English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 6510

jpn	190545	714950	一緒にくるかい。	bunbuku	Don't you want to come along?	CK	1
nld	377752	714950	Wil je niet met me mee?	Dorenda	Don't you want to come along?	CK	1
rus	2504019	714950	Не хочешь пойти вместе?	sharptoothed	Don't you want to come along?	CK	1
spa	693764	714950	¿Quieres venir con nosotros?	Shishir	Don't you want to come along?	CK	1
spa	693766	714950	¿Quieres venir con nosotras?	Shishir	Don't you want to come along?	CK	1
spa	998469	714950	¿No quieres venir conmigo?	Shishir	Don't you want to come along?	CK	1
tur	1506882	714950	Birlikte gelmek istemez misin?	duran	Don't you want to come along?	CK	1
deu	3095766	242776	Möchtest du heute nicht schwimmen?	al_ex_an_der	Don't you want to swim today?	CK	1
fin	4224252	242776	Etkö halua uida tänään?	Silja	Don't you want to swim today?	CK	1
hun	4787569	242776	Akarsz ma úszni?	bandeirante	Don't you want to swim today?	CK	1
jpn	171699	242776	今日は泳ぎたくないの?	tommy_san	Don't you want to swim today?	CK	1
por	4867309	242776	Você quer nadar hoje?	bill	Don't you want to swim today?	CK	1
spa	2191957	242776	¿No quieres nadar hoy?	Shishir	Don't you want to swim today?	CK	1
swe	891958	242776	Vill du inte simma idag?	Tximist	Don't you want to swim today?	CK	1
swe	2279989	242776	Vill ni inte simma idag?	loghaD	Don't you want to swim today?	CK	1
tur	1352941	242776	Bugün yüzmek istemiyor musun?	duran	Don't you want to swim today?	CK	1
mkd	4071314	2013499	Зарем не сакаш да зборуваш со мене?	123xyz	Don't you want to talk to me?	CK	1
rus	2236605	2013499	Ты не хочешь поговорить со мной?	corvard	Don't you want to talk to me?	CK	1
tur	4594102	2013499	Benimle konuşmak istemiyor musun?	duran	Don't you want to talk to me?	CK	1
spa	2912804	2288903	¿Quieres dar otra vuelta?	teskmon	Don't you want to walk again?	CK	1
tur	3488928	2288903	Tekrar yürümek istemiyor musun?	deyta	Don't you want to walk again?	CK	1
ita	2882709	2288904	Non vorresti poter volare?	Guybrush88	Don't you wish you could fly?	CK	1
ita	2882710	2288904	Tu non vorresti poter volare?	Guybrush88	Don't you wish you could fly?	CK	1
ita	2882711	2288904	Non vorreste poter volare?	Guybrush88	Don't you wish you could fly?	CK	1
ita	2882712	2288904	Voi non vorreste poter volare?	Guybrush88	Don't you wish you could fly?	CK	1
ita	2882713	2288904	Lei non vorrebbe poter volare?	Guybrush88	Don't you wish you could fly?	CK	1
ita	2882715	2288904	Non vorrebbe poter volare?	Guybrush88	Don't you wish you could fly?	CK	1
tur	4879354	2288904	Sen uçabildiğini temenni etmez misin?	dursun	Don't you wish you could fly?	CK	1
jpn	84029	319687	風でほこりが舞っていた。	bunbuku	Dust was blowing in the wind.	CK	1
rus	1540949	319687	В воздухе плавала пыль.	Biga	Dust was blowing in the wind.	CK	1
tur	3059841	2877927	Tahliye zor olacak.	duran	Evacuation will be difficult.	CK	1
0	0	4495884	0	0	Eventually, Tom will be back.	CK	1
dan	614370	578791	Jeg går på indkøb hver morgen.	danepo	Every morning, I go shopping.	langulo	1
jpn	2172583	578791	毎朝ショッピングに出かけます。	Blanka_Meduzo	Every morning, I go shopping.	langulo	1
spa	1406480	578791	Yo voy de compras cada mañana.	marcelostockle	Every morning, I go shopping.	langulo	1
deu	4807566	4502170	Jede Situation ist anders.	Tamy	Every situation is different.	CK	1
tur	4759345	4502170	Her durum farklıdır.	deyta	Every situation is different.	CK	1
chv	3709560	2094795	Мана шкулта пурте кураймаҫҫӗ.	Arslan	Everybody at school hates me.	CK	1
fra	2097442	2094795	Tout le monde me déteste, à l'école.	sacredceltic	Everybody at school hates me.	CK	1
tur	2660655	2094795	Okuldaki herkes benden nefret eder.	Gulo_Luscus	Everybody at school hates me.	CK	1
tur	2660656	2094795	Okuldaki herkes benden nefret ediyor.	Gulo_Luscus	Everybody at school hates me.	CK	1
fin	3745818	3732338	Kaikki muut näyttävät huolestuneilta.	Silja	Everybody else looks worried.	CK	1
ita	3744602	3732338	Tutti gli altri sembrano preoccupati.	Guybrush88	Everybody else looks worried.	CK	1
tur	3782630	3732338	Başka herkes endişeli görünüyor.	duran	Everybody else looks worried.	CK	1
tur	4723336	4665569	Herkes eve geri gönderildi.	duran	Everybody got sent back home.	CK	1
ita	4509076	4497756	Tutti stanno facendo qualcosa.	Guybrush88	Everybody is doing something.	CK	1
ita	4509077	4497756	Stanno tutti facendo qualcosa.	Guybrush88	Everybody is doing something.	CK	1
rus	4766676	4497756	Все чем-то заняты.	marafon	Everybody is doing something.	CK	1
rus	4766678	4497756	Все что-то делают.	marafon	Everybody is doing something.	CK	1
tur	4619791	4497756	Herkes bir şey yağıyor.	duran	Everybody is doing something.	CK	1
fin	3221918	2094822	Kaikki vain tuijottivat Tomia.	Silja	Everybody just stared at Tom.	CK	1
rus	3155650	2094822	Все просто уставились на Тома.	odexed	Everybody just stared at Tom.	CK	1
tur	4725883	2094822	Herkes sadece Tom'a baktı.	duran	Everybody just stared at Tom.	CK	1
fin	3221919	2094823	Kaikki tiesivät, että Tom teki kuolemaa.	Silja	Everybody knew Tom was dying.	CK	1
rus	3673920	2094823	Все знали, что Том умирает.	odexed	Everybody knew Tom was dying.	CK	1
tur	4577802	2094823	Herkes Tom'un öldüğünü biliyordu.	duran	Everybody knew Tom was dying.	CK	1
deu	2996732	2996337	Alle lachten – außer Tom.	Pfirsichbaeumchen	Everybody laughed except Tom.	CK	1
tur	2512189	2996337	Tom hariç herkes güldü.	duran	Everybody laughed except Tom.	CK	1
fra	2095130	2094835	Il faut que tout le monde se calme.	sacredceltic	Everybody needs to calm down.	CK	1
por	4398595	2094835	Todo mundo precisa se acalmar.	ajdavidl	Everybody needs to calm down.	CK	1
tur	4852887	2094835	Herkesin sakin olması gerekir.	deyta	Everybody needs to calm down.	CK	1
rus	2501369	2094836	Все бросились к Тому.	paul_lingvo	Everybody rushed towards Tom.	CK	1
tur	4565253	2094836	Herkes Tom'a doğru koştu.	duran	Everybody rushed towards Tom.	CK	1
tur	4705252	4501984	Herkes oldukça sakin görünüyordu.	duran	Everybody seemed pretty calm.	CK	1
deu	1692909	1488700	Alle wollten, dass ich es tue.	Pfirsichbaeumchen	Everybody wanted me to do it.	Spamster	1
deu	3130300	1488700	Alle wollten, dass ich das tue.	Pfirsichbaeumchen	Everybody wanted me to do it.	Spamster	1
fra	1488906	1488700	Tout le monde voulait que je le fasse.	sacredceltic	Everybody wanted me to do it.	Spamster	1
heb	2576437	1488700	כולם רצו שאעשה זאת.	nava	Everybody wanted me to do it.	Spamster	1
nld	1497401	1488700	Iedereen wilde dat ik het deed.	Citrine	Everybody wanted me to do it.	Spamster	1
spa	1526252	1488700	Todos querían que lo hiciera.	marcelostockle	Everybody wanted me to do it.	Spamster	1
tur	4271691	1488700	Herkes onu yapmamı istedi.	deyta	Everybody wanted me to do it.	Spamster	1
ita	3361187	3361185	Stavano tutti fissando Tom.	Guybrush88	Everybody was staring at Tom.	CK	1
tur	3453050	3361185	Herkes Tom'a bakıyordu.	deyta	Everybody was staring at Tom.	CK	1
deu	4886892	3050342	Alle sprechen darüber.	Pfirsichbaeumchen	Everybody's talking about it.	Hybrid	1
ita	3050345	3050342	Tutti ne stanno parlando.	Guybrush88	Everybody's talking about it.	Hybrid	1
ita	3050346	3050342	Ne stanno parlando tutti.	Guybrush88	Everybody's talking about it.	Hybrid	1
rus	2394541	3050342	Все об этом говорят.	marafon	Everybody's talking about it.	Hybrid	1
tur	3055830	3050342	Herkes onu konuşuyor.	Themis06	Everybody's talking about it.	Hybrid	1
ber	2778869	276560	Medden akk tɛejjben s tebɣest-nnes.	Amastan	Everyone admired his courage.	CK	1
cmn	904863	276560	每個人都佩服他的勇氣。	Martha	Everyone admired his courage.	CK	1
deu	139118	276560	Alle bewunderten seinen Mut.	MUIRIEL	Everyone admired his courage.	CK	1
fra	129248	276560	Tout le monde admirait son courage.	hirymnak	Everyone admired his courage.	CK	1
heb	1479474	276560	כולם העריצו את מידת האומץ שלו.	MrShoval	Everyone admired his courage.	CK	1
jpn	136668	276560	誰もが彼の勇気に感嘆した。	tommy__san	Everyone admired his courage.	CK	1
rus	1678964	276560	Все восхищались его мужеством.	marafon	Everyone admired his courage.	CK	1
tur	1066399	276560	Herkes onun cesaretine hayran kaldı.	duran	Everyone admired his courage.	CK	1
fra	1344559	32192	Tout le monde me demande toujours ça.	sacredceltic	Everyone always asks me that.	CK	1
heb	1994267	32192	כל אחד שואל אותי את זה.	MrShoval	Everyone always asks me that.	CK	1
ita	1512364	32192	Me lo chiedono tutti.	Shadd	Everyone always asks me that.	CK	1
ita	1548290	32192	Me lo chiedono sempre tutti.	dada	Everyone always asks me that.	CK	1
jpn	195018	32192	みんながいつも私にそれをたずねる。	mookeee	Everyone always asks me that.	CK	1
mar	2424150	32192	सगळेच मला तो प्रश्न विचारतात.	sabretou	Everyone always asks me that.	CK	1
mar	2424151	32192	मला तसं सगळेच विचारतात.	sabretou	Everyone always asks me that.	CK	1
por	4818152	32192	Todos sempre me pedem isso.	Ricardo14	Everyone always asks me that.	CK	1
por	4818153	32192	Todos sempre me perguntam isso.	Ricardo14	Everyone always asks me that.	CK	1
rus	2355708	32192	Все всегда спрашивают меня об этом.	soweli_Elepanto	Everyone always asks me that.	CK	1
spa	1396271	32192	Todos me preguntan eso siempre.	marcelostockle	Everyone always asks me that.	CK	1
tur	1344361	32192	Herkes bana her zaman onu soruyor.	duran	Everyone always asks me that.	CK	1
fin	3261144	32173	Kaikki purskahtivat nauruun.	Silja	Everyone burst into laughter.	CM	1
spa	1608036	32173	Todo el mundo se echó a reír.	teskmon	Everyone burst into laughter.	CM	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio