English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 8270

spa	2257103	402983	No sé nada acerca de su pasado.	marcelostockle	I don't know anything about his past.	CK	1
tur	1702142	402983	Onun geçmişi hakkında bir şey bilmiyorum.	duran	I don't know anything about his past.	CK	1
rus	3966606	3172159	Я не знаю, насколько большой у Тома офис.	odexed	I don't know how big Tom's office is.	CK	1
tur	3957250	3330241	Ne kadar dayanabileceğimi bilmiyorum.	duran	I don't know how long I can hold out.	CK	1
nld	2731738	2539595	Ik weet niet hoelang dit zal duren.	PaulP	I don't know how long this will take.	CK	1
rus	4166900	2539595	Я не знаю, как много времени это займёт.	astru	I don't know how long this will take.	CK	1
tur	4852299	2539595	Ben bunun ne kadar süreceğini bilmiyorum.	deyta	I don't know how long this will take.	CK	1
dan	1911394	1318835	Jeg ved overhovedet ikke hvordan man spiller golf.	danepo	I don't know how to play golf at all.	CK	1
deu	1514640	1318835	Ich weiß überhaupt nicht, wie man Golf spielt.	riotlake	I don't know how to play golf at all.	CK	1
hun	1496372	1318835	Gőzöm sincs hogyan kell golfozni.	kohanyirobert	I don't know how to play golf at all.	CK	1
ita	1860308	1318835	Io non so per niente come giocare a golf.	hitori37	I don't know how to play golf at all.	CK	1
jpn	160745	1318835	私はゴルフのやり方はさっぱりわからない。	bunbuku	I don't know how to play golf at all.	CK	1
nld	4640653	1318835	Ik weet überhaupt niet hoe je golf speelt.	Dorenda	I don't know how to play golf at all.	CK	1
pol	1989216	1318835	W ogóle nie wiem jak grać w golfa.	liori	I don't know how to play golf at all.	CK	1
por	1488074	1318835	Eu não sei nada sobre jogar golfe.	brauliobezerra	I don't know how to play golf at all.	CK	1
por	1488075	1318835	Eu não sei mesmo jogar golfe.	brauliobezerra	I don't know how to play golf at all.	CK	1
spa	2432089	1318835	No tengo ni idea de cómo se juega al golf.	Shishir	I don't know how to play golf at all.	CK	1
swe	1414040	1318835	Jag vet inte hur man spelar golf överhuvudtaget.	Fargy	I don't know how to play golf at all.	CK	1
tur	1433897	1318835	Nasıl golf oynayacağımı hiç bilmiyorum.	duran	I don't know how to play golf at all.	CK	1
tur	1702153	1384361	Daha fazla direnip direnemiyeceğimi bilmiyorum.	duran	I don't know if I can resist anymore.	CK	1
rus	4143800	3330358	Не знаю, смогу ли я ждать так долго.	sharptoothed	I don't know if I can wait that long.	CK	1
tur	3956952	3330358	O kadar uzun bekleyebilip bekleyemeyeceğimi bilmiyorum.	duran	I don't know if I can wait that long.	CK	1
cmn	334403	1230776	我不知道我是否有时间做。	fucongcong	I don't know if I have time to do it.	alec	1
rus	3217124	1230776	Не знаю, будет ли у меня на это время.	marafon	I don't know if I have time to do it.	alec	1
spa	1230837	1230776	Yo no sé si tengo tiempo para hacerlo.	marcelostockle	I don't know if I have time to do it.	alec	1
tur	4314629	1230776	Bunu yapmak için zamanım olup olmadığını bilmiyorum.	duran	I don't know if I have time to do it.	alec	1
deu	1764791	1772519	Ich weiß nicht, ob ich stehenbleiben oder wegrennen soll.	Pfirsichbaeumchen	I don't know if I should stay or run.	CK	1
fra	1776195	1772519	Je ne sais pas si je devrais rester ou courir.	sacredceltic	I don't know if I should stay or run.	CK	1
fra	1776196	1772519	Je ne sais pas si je devrais rester ou m'enfuir.	sacredceltic	I don't know if I should stay or run.	CK	1
fra	1776198	1772519	Je ne sais pas si je devrais rester ou fuir.	sacredceltic	I don't know if I should stay or run.	CK	1
mkd	4139422	1772519	Не знам дали да седам или да трчам.	123xyz	I don't know if I should stay or run.	CK	1
jpn	3565469	2318246	トムが生きてるんだか、死んでるんだかは分からない。	arnab	I don't know if Tom is dead or alive.	CK	1
rus	3877905	2318246	Не знаю, жив Том или умер.	marafon	I don't know if Tom is dead or alive.	CK	1
spa	2318281	2318246	No sé si Tom está vivo o muerto.	hayastan	I don't know if Tom is dead or alive.	CK	1
tur	2472045	2318246	Tom'un ölü mü yoksa canlı mı olup olmadığını bilmiyorum.	duran	I don't know if Tom is dead or alive.	CK	1
rus	4006431	3330137	Не знаю, можем ли мы на это рассчитывать.	marafon	I don't know if we can count on that.	CK	1
tur	3957165	3330137	Ona güvenebilip güvenemeyeceğizi bilmiyorum.	duran	I don't know if we can count on that.	CK	1
fra	2319086	2318299	J'ignore le nom de ce temple.	sacredceltic	I don't know the name of that temple.	CK	1
ita	4374704	2318299	Non conosco il nome di quel tempio.	Guybrush88	I don't know the name of that temple.	CK	1
ita	4374705	2318299	Io non conosco il nome di quel tempio.	Guybrush88	I don't know the name of that temple.	CK	1
rus	2441768	2318299	Я не знаю названия этого храма.	Lenin_1917	I don't know the name of that temple.	CK	1
rus	2441771	2318299	Я не знаю, как этот храм называется.	Lenin_1917	I don't know the name of that temple.	CK	1
rus	2441775	2318299	Название этого храма мне неизвестно.	Lenin_1917	I don't know the name of that temple.	CK	1
swe	4360341	2318299	Jag vet inte vad det där templet heter.	richke	I don't know the name of that temple.	CK	1
swe	4360343	2318299	Jag vet inte vad det templet heter.	richke	I don't know the name of that temple.	CK	1
tur	2320060	2318299	O tapınağın ismini bilmiyorum.	Gulo_Luscus	I don't know the name of that temple.	CK	1
por	1127932	1126370	Não sei o que ele está tentando dizer.	alexmarcelo	I don't know what he's trying to say.	CK	1
rus	1680123	1126370	Я не знаю, что он пытается сказать.	marafon	I don't know what he's trying to say.	CK	1
spa	1125087	1126370	No sé lo que intenta decir.	Shishir	I don't know what he's trying to say.	CK	1
tur	4136005	1126370	Onun ne söylemeye çalıştığını bilmiyorum.	deyta	I don't know what he's trying to say.	CK	1
deu	2320072	2318312	Ich wüsste nicht, was ich ohne dich täte.	Pfirsichbaeumchen	I don't know what I'd do without you.	CK	1
fra	2318990	2318312	J'ignore ce que je ferais sans vous.	sacredceltic	I don't know what I'd do without you.	CK	1
fra	2318991	2318312	J'ignore ce que je ferais sans toi.	sacredceltic	I don't know what I'd do without you.	CK	1
fra	2318992	2318312	Je ne sais pas ce que je ferais sans vous.	sacredceltic	I don't know what I'd do without you.	CK	1
fra	2318993	2318312	Je ne sais pas ce que je ferais sans toi.	sacredceltic	I don't know what I'd do without you.	CK	1
lit	3138610	2318312	Nežinau, ką be jūsų daryčiau.	kotik	I don't know what I'd do without you.	CK	1
lit	3138611	2318312	Nežinau, ką be tavęs daryčiau.	kotik	I don't know what I'd do without you.	CK	1
nld	3627011	2318312	Ik weet niet wat ik zonder jou zou aanvangen.	PaulP	I don't know what I'd do without you.	CK	1
pol	4122106	2318312	Nie wiem, co bym bez ciebie zrobił.	jeedrek	I don't know what I'd do without you.	CK	1
por	2869774	2318312	Eu não sei o que eu faria sem você.	alexmarcelo	I don't know what I'd do without you.	CK	1
rus	3138429	2318312	Не знаю, что бы я без тебя делал.	marafon	I don't know what I'd do without you.	CK	1
rus	3138430	2318312	Не знаю, что бы я без вас делал.	marafon	I don't know what I'd do without you.	CK	1
tur	3977799	2318312	Sensiz ne yapacağımı bilmiyorum.	duran	I don't know what I'd do without you.	CK	1
deu	796318	2318318	Ich weiß nicht, was ich tun soll.	Esperantostern	I don't know what I'm supposed to do.	CK	1
fra	2318974	2318318	Je ne sais pas ce que je suis supposé savoir.	sacredceltic	I don't know what I'm supposed to do.	CK	1
fra	2318975	2318318	J'ignore ce que je suis supposé savoir.	sacredceltic	I don't know what I'm supposed to do.	CK	1
hun	4166419	2318318	Nem tudom, mit kellene tennem.	maaster	I don't know what I'm supposed to do.	CK	1
pol	4122115	2318318	Nie wiem, co powinienem zrobić.	jeedrek	I don't know what I'm supposed to do.	CK	1
tur	2907039	2318318	Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum.	duran	I don't know what I'm supposed to do.	CK	1
rus	3958322	2539594	Я ещё не знаю, в чём проблема.	odexed	I don't know what the problem is yet.	CK	1
tur	3957957	2539594	Sorunun ne olduğunu henüz bilmiyorum.	duran	I don't know what the problem is yet.	CK	1
deu	714525	56731	Ich weiß nicht, was die Frage bedeutet.	Manfredo	I don't know what the question means.	CK	1
tur	1702154	56731	Sorunun ne anlama geldiğini bilmiyorum.	duran	I don't know what the question means.	CK	1
dan	2320073	2318326	Jeg ved ikke mere hvad jeg skal tro.	danepo	I don't know what to believe anymore.	CK	1
dan	2320076	2318326	Jeg ved ikke længere hvad jeg skal tro.	danepo	I don't know what to believe anymore.	CK	1
deu	1708264	2318326	Ich weiß nicht mehr, was ich glauben soll.	al_ex_an_der	I don't know what to believe anymore.	CK	1
fra	2318951	2318326	Je ne sais plus que croire.	sacredceltic	I don't know what to believe anymore.	CK	1
heb	2319694	2318326	אינני יודע למה להאמין יותר.	fekundulo	I don't know what to believe anymore.	CK	1
heb	2319695	2318326	אינני יודעת למה להאמין יותר.	fekundulo	I don't know what to believe anymore.	CK	1
jpn	2321154	2318326	もう何を信じればいいのか分からない。	tommy_san	I don't know what to believe anymore.	CK	1
tur	2319896	2318326	Artık neye inanacağımı bilmiyorum.	Gulo_Luscus	I don't know what to believe anymore.	CK	1
rus	4688979	4664049	Я не знаю, что Том ищет.	marafon	I don't know what Tom is looking for.	CK	1
tur	4685819	4664049	Tom'un ne aradığını bilmiyorum.	duran	I don't know what Tom is looking for.	CK	1
deu	2319963	2318343	Ich weiß nicht, worauf Tom wartet.	Pfirsichbaeumchen	I don't know what Tom is waiting for.	CK	1
heb	2320157	2318343	אינני יודע למה מחכה תום.	fekundulo	I don't know what Tom is waiting for.	CK	1
heb	2320158	2318343	אינני יודעת למה מחכה תום.	fekundulo	I don't know what Tom is waiting for.	CK	1
ita	2512356	2318343	Non so cosa stia aspettando Tom.	Guybrush88	I don't know what Tom is waiting for.	CK	1
ita	2512357	2318343	Io non so cosa stia aspettando Tom.	Guybrush88	I don't know what Tom is waiting for.	CK	1
rus	3878045	2318343	Не знаю, чего Том ждёт.	marafon	I don't know what Tom is waiting for.	CK	1
tur	2319937	2318343	Tom'un ne için beklediğini bilmiyorum.	Gulo_Luscus	I don't know what Tom is waiting for.	CK	1
deu	2319966	2318344	Ich weiß nicht, wie Tom jetzt aussieht.	Pfirsichbaeumchen	I don't know what Tom looks like now.	CK	1
heb	2320160	2318344	אינני יודעת איך תום נראה כעת.	fekundulo	I don't know what Tom looks like now.	CK	1
heb	2320161	2318344	אינני יודע איך תום נראה כעת.	fekundulo	I don't know what Tom looks like now.	CK	1
mar	4743537	2318344	टॉम आता कसा दिसतो हे मला माहीत नाही.	sabretou	I don't know what Tom looks like now.	CK	1
pol	3032316	2318344	Nie wiem, jak teraz wygląda Tom.	jeedrek	I don't know what Tom looks like now.	CK	1
rus	3878071	2318344	Я не знаю, как Том сейчас выглядит.	marafon	I don't know what Tom looks like now.	CK	1
tur	2319954	2318344	Tom'un şimdilerde nasıl göründüğünü bilmiyorum.	Gulo_Luscus	I don't know what Tom looks like now.	CK	1
tur	2319962	2318344	Tom'un şimdilerde neye benzediğini bilmiyorum.	Gulo_Luscus	I don't know what Tom looks like now.	CK	1
tur	2319969	2318347	Tom'un bu günlerde ne okuduğunu bilmiyorum.	Gulo_Luscus	I don't know what Tom reads nowadays.	CK	1
fin	3337361	3330569	En tiedä mitä sinä luulet, että voin tehdä.	Silja	I don't know what you think I can do.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio