English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 7370

fra	2429983	2331657	J'ai eu des problèmes qu'il m'a fallu traiter.	sacredceltic	I had issues I had to deal with.	CK	1
ita	3482828	2952074	Non avevo idea che Tom non fosse felice.	Guybrush88	I had no idea Tom was not happy.	CK	1
ita	3482829	2952074	Io non avevo idea che Tom non fosse felice.	Guybrush88	I had no idea Tom was not happy.	CK	1
tur	3009749	2952074	Tom'un mutlu olmadığına dair hiçbir fikrim yoktu.	duran	I had no idea Tom was not happy.	CK	1
por	4863856	3494960	Eu não fazia ideia que o Tom era tão forte.	bill	I had no idea Tom was so strong.	CK	1
tur	3713231	3494960	Tom'un bu kadar güçlü olduğu hakkında hiçbir fikrim yoktu.	duran	I had no idea Tom was so strong.	CK	1
ita	3547963	2952077	Non avevo idea che non sapessi nuotare.	Guybrush88	I had no idea you couldn't swim.	CK	1
ita	3547964	2952077	Non avevo idea che tu non sapessi nuotare.	Guybrush88	I had no idea you couldn't swim.	CK	1
ita	3547965	2952077	Non avevo idea che non sapesse nuotare.	Guybrush88	I had no idea you couldn't swim.	CK	1
ita	3547966	2952077	Non avevo idea che lei non sapesse nuotare.	Guybrush88	I had no idea you couldn't swim.	CK	1
ita	3547967	2952077	Non avevo idea che non sapeste nuotare.	Guybrush88	I had no idea you couldn't swim.	CK	1
ita	3547968	2952077	Non avevo idea che voi non sapeste nuotare.	Guybrush88	I had no idea you couldn't swim.	CK	1
tur	3009754	2952077	Yüzemediğine dair hiç bir fikrim yoktu.	duran	I had no idea you couldn't swim.	CK	1
fra	2430014	2331683	Je n'avais pas idée que vous ressentiez cela.	sacredceltic	I had no idea you felt that way.	CK	1
fra	2430015	2331683	Je n'avais pas idée que tu ressentais cela.	sacredceltic	I had no idea you felt that way.	CK	1
fra	2430016	2331683	Je n'avais pas idée que vous vous sentiez ainsi.	sacredceltic	I had no idea you felt that way.	CK	1
fra	2430017	2331683	Je n'avais pas idée que tu te sentais ainsi.	sacredceltic	I had no idea you felt that way.	CK	1
fra	2430020	2331687	Je n'avais pas idée que vous étiez impliquée.	sacredceltic	I had no idea you were involved.	CK	1
fra	2430021	2331687	Je n'avais pas idée que vous étiez impliqués.	sacredceltic	I had no idea you were involved.	CK	1
fra	2430022	2331687	Je n'avais pas idée que vous étiez impliquées.	sacredceltic	I had no idea you were involved.	CK	1
fra	2430023	2331687	Je n'avais pas idée que vous étiez impliqué.	sacredceltic	I had no idea you were involved.	CK	1
fra	2430024	2331687	Je n'avais pas idée que tu étais impliquée.	sacredceltic	I had no idea you were involved.	CK	1
fra	2430025	2331687	Je n'avais pas idée que tu étais impliqué.	sacredceltic	I had no idea you were involved.	CK	1
tur	2934246	2331687	Senin karıştığına dair fikrim yoktu.	duran	I had no idea you were involved.	CK	1
fra	2430039	2331692	Je n'avais pas idée que vous étiez si jeune.	sacredceltic	I had no idea you were so young.	CK	1
fra	2430040	2331692	Je n'avais pas idée que vous étiez si jeunes.	sacredceltic	I had no idea you were so young.	CK	1
fra	2430041	2331692	Je n'avais pas idée que tu étais si jeune.	sacredceltic	I had no idea you were so young.	CK	1
rus	3074100	2331692	Я и не подозревал, что вы так молоды.	marafon	I had no idea you were so young.	CK	1
rus	3074103	2331692	Я и не подозревал, что Вы так молоды.	marafon	I had no idea you were so young.	CK	1
rus	3074104	2331692	Я и не подозревал, что ты так молод.	marafon	I had no idea you were so young.	CK	1
rus	3074105	2331692	Я и не подозревал, что ты так молода.	marafon	I had no idea you were so young.	CK	1
tur	2475871	2331692	Bu kadar genç olduğun hakkında fikrim yoktu.	metaozturk	I had no idea you were so young.	CK	1
fra	2430661	2331733	J'eus autre chose à l'esprit.	sacredceltic	I had something else on my mind.	CK	1
fra	2430662	2331733	J'ai eu autre chose à l'esprit.	sacredceltic	I had something else on my mind.	CK	1
fra	2430663	2331733	J'avais autre chose à l'esprit.	sacredceltic	I had something else on my mind.	CK	1
tur	3597472	2331733	Aklımda başka bir şey vardı.	deyta	I had something else on my mind.	CK	1
tur	2468357	2331740	Belgeleri Tom'a gönderdim.	duran	I had the documents sent to Tom.	CK	1
fra	2430680	2331745	J'ai eu des choses qu'il m'a fallu traiter.	sacredceltic	I had things I had to deal with.	CK	1
ita	4298928	2331745	Avevo delle cose di cui occuparmi.	Guybrush88	I had things I had to deal with.	CK	1
ita	4298929	2331745	Io avevo delle cose di cui occuparmi.	Guybrush88	I had things I had to deal with.	CK	1
por	2440644	2331745	Eu tive coisas com as quais tive que lidar.	MarlonX19	I had things I had to deal with.	CK	1
tur	4735713	2331745	Halletmek zorunda olduğum işlerim vardı.	duran	I had things I had to deal with.	CK	1
tur	2468286	2331783	Tom'u okula bırakmak zorunda kaldım.	duran	I had to drop Tom off at school.	CK	1
heb	2353171	2331807	הייתי חייבת להגיש סיוע כל שהוא לתום.	fekundulo	I had to give Tom a little help.	CK	1
rus	3527612	2331807	Я должен был немного помочь Тому.	odexed	I had to give Tom a little help.	CK	1
spa	2620135	2331807	Tuve que proporcionar a Tom un poco de ayuda.	teskmon	I had to give Tom a little help.	CK	1
tur	2468282	2331807	Tom'a biraz yardım etmek zorunda kaldım.	duran	I had to give Tom a little help.	CK	1
fra	1153701	1147447	Je devais aller voir un docteur hier.	Wittydev	I had to see a doctor yesterday.	alexmarcelo	1
ita	1626744	1147447	Dovevo vedere un dottore ieri.	Guybrush88	I had to see a doctor yesterday.	alexmarcelo	1
ita	1626745	1147447	Dovevo vedere un medico ieri.	Guybrush88	I had to see a doctor yesterday.	alexmarcelo	1
por	2623617	1147447	Eu tive que ver um médico ontem.	MarlonX19	I had to see a doctor yesterday.	alexmarcelo	1
spa	1715856	1147447	Tuve que ver a un doctor ayer.	marcelostockle	I had to see a doctor yesterday.	alexmarcelo	1
tur	1555265	1147447	Dün doktora gitmem gerekti.	Galadedrid	I had to see a doctor yesterday.	alexmarcelo	1
0	0	2331869	0	0	I had to take a bus from Boston.	CK	1
por	4740563	2331871	Eu tive de falar com o Tom noite passada.	Ricardo14	I had to talk to Tom last night.	CK	1
por	4740564	2331871	Tive de falar com o Tom noite passada.	Ricardo14	I had to talk to Tom last night.	CK	1
tur	2467728	2331871	Dün gece Tom'la konuşmak zorunda kaldım.	duran	I had to talk to Tom last night.	CK	1
ces	4521700	2331884	Musel jsem počkat na Toma do konce.	vit_baisa	I had to wait for Tom to finish.	CK	1
fra	4488659	2331884	Je devais attendre Tom pour finir.	VisionElf	I had to wait for Tom to finish.	CK	1
tur	2467718	2331884	Tom'un bitirmesi için beklemem gerekti.	duran	I had to wait for Tom to finish.	CK	1
tur	2467712	2331893	Tom'a Mary'yi arattım.	duran	I had Tom make the call to Mary.	CK	1
tur	4705721	4699998	Kararımı vermekte sıkıntı yaşadım.	tornado	I had trouble making up my mind.	CK	1
tur	4747412	4664863	Bu tür şeyleri yapmaktan nefret ediyorum.	deyta	I hate doing this kind of stuff.	CK	1
mkd	4318683	2334088	Мразам кога се сожалувам.	123xyz	I hate feeling sorry for myself.	CK	1
fra	2334611	2334115	Je suis désolé qu'il vous faille être ici.	sacredceltic	I hate that you have to be here.	CK	1
fra	2334613	2334115	Je suis désolée qu'il vous faille être ici.	sacredceltic	I hate that you have to be here.	CK	1
fra	2334614	2334115	Je suis désolé qu'il te faille être ici.	sacredceltic	I hate that you have to be here.	CK	1
fra	2334616	2334115	Je suis désolée qu'il te faille être ici.	sacredceltic	I hate that you have to be here.	CK	1
fra	2334593	2334117	Je déteste la couleur de ces cloisons.	sacredceltic	I hate the color of these walls.	CK	1
fra	2334595	2334117	Je déteste la couleur de ces murs.	sacredceltic	I hate the color of these walls.	CK	1
pol	4837718	2334117	Nienawidzę koloru tych ścian.	gin	I hate the color of these walls.	CK	1
tur	4845871	2334117	Bu duvarların renginden nefret ederim.	dursun	I hate the color of these walls.	CK	1
deu	1555709	673262	Ich habe ein schlechtes Gefühl dabei.	Pfirsichbaeumchen	I have a bad feeling about this.	darinmex	1
fra	809339	673262	J'ai une mauvaise impression à ce sujet.	sacredceltic	I have a bad feeling about this.	darinmex	1
ita	897450	673262	Ho una brutta situazione a riguardo.	Guybrush88	I have a bad feeling about this.	darinmex	1
pol	674716	673262	Mam złe przeczucia co do tego.	yessoos	I have a bad feeling about this.	darinmex	1
tur	3153216	673262	Bununla ilgili içimde kötü bir duygu var.	deyta	I have a bad feeling about this.	darinmex	1
0	0	2358675	0	0	I have a class I have to get to.	CK	1
ber	2677619	250006	Sɛiɣ yiwen n memmi-s n ɛemmi d abugaṭu.	Amastan	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
ber	2677621	250006	Sɛiɣ yiwen n memmi-s n xali d abugaṭu.	Amastan	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
ber	3362885	250006	Sɛiɣ yiwen n memmi-s n ɛemmti d abugaṭu.	Amastan	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
ber	3362887	250006	Sɛiɣ yiwen n memmi-s n xalti d abugaṭu.	Amastan	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
ber	3362888	250006	Sɛiɣ yiwet n yelli-s n ɛemmi d tabugaṭut.	Amastan	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
ber	3362889	250006	Sɛiɣ yiwet n yelli-s n ɛemmti d tabugaṭut.	Amastan	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
ber	3362890	250006	Sɛiɣ yiwet n yelli-s n xali d tabugaṭut.	Amastan	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
ber	3362891	250006	Sɛiɣ yiwet n yelli-s n xalti d tabugaṭut.	Amastan	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
deu	839012	250006	Ich habe einen Cousin, der Anwalt ist.	samueldora	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
heb	768527	250006	יש לי בן-דוד שהוא עורך-דין.	Dardasavta	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
ita	388227	250006	Ho un cugino avvocato.	Pharamp	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
jpn	164502	250006	私には弁護士のいとこがいる。	Blanka_Meduzo	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
rus	3611231	250006	У меня есть двоюродный брат-адвокат.	sharptoothed	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
spa	558410	250006	Tengo un primo abogado.	Shishir	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
tur	1416659	250006	Avukat olan bir kuzenim var.	duran	I have a cousin who is a lawyer.	CK	1
tur	2466396	2358702	Tom'un gelebileceğine dair bir hissem var.	duran	I have a feeling Tom might come.	CK	1
mar	4731698	4664862	माझ्याकडे एक चांगलं फ्रेंच शब्दकोश आहे.	sabretou	I have a good French dictionary.	CK	1
por	4796100	4664862	Eu tenho um bom dicionário de Francês.	carlosalberto	I have a good French dictionary.	CK	1
tur	4667946	4664862	İyi bir Fransızca sözlüğüm var.	duran	I have a good French dictionary.	CK	1
fra	497283	242759	J'ai beaucoup à faire aujourd'hui.	sacredceltic	I have a great deal to do today.	CK	1
ita	2765796	242759	Ho molte cose da fare oggi.	Guybrush88	I have a great deal to do today.	CK	1
ita	2765797	242759	Io ho molte cose da fare oggi.	Guybrush88	I have a great deal to do today.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio