz defa söyledim.	deyta	I already told you that a hundred times.	Nero	1
deu	2435364	2291652	Ich habe die Kuchen schon aus dem Ofen geholt.	Pfirsichbaeumchen	I already took the pies out of the oven.	CK	1
ita	2428759	2291652	Ho già tolto le torte dal forno.	Guybrush88	I already took the pies out of the oven.	CK	1
ita	2428760	2291652	Io ho già tolto le torte dal forno.	Guybrush88	I already took the pies out of the oven.	CK	1
tur	4850329	2291652	Ben zaten turtaları fırının dışına aldım.	dursun	I already took the pies out of the oven.	CK	1
tur	3956279	3154034	Her zaman bunu sana geri vermek istedim.	duran	I always meant to give this back to you.	CK	1
deu	1560917	262134	Nächste Woche fange ich einen neuen Job an.	Zaghawa	I am going to start a new job next week.	CK	1
ita	3374996	262134	Inizierò un nuovo lavoro la settimana prossima.	Guybrush88	I am going to start a new job next week.	CK	1
ita	3374997	262134	Io inizierò un nuovo lavoro la settimana prossima.	Guybrush88	I am going to start a new job next week.	CK	1
ita	3374998	262134	Comincerò un nuovo lavoro la settimana prossima.	Guybrush88	I am going to start a new job next week.	CK	1
ita	3374999	262134	Io comincerò un nuovo lavoro la settimana prossima.	Guybrush88	I am going to start a new job next week.	CK	1
jpn	152416	262134	私は来週、新しい仕事を始めます。	bunbuku	I am going to start a new job next week.	CK	1
spa	539098	262134	Voy a empezar en un trabajo nuevo la semana próxima.	Leono	I am going to start a new job next week.	CK	1
tur	1462552	262134	Gelecek hafta yeni bir işe başlayacağım.	duran	I am going to start a new job next week.	CK	1
jpn	1171013	256642	角の劇場に行くところです。	bunbuku	I am going to the theater on the corner.	CK	1
spa	1171075	256642	Voy camino al teatro en la esquina.	marcelostockle	I am going to the theater on the corner.	CK	1
tur	1462553	256642	Köşedeki tiyatroya gidiyorum.	duran	I am going to the theater on the corner.	CK	1
ber	1870636	30050	Feṛḥeɣ imi ay sɛiɣ anect-a akk n yimeddukal ay yelhan.	Amastan	I am happy to have so many good friends.	CK	1
ber	1870637	30050	Feṛḥeɣ imi ay sɛiɣ anect-a akk n tmeddukal ay yelhan.	Amastan	I am happy to have so many good friends.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio