English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 7080

tur	4415093	3129755	Ne olduğunu görmüyor musun?	duran	Don't you see what's happening?	CK	1
ita	3368090	28659	Non pensi che sia una brutta cosa?	Guybrush88	Don't you think it a bad thing?	CK	1
ita	3368091	28659	Non pensa che sia una brutta cosa?	Guybrush88	Don't you think it a bad thing?	CK	1
ita	3368092	28659	Non pensate che sia una brutta cosa?	Guybrush88	Don't you think it a bad thing?	CK	1
jpn	191495	28659	悪いことだと思わないのか。	arnab	Don't you think it a bad thing?	CK	1
slk	2914707	28659	Nemyslíš, že je to zlá vec?	springfield	Don't you think it a bad thing?	CK	1
spa	1599333	28659	¿No crees que es una cosa mala?	teskmon	Don't you think it a bad thing?	CK	1
fra	2401871	2396034	Ne trouvez-vous pas cela merveilleux ?	sacredceltic	Don't you think it's wonderful?	CK	1
fra	2401872	2396034	Ne trouves-tu pas cela merveilleux ?	sacredceltic	Don't you think it's wonderful?	CK	1
hun	4051320	2396034	Szerinted nem csodálatos?	maaster	Don't you think it's wonderful?	CK	1
tur	2449349	2396034	Bunun harika olduğunu düşünmüyor musun?	duran	Don't you think it's wonderful?	CK	1
fra	2401869	2396035	Ne trouvez-vous pas cela étrange ?	sacredceltic	Don't you think that's strange?	CK	1
fra	2401870	2396035	Ne trouves-tu pas cela étrange ?	sacredceltic	Don't you think that's strange?	CK	1
hun	4051324	2396035	Nem találod különösnek?	maaster	Don't you think that's strange?	CK	1
tur	2449348	2396035	Bunun tuhaf olduğunu düşünmüyor musun?	duran	Don't you think that's strange?	CK	1
mar	3034395	2288900	माझा फोन नंबर नकोय का?	sabretou	Don't you want my phone number?	CK	1
rus	2627303	2288900	Ты разве не хочешь знать мой номер телефона?	Olya	Don't you want my phone number?	CK	1
rus	2627304	2288900	Вы разве не хотите знать мой номер телефона?	Olya	Don't you want my phone number?	CK	1
tur	2668016	2288900	Telefon numaramı istemiyor musun?	Gulo_Luscus	Don't you want my phone number?	CK	1
deu	3925154	3826589	Möchtest du nicht etwas sagen?	Tamy	Don't you want to say anything?	CK	1
deu	3925155	3826589	Möchten Sie nicht etwas sagen?	Tamy	Don't you want to say anything?	CK	1
deu	3925156	3826589	Möchtet ihr nicht etwas sagen?	Tamy	Don't you want to say anything?	CK	1
rus	3871928	3826589	Ты ничего не хочешь сказать?	odexed	Don't you want to say anything?	CK	1
rus	3871929	3826589	Вы ничего не хотите сказать?	odexed	Don't you want to say anything?	CK	1
tur	3845660	3826589	Bir şey söylemek istemiyor musun?	duran	Don't you want to say anything?	CK	1
ber	1744657	26592	Inehhaṛen yessefk ad qeflen tiɣeggaḍin-nsen n laman.	Amastan	Drivers should wear seat belts.	CK	1
bul	776742	26592	Шофьорите трябва да слагат предпазни колани.	ednorog	Drivers should wear seat belts.	CK	1
cmn	833251	26592	司機應該繫安全帶。	Martha	Drivers should wear seat belts.	CK	1
deu	2151052	26592	Fahrer müssen sich anschnallen.	Pfirsichbaeumchen	Drivers should wear seat belts.	CK	1
heb	1481474	26592	נהגים חייבים לחגור חגורות.	MrShoval	Drivers should wear seat belts.	CK	1
ind	4410605	26592	Seorang pengemudi harus mengenakan sabuk pengaman.	Bilmanda	Drivers should wear seat belts.	CK	1
jpn	148962	26592	車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。	bunbuku	Drivers should wear seat belts.	CK	1
nob	2918076	26592	Sjåfører bør bruke sikkerhetsbelte.	eirik174	Drivers should wear seat belts.	CK	1
pol	579958	26592	Kierowcy powinni mieć zapięte pasy.	Bilberry	Drivers should wear seat belts.	CK	1
spa	1351220	26592	Los conductores deben usar cinturón de seguridad.	marcelostockle	Drivers should wear seat belts.	CK	1
tur	1371179	26592	Sürücüler emniyet kemerleri takmalılar.	duran	Drivers should wear seat belts.	CK	1
ind	3507289	3506860	Bahkan Tom sedikit terkejut.	lewis	Even Tom is a little surprised.	CK	1
ita	3508821	3506860	Anche Tom è un po' sorpreso.	Guybrush88	Even Tom is a little surprised.	CK	1
ita	3513009	3506860	Pure Tom è un po' sorpreso.	Guybrush88	Even Tom is a little surprised.	CK	1
ita	3513010	3506860	Persino Tom è un po' sorpreso.	Guybrush88	Even Tom is a little surprised.	CK	1
tur	4089140	3506860	Tom bile biraz şaşırdı.	duran	Even Tom is a little surprised.	CK	1
fra	550046	546789	Toutes les cours de récréation ont leur tyran.	sacredceltic	Every playground has its bully.	darinmex	1
tur	4706647	3728664	Herkesin bir kırılma noktası var.	duran	Everybody has a breaking point.	CM	1
tur	4706625	2642768	Buradaki herkes senin adını biliyor.	duran	Everybody here knows your name.	CK	1
0	0	4665102	0	0	Everybody is invited to attend.	CK	1
rus	4752986	4500374	Все прыгнули в бассейн.	marafon	Everybody jumped into the pool.	CK	1
tur	2607019	4500374	Herkes havuza atladı.	Gulo_Luscus	Everybody jumped into the pool.	CK	1
tur	4706659	4499302	Bazen herkesin yardıma ihtiyacı olur.	duran	Everybody needs help sometimes.	CK	1
tur	4821390	4665101	Herkes kafası karışmış gibi görünüyor.	duran	Everybody seems to be confused.	CK	1
ita	4503558	4502806	Tutti vogliono un'altra possibilità.	Guybrush88	Everybody wants another chance.	CK	1
tur	4523149	4502806	Herkes bir şans daha istiyor.	duran	Everybody wants another chance.	CK	1
fra	2341857	2014251	Tout le monde veut vous protéger.	sacredceltic	Everybody wants to protect you.	CK	1
fra	2341858	2014251	Tout le monde veut te protéger.	sacredceltic	Everybody wants to protect you.	CK	1
pol	3850678	2014251	Wszyscy chcą cię chronić.	jeedrek	Everybody wants to protect you.	CK	1
tur	4433517	2014251	Herkes seni korumak ister.	deyta	Everybody wants to protect you.	CK	1
fra	920495	920171	Chacun souhaite le bonheur.	sacredceltic	Everybody wishes for happiness.	Shiawase	1
jpn	136808	920171	誰でも幸福を望んでいる。	mookeee	Everybody wishes for happiness.	Shiawase	1
rus	2521189	920171	Все хотят счастья.	sharptoothed	Everybody wishes for happiness.	Shiawase	1
tur	4706607	920171	Herkes mutluluk diliyor.	duran	Everybody wishes for happiness.	Shiawase	1
tur	2960210	2951837	Herkes, evimden defolun.	duran	Everybody, get out of my house.	CK	1
fra	2097429	2094805	Tout le monde prends du bon temps.	sacredceltic	Everybody's having a good time.	CK	1
fra	2097430	2094805	Tout le monde s'amuse.	sacredceltic	Everybody's having a good time.	CK	1
por	4825816	2094805	Todos estão se divertindo.	bill	Everybody's having a good time.	CK	1
por	4825817	2094805	Todos estavam se divertindo.	bill	Everybody's having a good time.	CK	1
tur	4303440	2094805	Herkes iyi vakit geçiriyor.	duran	Everybody's having a good time.	CK	1
tur	4726094	2094805	Herkes eğleniyor.	duran	Everybody's having a good time.	CK	1
spa	665927	430145	Todos concordaron con esta idea.	leoruilova	Everyone agreed with this idea.	witbrock	1
tur	3296727	430145	Herkes bu düşünceye katıldı.	deyta	Everyone agreed with this idea.	witbrock	1
tur	2660654	2094794	Buradaki herkes Tom'u sever.	Gulo_Luscus	Everyone around here likes Tom.	CK	1
tur	4302609	4012836	Başka herkes zaten orada.	duran	Everyone else is already there.	CK	1
spa	4167256	4017028	Todos los demás están tomando cerveza.	Shishir	Everyone else is drinking beer.	CK	1
tur	4246258	4017028	Başka herkes bira içiyor.	duran	Everyone else is drinking beer.	CK	1
bul	771689	262461	Всички освен мен бяха поканени.	ednorog	Everyone except me was invited.	CK	1
ces	459618	262461	Pozvali každého, jenom mě ne.	mbm	Everyone except me was invited.	CK	1
cmn	390477	262461	除了我,每个人都受到了邀请。	fucongcong	Everyone except me was invited.	CK	1
deu	533751	262461	Außer mir war jeder eingeladen.	Pfirsichbaeumchen	Everyone except me was invited.	CK	1
hun	1047953	262461	Mindenkit meghívtak, csak engem nem.	Mofli	Everyone except me was invited.	CK	1
nld	413490	262461	Met uitzondering van mij was iedereen uitgenodigd.	phiz	Everyone except me was invited.	CK	1
pol	578735	262461	Zaproszono wszystkich z wyjątkiem mnie.	Bilberry	Everyone except me was invited.	CK	1
tur	1078640	262461	Ben hariç herkes davet edildi.	duran	Everyone except me was invited.	CK	1
ita	3770096	3732774	Tutti hanno qualcosa da nascondere.	Guybrush88	Everyone has something to hide.	CK	1
ita	3770098	3732774	Hanno tutti qualcosa da nascondere.	Guybrush88	Everyone has something to hide.	CK	1
rus	3971337	3732774	Каждому есть что скрывать.	odexed	Everyone has something to hide.	CK	1
tur	3971225	3732774	Herkesin saklanacak bir yeri vardı.	duran	Everyone has something to hide.	CK	1
rus	4671841	1821226	У всех своё мнение.	odexed	Everyone has their own opinion.	pne	1
tur	3926805	1821226	Herkesin kendi görüşü var.	duran	Everyone has their own opinion.	pne	1
rus	3585395	3439504	Здесь все боятся Тома.	marafon	Everyone here is afraid of Tom.	CK	1
tur	4104828	3439504	Buradaki herkes Tom'dan korkuyor.	duran	Everyone here is afraid of Tom.	CK	1
deu	2929462	2929435	Jeder, den ich kenne, war dort.	Pfirsichbaeumchen	Everyone I know has been there.	CK	1
tur	3010361	2929435	Tanıdığım herkes oradaydı.	duran	Everyone I know has been there.	CK	1
ces	3543332	1575703	Všichni v mé rodině jsou šťastni.	nueby	Everyone in my family is happy.	human600	1
deu	1421118	1575703	Alle sind glücklich in meiner Familie.	kolonjano	Everyone in my family is happy.	human600	1
fra	1421876	1575703	Tout le monde est heureux dans ma famille.	sacredceltic	Everyone in my family is happy.	human600	1
ita	3543432	1575703	Sono tutti felici nella mia famiglia.	Guybrush88	Everyone in my family is happy.	human600	1
ita	3543433	1575703	Tutti sono felici nella mia famiglia.	Guybrush88	Everyone in my family is happy.	human600	1
mar	3276358	1575703	माझ्या कुटुंबातले सर्वजण आनंदी आहेत.	sabretou	Everyone in my family is happy.	human600	1
mkd	4093818	1575703	Сите во моето семејство се среќни.	123xyz	Everyone in my family is happy.	human600	1
por	1597460	1575703	Todos na minha família são felizes.	alexmarcelo	Everyone in my family is happy.	human600	1
por	1597461	1575703	Todo mundo é feliz na minha família.	alexmarcelo	Everyone in my family is happy.	human600	1
rus	2184674	1575703	Все в моей семье счастливы.	Balamax	Everyone in my family is happy.	human600	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio