English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 6940

pol	2863610	996911	Dzisiaj przespałem jakoś cały dzień.	Hikaru	Somehow I slept all day today.	thayne	1
tur	4850782	996911	Bir şekilde bugün bütün gün uyudum.	dursun	Somehow I slept all day today.	thayne	1
tur	4851242	4846722	Biri bunu gözden geçirmeli.	duran	Someone should look into this.	CK	1
pes	4714589	3024035	اتفاق بدی برای تام افتاد.	mahdiye	Something bad happened to Tom.	CK	1
tur	3031313	3024035	Tom'a kötü bir şey oldu?	duran	Something bad happened to Tom.	CK	1
heb	2074446	2064827	משהו התקלקל לחלוטין.	fekundulo	Something has gone very wrong.	CK	1
tur	3237773	2064827	Bir şey çok yanlış gitti.	deyta	Something has gone very wrong.	CK	1
ita	2365152	3131755	È successo qualcosa a Tom.	Guybrush88	Something has happened to Tom.	CK	1
mar	4197790	3131755	टॉमला काहीतरी झालंय.	sabretou	Something has happened to Tom.	CK	1
tur	3488596	3131755	Tom'a bir şey oldu.	deyta	Something has happened to Tom.	CK	1
por	2064189	2064185	Alguma coisa está muito, muito errada.	alexmarcelo	Something is very, very wrong.	CK	1
tur	4619844	2064185	Bir şey çok, çok yanlış.	duran	Something is very, very wrong.	CK	1
fin	2894481	2064828	Jotain vain sattui minulle.	Kalle63	Something just occurred to me.	CK	1
rus	2615510	2064828	Со мной только что произошло кое-что.	odexed	Something just occurred to me.	CK	1
spa	2615505	2064828	Me acaba de ocurrir algo.	teskmon	Something just occurred to me.	CK	1
tur	4578873	2064828	Az önce bana bir şey oldu.	duran	Something just occurred to me.	CK	1
dan	3479196	2064829	Noget må have skræmt Tom.	danepo	Something must've spooked Tom.	CK	1
spa	4394492	3133160	Ocurrió algo increíble.	teskmon	Something remarkable happened.	CK	1
tur	4528843	3133160	Dikkat çekici bir şey oldu.	duran	Something remarkable happened.	CK	1
heb	2074442	2064830	משהו מוזר קורה.	fekundulo	Something strange is going on.	CK	1
jpn	3440097	2064830	何かおかしなことが起こってる。	tommy_san	Something strange is going on.	CK	1
mar	2373442	2064830	काहीतरी विचित्र चाललंय.	sabretou	Something strange is going on.	CK	1
mar	2373443	2064830	काहीतरी विचित्र चालू आहे.	sabretou	Something strange is going on.	CK	1
nob	2935597	2064830	Noe rart foregår.	eirik174	Something strange is going on.	CK	1
rus	3080119	2064830	Происходит что-то странное.	marafon	Something strange is going on.	CK	1
tur	4542230	2064830	Tuhaf bir şey oluyor.	duran	Something strange is going on.	CK	1
deu	2073211	2062550	Etwas Schreckliches ist passiert.	Espi	Something terrible's happened.	CK	1
rus	2074202	2062550	Произошло нечто ужасное.	Balamax	Something terrible's happened.	CK	1
swe	2077361	2062550	Någonting fruktansvärt har hänt.	herrsilen	Something terrible's happened.	CK	1
ara	411507	65046	اسكت و اسمعني.	saeb	Stop talking and listen to me.	CK	1
ber	1620445	65046	Ḥbes awal tesleḍ-iyi-d.	Amastan	Stop talking and listen to me.	CK	1
cmn	864189	65046	別說話,聽我說。	Martha	Stop talking and listen to me.	CK	1
deu	407488	65046	Hör auf zu reden und hör mir zu.	MUIRIEL	Stop talking and listen to me.	CK	1
fra	181616	65046	Arrête de parler et écoute-moi.	Romira	Stop talking and listen to me.	CK	1
heb	1384458	65046	תפסיק לדבר ותקשיב לי.	MrShoval	Stop talking and listen to me.	CK	1
ita	934496	65046	Basta parlare e ascoltami.	zhou24	Stop talking and listen to me.	CK	1
nld	734985	65046	Stop met spreken en luister naar mij.	martinod	Stop talking and listen to me.	CK	1
por	971583	65046	Para de falar e me escuta.	alexmarcelo	Stop talking and listen to me.	CK	1
tur	1533754	65046	Konuşmayı bırakın ve beni dinleyin.	duran	Stop talking and listen to me.	CK	1
tur	4553469	3129859	Daha tuhaf şeyler oldu.	duran	Stranger things have happened.	CK	1
deu	3773769	326326	Straßenbahnen werden mit Elektrizität betrieben.	raggione	Streetcars run on electricity.	CK	1
jpn	77393	326326	路面電車は電気で動く。	mookeee	Streetcars run on electricity.	CK	1
nld	3771683	326326	Trams werken op elektriciteit.	martinod	Streetcars run on electricity.	CK	1
tur	1453013	326326	Tramvaylar elektrikle çalışırlar.	duran	Streetcars run on electricity.	CK	1
jpn	143698	270868	水泳が私の楽しみの1つです。	bunbuku	Swimming is one thing I enjoy.	CK	1
tur	1453014	270868	Yüzme hoşlandığım bir şeydir.	duran	Swimming is one thing I enjoy.	CK	1
bul	4543365	63729	Гледай да не настинеш.	korobo4ka	Take care not to catch a cold.	CK	1
cmn	782170	63729	小心不要着凉。	fucongcong	Take care not to catch a cold.	CK	1
fin	3404477	63729	Varo, ettet saa flunssaa.	Silja	Take care not to catch a cold.	CK	1
fin	3404478	63729	Ole varovainen, ettet saa flunssaa.	Silja	Take care not to catch a cold.	CK	1
fra	458714	63729	Fais attention de ne pas attraper froid.	sacredceltic	Take care not to catch a cold.	CK	1
fra	561395	63729	Faites attention à ne pas attraper froid.	sacredceltic	Take care not to catch a cold.	CK	1
fra	3598783	63729	Prends garde de ne pas attraper froid !	sacredceltic	Take care not to catch a cold.	CK	1
fra	3598785	63729	Prends garde de ne pas prendre un rhume !	sacredceltic	Take care not to catch a cold.	CK	1
fra	3598786	63729	Prenez garde de ne pas attraper froid !	sacredceltic	Take care not to catch a cold.	CK	1
fra	3598788	63729	Prenez garde de ne pas prendre un rhume !	sacredceltic	Take care not to catch a cold.	CK	1
fra	3598789	63729	Prenez garde de ne pas contracter un rhume !	sacredceltic	Take care not to catch a cold.	CK	1
fra	3598793	63729	Prends garde de ne pas contracter un rhume !	sacredceltic	Take care not to catch a cold.	CK	1
ita	626856	63729	Fai attenzione a non prendere freddo.	Cero	Take care not to catch a cold.	CK	1
jpn	83957	63729	風邪をひかないようにしなさいよ。	bunbuku	Take care not to catch a cold.	CK	1
jpn	226385	63729	かぜをひかないように気をつけて。	bunbuku	Take care not to catch a cold.	CK	1
jpn	2993260	63729	風邪引かないようにね。	tommy_san	Take care not to catch a cold.	CK	1
nld	659400	63729	Let op dat ge niet verkouden wordt.	martinod	Take care not to catch a cold.	CK	1
pes	561474	63729	مواظب باش که سرما نخوری.	mahdiye	Take care not to catch a cold.	CK	1
pol	480009	63729	Uważaj, abyś się nie przeziębił.	ignacy130	Take care not to catch a cold.	CK	1
rus	813123	63729	Смотри не подхвати простуду.	ae5s	Take care not to catch a cold.	CK	1
rus	3598992	63729	Смотрите не простудитесь.	marafon	Take care not to catch a cold.	CK	1
rus	3598993	63729	Смотри не простудись.	marafon	Take care not to catch a cold.	CK	1
swe	921216	63729	Var försiktig så att du inte blir förkyld.	Tximist	Take care not to catch a cold.	CK	1
tur	1504946	63729	Üşütmemek için kendine dikkat et.	duran	Take care not to catch a cold.	CK	1
deu	4302229	3200979	Sag mir, was ich hätte tun sollen.	raggione	Tell me what I should've done.	CK	1
hun	4336842	3200979	Mondd meg, hogy mit kellett volna tennem.	bandeirante	Tell me what I should've done.	CK	1
rus	3757566	3200979	Скажи мне, что я должен был сделать.	odexed	Tell me what I should've done.	CK	1
rus	3757567	3200979	Скажите мне, что я должен был сделать.	odexed	Tell me what I should've done.	CK	1
tur	3000878	3200979	Bana ne yapmam gerektiğini söyle.	duran	Tell me what I should've done.	CK	1
deu	1851657	1849359	Sage mir, was wir hier tun!	Pfirsichbaeumchen	Tell me what we're doing here.	CK	1
deu	1851658	1849359	Sagen Sie mir, was wir hier tun!	Pfirsichbaeumchen	Tell me what we're doing here.	CK	1
fra	1850164	1849359	Dis-moi ce que nous faisons ici !	sacredceltic	Tell me what we're doing here.	CK	1
fra	1850165	1849359	Dites-moi ce que nous faisons ici !	sacredceltic	Tell me what we're doing here.	CK	1
rus	2765180	1849359	Скажите мне, что мы здесь делаем!	marafon	Tell me what we're doing here.	CK	1
rus	2765181	1849359	Скажи мне, что мы здесь делаем!	marafon	Tell me what we're doing here.	CK	1
tur	4705963	1849359	Burada ne yaptığımızı bana söyle.	duran	Tell me what we're doing here.	CK	1
rus	4223876	3200977	Скажи мне, чего ты боишься.	sharptoothed	Tell me what you're afraid of.	CK	1
tur	4254942	3200977	Bana neyden korktuğunu söyle.	duran	Tell me what you're afraid of.	CK	1
tur	4254940	3200976	Bana Tom'un nesi olduğunu söyle.	duran	Tell me what's wrong with Tom.	CK	1
tur	4254936	3200973	Tom'a bu gece onu göreceğimi söyle.	duran	Tell Tom I'll see him tonight.	CK	1
tur	3702767	3200972	Tom'a onu incittiğim için üzgün olduğumu söyle.	deyta	Tell Tom I'm sorry I hurt him.	CK	1
ita	3376888	3200971	Di' a Tom che ho bisogno del suo aiuto.	Guybrush88	Tell Tom that I need his help.	CK	1
ita	3376890	3200971	Dite a Tom che ho bisogno del suo aiuto.	Guybrush88	Tell Tom that I need his help.	CK	1
ita	3376891	3200971	Dica a Tom che ho bisogno del suo aiuto.	Guybrush88	Tell Tom that I need his help.	CK	1
rus	3314083	3200971	Скажи Тому, что мне нужна его помощь.	odexed	Tell Tom that I need his help.	CK	1
tur	4254935	3200971	Tom'a onun yardımına ihtiyacım olduğunu söyle.	duran	Tell Tom that I need his help.	CK	1
mkd	4310015	2643013	Кажи му ги на Том и останатите вести.	123xyz	Tell Tom the rest of the news.	CK	1
tur	4385738	2643013	Tom'a haberin gerisini anlat.	duran	Tell Tom the rest of the news.	CK	1
tur	4725497	4529688	Tom'a bunun kabul edilemez olduğunu söyle.	duran	Tell Tom this is unacceptable.	CK	1
ita	4707778	3151303	Di' a Tom di dare questo a Mary.	Guybrush88	Tell Tom to give this to Mary.	CK	1
ita	4707779	3151303	Dica a Tom di dare questo a Mary.	Guybrush88	Tell Tom to give this to Mary.	CK	1
ita	4707780	3151303	Dite a Tom di dare questo a Mary.	Guybrush88	Tell Tom to give this to Mary.	CK	1
tur	4131194	3151303	Tom'a bunu Mary'ye vermesini söyle.	deyta	Tell Tom to give this to Mary.	CK	1
tur	3981451	3200970	Tom'a beni Mary'nin evinde karşılamasını söyle.	duran	Tell Tom to meet me at Mary's.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio