English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 7020

tur	1343943	3200938	Sana söyleyecek bir şeyim var.	duran	We have something to tell you.	CK	1
fra	4878806	2642839	Nous avons tout arrangé.	sacredceltic	We have things all worked out.	CK	1
mkd	4309996	2642839	Сѐ си средивме.	123xyz	We have things all worked out.	CK	1
por	3463162	2542149	Temos que perguntar isso a todo mundo.	piterkeo	We have to ask everybody this.	CK	1
tur	3475881	2542149	Bunu herkese sormak zorundayız.	deyta	We have to ask everybody this.	CK	1
fra	939233	247847	Nous devons être au travail pour neuf heures.	sacredceltic	We have to be at work by nine.	CK	1
ita	350571	247847	Dobbiamo essere a lavoro per le nove.	martin	We have to be at work by nine.	CK	1
ita	3353491	247847	Dobbiamo essere al lavoro per le nove.	Guybrush88	We have to be at work by nine.	CK	1
ita	3353492	247847	Noi dobbiamo essere al lavoro per le nove.	Guybrush88	We have to be at work by nine.	CK	1
rus	1060760	247847	Мы должны быть на работе в девять.	ae5s	We have to be at work by nine.	CK	1
rus	3632949	247847	Нам надо быть на работе к девяти.	marafon	We have to be at work by nine.	CK	1
spa	1418955	247847	Tenemos que estar en el trabajo a las nueve.	marcelostockle	We have to be at work by nine.	CK	1
tur	1548852	247847	Saat dokuza kadar işbaşında olmalıyız.	duran	We have to be at work by nine.	CK	1
hun	4231317	2953666	Ezt magunktól kell megcsinálnunk.	maaster	We have to do this on our own.	CK	1
rus	3987541	2953666	Мы должны сделать это самостоятельно.	odexed	We have to do this on our own.	CK	1
tur	2998721	2953666	Bunu kendi başımıza yapmamız gerekiyor.	duran	We have to do this on our own.	CK	1
tur	2998722	2953666	Bunu kendi başımıza yapmalıyız.	duran	We have to do this on our own.	CK	1
tur	2998723	2953666	Bunu kendi başımıza yapmak zorundayız.	duran	We have to do this on our own.	CK	1
deu	1894175	1893831	Wir müssen das jetzt gleich machen.	Pfirsichbaeumchen	We have to do this right away.	CK	1
rus	4654935	1893831	Мы должны сделать это прямо сейчас.	odexed	We have to do this right away.	CK	1
tur	3333572	1893831	Bunu şimdi yapmak zorundayız.	deyta	We have to do this right away.	CK	1
rus	3948117	3921151	Мы должны дать Тому больше времени.	odexed	We have to give Tom more time.	CK	1
tur	3948087	3921151	Tom'a daha fazla zaman vermeliyiz.	duran	We have to give Tom more time.	CK	1
tur	3301810	3178455	Hemen buradan ayrılmak zorundayız.	deyta	We have to leave here at once.	CK	1
rus	3974924	2892422	Мы должны защитить друг друга.	odexed	We have to protect each other.	CK	1
tur	3033823	2892422	Birbirimizi korumalıyız.	duran	We have to protect each other.	CK	1
tur	4747312	4665155	Biz rekabetçi kalmak zorundayız.	deyta	We have to remain competitive.	CK	1
rus	3509869	3123973	У нас осталось очень мало времени.	marafon	We have very little time left.	CK	1
tur	4441249	3123973	Çok az zamanımız kaldı.	duran	We have very little time left.	CK	1
rus	4152516	3312578	Мы Тома еще не спрашивали.	sharptoothed	We haven't questioned Tom yet.	CK	1
tur	4216399	3312578	Tom'u henüz sorgulamadık.	duran	We haven't questioned Tom yet.	CK	1
tur	3947226	3921445	Tom'un bahçeyi yabani otlardan temizlemesine yardım ettik.	duran	We helped Tom weed the garden.	CK	1
ara	617098	495639	أصبحنا صديقين على الفور.	saeb	We immediately became friends.	CK	1
ara	617100	495639	أصبحنا أصدقاء على الفور.	saeb	We immediately became friends.	CK	1
bul	830041	495639	Веднага се сприятелихме.	ednorog	We immediately became friends.	CK	1
bul	830042	495639	Ние веднага станахме приятели.	ednorog	We immediately became friends.	CK	1
cmn	826006	495639	我們馬上成為了朋友。	Martha	We immediately became friends.	CK	1
deu	3042223	495639	Wir haben uns sofort angefreundet.	Pfirsichbaeumchen	We immediately became friends.	CK	1
ita	1308233	495639	Siamo diventati subito amici.	zhou24	We immediately became friends.	CK	1
ita	1389212	495639	Diventammo subito amici.	Guybrush88	We immediately became friends.	CK	1
mkd	4056023	495639	Веднаш се спријателивме.	123xyz	We immediately became friends.	CK	1
nld	771486	495639	We werden onmiddellijk vrienden.	martinod	We immediately became friends.	CK	1
pol	564051	495639	Natychmiast staliśmy się przyjaciółmi.	Bilberry	We immediately became friends.	CK	1
tur	4527338	495639	Biz hemen arkadaş olduk.	duran	We immediately became friends.	CK	1
pol	4241896	2014034	Chcemy tylko zostać sami.	jeedrek	We just want to be left alone.	CK	1
tur	4595207	2014034	Biz sadece yalnız bırakılmak istiyoruz.	duran	We just want to be left alone.	CK	1
pol	4241897	2014035	Chcemy po prostu zabrać Toma do domu.	jeedrek	We just want to take Tom home.	CK	1
spa	2041630	2014035	Solo queremos llevar a Tom a casa.	marcelostockle	We just want to take Tom home.	CK	1
tur	4595211	2014035	Biz sadece Tom'u eve götürmek istiyoruz.	duran	We just want to take Tom home.	CK	1
ces	3993530	3819447	To už všechno víme, Tome.	lipao	We know all this already, Tom.	CK	1
tur	3933093	3819447	Tüm bunu zaten biliyoruz, Tom.	duran	We know all this already, Tom.	CK	1
deu	3026613	258587	Wir trafen uns am vereinbarten Ort.	Pfirsichbaeumchen	We met at the designated spot.	CK	1
tur	1551793	258587	Biz belirlenen noktada buluştuk.	duran	We met at the designated spot.	CK	1
cmn	895729	248527	我們在學校前面見面了。	Martha	We met in front of the school.	CK	1
ita	1003686	248527	Ci siamo incontrati davanti alla scuola.	Tradukero	We met in front of the school.	CK	1
rus	3694104	248527	Мы встретились перед школой.	sharptoothed	We met in front of the school.	CK	1
ukr	492655	248527	Ми зустрілися перед школою.	deniko	We met in front of the school.	CK	1
rus	1670750	2642838	Мы должны быть готовы ко всему.	marafon	We must be ready for anything.	CK	1
spa	4769181	2642838	Debemos estar preparados para cualquier cosa.	alegarvid	We must be ready for anything.	CK	1
spa	4769182	2642838	Debemos estar listos para cualquier cosa.	alegarvid	We must be ready for anything.	CK	1
rus	3501844	2642837	Мы, должно быть, что-то упустили.	marafon	We must have missed something.	CK	1
rus	3501846	2642837	Мы, наверное, что-то пропустили.	marafon	We must have missed something.	CK	1
tur	4566042	2642837	Bir şeyi atlamış olmalıyız.	tulin	We must have missed something.	CK	1
tur	4566043	2642837	Bir şeyi gözden kaçırmış olmalıyız.	tulin	We must have missed something.	CK	1
deu	971254	36512	Wir müssen die verlorene Zeit aufholen.	MUIRIEL	We must make up for lost time.	CK	1
fra	181456	36512	Nous devons rattraper le temps perdu.	Romira	We must make up for lost time.	CK	1
ita	3301684	36512	Dobbiamo recuperare il tempo perso.	Guybrush88	We must make up for lost time.	CK	1
jpn	166736	36512	私たちは、失った時間を取り戻さなくてはならない。	bunbuku	We must make up for lost time.	CK	1
rus	3567550	36512	Мы должны наверстать упущенное время.	sharptoothed	We must make up for lost time.	CK	1
spa	346256	36512	Tenemos que recuperar el tiempo perdido.	tatoerique	We must make up for lost time.	CK	1
tur	1453058	36512	Kaybolan zamanı telafi etmeliyiz.	duran	We must make up for lost time.	CK	1
ber	1603363	324204	Yessefk ad neḍḍef deg wawal-nneɣ.	Amastan	We must not break our promise.	CK	1
bul	762610	324204	Не трябва да нарушаваме обещанието си.	ednorog	We must not break our promise.	CK	1
cmn	795849	324204	我們不能違背我們的承諾。	Martha	We must not break our promise.	CK	1
deu	363397	324204	Wir dürfen unser Versprechen nicht brechen.	Wolf	We must not break our promise.	CK	1
fra	119876	324204	Nous ne devons pas rompre notre promesse.	TRANG	We must not break our promise.	CK	1
spa	542863	324204	No debemos romper nuestra promesa.	Shishir	We must not break our promise.	CK	1
tur	1551801	324204	Sözümüzden dönmemeliyiz.	duran	We must not break our promise.	CK	1
deu	3626103	2713070	Wir brauchen wenigstens noch eine Stunde.	Pfirsichbaeumchen	We need at least another hour.	CK	1
fin	3073983	2713070	Tarvitsemme ainakin toisen tunnin.	Kalle63	We need at least another hour.	CK	1
nld	3626107	2713070	We hebben ten minste nog één uur meer nodig.	PaulP	We need at least another hour.	CK	1
rus	3624933	2713070	Нам нужен хотя бы ещё час.	marafon	We need at least another hour.	CK	1
tur	3143142	2713070	En azından bir saate daha ihtiyacımız var.	duran	We need at least another hour.	CK	1
mkd	4309892	2642836	Си требаме еден на друг за да опстанеме.	123xyz	We need each other to survive.	CK	1
tur	4383651	2642836	Hayatta kalmak için birbirimize ihtiyacımız var.	duran	We need each other to survive.	CK	1
deu	3238547	3238176	Wir müssen diesen Safe aufbekommen.	freddy1	We need to get this safe open.	CK	1
tur	4228374	3238176	Bu kasayı açtırmamız gerekiyor.	duran	We need to get this safe open.	CK	1
deu	1894277	1893752	Wir müssen zum Flughafen.	Pfirsichbaeumchen	We need to get to the airport.	CK	1
ita	2193413	1893752	Dobbiamo andare all'aeroporto.	Guybrush88	We need to get to the airport.	CK	1
nld	2813035	1893752	We moeten bij het vliegveld zijn.	anders	We need to get to the airport.	CK	1
rus	2584943	1893752	Нам нужно добраться до аэропорта.	Balamax	We need to get to the airport.	CK	1
rus	2584945	1893752	Нам нужно попасть в аэропорт.	Balamax	We need to get to the airport.	CK	1
mkd	4309895	2642835	Треба малку да поразговараме.	123xyz	We need to have a little talk.	CK	1
tur	4383656	2642835	Biraz konuşmamız gerekiyor.	duran	We need to have a little talk.	CK	1
mkd	4310142	3129924	Треба да чуеме што се случило.	123xyz	We need to hear what happened.	CK	1
tur	4386450	3129924	Ne olduğunu duymamız gerekiyor.	duran	We need to hear what happened.	CK	1
deu	3942475	2642834	Wir müssen wissen, was passiert ist.	Pfirsichbaeumchen	We need to know what happened.	CK	1
fra	3940805	2642834	Nous avons besoin de savoir ce qui s'est passé.	Scorpionvenin14	We need to know what happened.	CK	1
rus	3941108	2642834	Нам нужно знать, что произошло.	marafon	We need to know what happened.	CK	1
tur	4793504	2642834	Biz ne olduğunu bilmemiz gerek.	deyta	We need to know what happened.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio