English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 8310

tur	3958011	2663071	Şimdi diğer sorunumuzu tartışalım.	duran	Now, let's discuss our other problem.	CK	1
bel	385742	73502	Адзін, тры і пяць — гэта няцотныя лікі.	Demetrius2	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
dan	570306	73502	1, 3 og 5 er ulige tal.	danepo	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
dan	615244	73502	En, tre og fem er ulige tal.	danepo	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
deu	375410	73502	1, 3 und 5 sind ungerade Zahlen.	MUIRIEL	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
fin	1181270	73502	Yksi, kolme ja viisi ovat parittomia lukuja.	oeblink	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
fra	9964	73502	1, 3 et 5 sont des nombres impairs.	sysko	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
ita	384515	73502	Uno, tre e cinque sono dei numeri dispari.	Pharamp	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
jpn	236125	73502	1、3そして5は奇数です。	mookeee	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
jpn	236127	73502	1、3、5は奇数である。	mookeee	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
mar	2629039	73502	एक, तीन व पाच विषम संख्या आहेत.	sabretou	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
nld	385772	73502	Eén, drie en vijf zijn oneven getallen.	Dorenda	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
nob	394831	73502	En, tre og fem er oddetall.	contour	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
pol	526454	73502	Jeden, trzy i pięć to liczby nieparzyste.	Pacio	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
por	389273	73502	1, 3 e 5 são números ímpares.	brauliobezerra	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
por	1864352	73502	Um, três e cinco são números ímpares.	alexmarcelo	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
ron	1137634	73502	Unu, trei şi cinci sunt numere impare.	ijikure2	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
spa	551356	73502	Uno, tres y cinco son números impares.	Shishir	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
spa	3752913	73502	Uno, tres y cinco son números nones.	cueyayotl	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
swe	409699	73502	Ett, tre och fem är udda tal.	herrsilen	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
tur	479237	73502	Bir, üç ve beş tek sayılardır.	duran	One, three, and five are odd numbers.	CK	1
fra	682891	265554	Notre chien a failli être écrasé par une voiture.	Paiooooo	Our dog was nearly run over by a car.	CK	1
jpn	2179199	265554	私たちの犬は車に轢かれかけた。	tommy_san	Our dog was nearly run over by a car.	CK	1
por	4812810	265554	Nosso cachorro quase foi atropelado por um carro.	bill	Our dog was nearly run over by a car.	CK	1
rus	2878884	265554	Нашу собаку чуть не сбила машина.	marafon	Our dog was nearly run over by a car.	CK	1
tur	1707390	265554	Köpeğimiz neredeyse bir araba tarafından eziliyordu.	duran	Our dog was nearly run over by a car.	CK	1
rus	3413491	3024051	Наш офис раньше находился на Парк-стрит.	odexed	Our office used to be on Park Street.	CK	1
tur	3031237	3024051	Ofisimiz Park Caddesindeydi.	duran	Our office used to be on Park Street.	CK	1
mkd	4107799	4017198	Те молам јави се ако дознаеш нешто.	123xyz	Please call if you find out anything.	CK	1
tur	4245481	4017198	Lütfen bir şey öğrenirsen ara.	duran	Please call if you find out anything.	CK	1
ber	1673756	456611	Ttxil-k, ɣleq tawwurt mi ara tedduḍ.	Amastan	Please close the door when you leave.	lukaszpp	1
bul	456765	456611	Моля затворете вратата когато излизате.	zerosoft	Please close the door when you leave.	lukaszpp	1
cbk	4310904	456611	Si salé tu, favor cerrá cunel puerta.	mervert1	Please close the door when you leave.	lukaszpp	1
ces	4449938	456611	Zavři prosím při odchodu dveře.	lipao	Please close the door when you leave.	lukaszpp	1
ces	4449939	456611	Zavřete prosím dveře, až budete odcházet.	lipao	Please close the door when you leave.	lukaszpp	1
deu	712503	456611	Wenn du rausgehst, schließe bitte die Tür.	Esperantostern	Please close the door when you leave.	lukaszpp	1
pol	456962	456611	Wychodząc, zamknij proszę drzwi.	gregloby	Please close the door when you leave.	lukaszpp	1
por	4613138	456611	Por favor, feche a porta ao sair.	KimiP	Please close the door when you leave.	lukaszpp	1
rus	4676493	456611	Пожалуйста, закрывай дверь, когда уходишь.	sharptoothed	Please close the door when you leave.	lukaszpp	1
tur	4679292	456611	Lütfen giderken kapıyı kapa.	duran	Please close the door when you leave.	lukaszpp	1
deu	360653	39527	Bitte komm so schnell wie möglich zurück.	Wolf	Please come back as soon as possible.	CK	1
rus	3080158	39527	Пожалуйста, возвращайтесь как можно скорее.	marafon	Please come back as soon as possible.	CK	1
rus	3080159	39527	Возвращайся как можно скорее, пожалуйста.	marafon	Please come back as soon as possible.	CK	1
tur	1044661	39527	Lütfen mümkün olduğunca kısa sürede geri gel.	duran	Please come back as soon as possible.	CK	1
heb	769422	3739786	תעשה מה שנראה לך הכי טוב, בבקשה.	Dardasavta	Please do whatever seems best to you.	AlanF_US	1
tur	4269616	3739786	Lütfen size en iyi görüneni yapın.	duran	Please do whatever seems best to you.	AlanF_US	1
deu	4087710	4017319	Frag mich bitte nicht noch einmal danach.	Pfirsichbaeumchen	Please don't ask me about this again.	CK	1
deu	4087711	4017319	Fragen Sie mich bitte nicht noch einmal danach.	Pfirsichbaeumchen	Please don't ask me about this again.	CK	1
deu	4087712	4017319	Fragt mich bitte nicht noch einmal danach.	Pfirsichbaeumchen	Please don't ask me about this again.	CK	1
rus	4540192	4017319	Пожалуйста, не спрашивай меня больше об этом.	odexed	Please don't ask me about this again.	CK	1
tur	4245330	4017319	Lütfen bana bunun hakkında tekrar soru sorma.	duran	Please don't ask me about this again.	CK	1
tur	4679302	4495772	Lütfen onu tekrar yapmamı isteme.	duran	Please don't ask me to do that again.	CK	1
deu	4087713	4017321	Bitte mich bitte nicht noch mal darum.	Pfirsichbaeumchen	Please don't ask me to do this again.	CK	1
rus	4091262	4017321	Пожалуйста, не проси меня больше об этом.	marafon	Please don't ask me to do this again.	CK	1
tur	4245335	4017321	Lütfen bunu tekrar yapmamı isteme.	duran	Please don't ask me to do this again.	CK	1
dan	2401469	38982	Glem ikke at lukke døren.	danepo	Please don't forget to shut the door.	CK	1
fra	1186142	38982	S'il te plait, n'oublie pas de fermer la porte.	rene1596	Please don't forget to shut the door.	CK	1
isl	827696	38982	Vinsamlegast gleymið ekki að loka dyrunum.	Swift	Please don't forget to shut the door.	CK	1
isl	827698	38982	Vinsamlegast gleymdu ekki að loka dyrunum.	Swift	Please don't forget to shut the door.	CK	1
rus	4796688	38982	Пожалуйста, не забудь закрыть дверь.	Selena777	Please don't forget to shut the door.	CK	1
rus	4796689	38982	Пожалуйста, не забудьте закрыть дверь.	Selena777	Please don't forget to shut the door.	CK	1
tur	850439	38982	Lütfen kapıyı kapamayı unutma.	duran	Please don't forget to shut the door.	CK	1
tur	4679295	2539399	Lütfen beni burada yalnız başıma bırakma.	duran	Please don't leave me here by myself.	CK	1
deu	2659396	3138244	Sage bitte niemandem etwas davon!	Pfirsichbaeumchen	Please don't tell anybody about this.	Hybrid	1
fin	3284928	3138244	Ethän kerro tästä kenellekään.	Silja	Please don't tell anybody about this.	Hybrid	1
fin	3284929	3138244	Älä kerro tästä kenellekään.	Silja	Please don't tell anybody about this.	Hybrid	1
rus	2889895	3138244	Не говори никому об этом, пожалуйста!	marafon	Please don't tell anybody about this.	Hybrid	1
tur	3154063	3138244	Lütfen bundan kimseye bahsetme.	duran	Please don't tell anybody about this.	Hybrid	1
tur	3785196	3618842	Lütfen burada ne olduğunu açıkla.	duran	Please explain what's happening here.	CK	1
fra	9758	25785	N'hésite pas à me poser des questions.	sacredceltic	Please feel free to ask me questions.	CK	1
tur	1707410	25785	Lütfen bana soru sormaktan çekinmeyin.	duran	Please feel free to ask me questions.	CK	1
deu	1735286	38506	Sie dürfen gerne Vorschläge äußern.	Pfirsichbaeumchen	Please feel free to make suggestions.	CK	1
deu	1735287	38506	Du darfst gerne Vorschläge äußern.	Pfirsichbaeumchen	Please feel free to make suggestions.	CK	1
fra	12827	38506	N'hésitez pas à faire des suggestions.	sacredceltic	Please feel free to make suggestions.	CK	1
hun	4180311	38506	Szívesen meghallgatjuk, ha van javaslata.	maaster	Please feel free to make suggestions.	CK	1
isl	868275	38506	Hikaðu ekki við að koma með tillögur.	Swift	Please feel free to make suggestions.	CK	1
tur	1707412	38506	Lütfen öneride bulunmak için çekinmeyin.	duran	Please feel free to make suggestions.	CK	1
deu	770578	58338	Bitte füllen Sie diesen Bewerbungsbogen aus.	samueldora	Please fill in this application form.	CK	1
heb	1428892	58338	נא למלא את טופס הבקשה.	MrShoval	Please fill in this application form.	CK	1
heb	1428893	58338	נא למלא את טופס המועמדות.	MrShoval	Please fill in this application form.	CK	1
spa	991108	58338	Por favor, rellene este formulario.	Shishir	Please fill in this application form.	CK	1
vie	3109157	58338	Xin điền vào đơn này.	trieuho	Please fill in this application form.	CK	1
vie	3109158	58338	Xin điền vào mẫu đơn này.	trieuho	Please fill in this application form.	CK	1
tur	4679296	2996990	Lütfen iş için başka birini bul.	duran	Please find someone else for the job.	CK	1
bul	2613254	2450033	Моля те, налей ми още една чашка кафе.	korobo4ka	Please give me another cup of coffee.	sharptoothed	1
bul	2613255	2450033	Моля те, дай ми още една чаша кафе.	korobo4ka	Please give me another cup of coffee.	sharptoothed	1
rus	2450034	2450033	Пожалуйста, дайте мне ещё одну чашку кофе.	sharptoothed	Please give me another cup of coffee.	sharptoothed	1
tur	2485421	2450033	Lütfen bana bir fincan kahve daha ver.	duran	Please give me another cup of coffee.	sharptoothed	1
deu	2396545	2396316	Beeil dich bitte! Ich habe nicht die ganze Nacht Zeit.	Pfirsichbaeumchen	Please hurry. I don't have all night.	CK	1
est	2709673	2396316	Palun kiirusta. Mul pole kogu öö aega.	Maasikas	Please hurry. I don't have all night.	CK	1
fra	2396604	2396316	S'il te plaît, dépêche-toi ! Je n'ai pas toute la nuit !	sacredceltic	Please hurry. I don't have all night.	CK	1
fra	2396605	2396316	S'il vous plaît, dépêchez-vous ! Je n'ai pas toute la nuit !	sacredceltic	Please hurry. I don't have all night.	CK	1
tur	2447932	2396316	Lütfen acele et. Bütün geceye sahip değilim.	duran	Please hurry. I don't have all night.	CK	1
rus	3958407	3110757	Пожалуйста, просто скажи мне, что происходит.	odexed	Please just tell me what's happening.	CK	1
tur	3957442	3110757	Lütfen sadece bana ne olduğunu söyle.	duran	Please just tell me what's happening.	CK	1
tur	4685809	4664023	Lütfen Tom'un biraz daha uyumasına izin ver.	duran	Please let Tom sleep a little longer.	CK	1
rus	4692046	4664022	Напомни мне, пожалуйста позвонить в полтретьего Тому.	marafon	Please remind me to call Tom at 2:30.	CK	1
rus	4692048	4664022	Напомните мне, пожалуйста позвонить в полтретьего Тому.	marafon	Please remind me to call Tom at 2:30.	CK	1
tur	4685805	4664022	Lütfen 2.30'da bana Tom'u aramamı hatırlat.	duran	Please remind me to call Tom at 2:30.	CK	1
jpn	1879943	2693937	借りたものは返してください。	TomoyukiTanaka	Please return what you have borrowed.	WestofEden	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio