English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 6340

fra	3591596	3591184	Ce n'est pas une si bonne idée.	sacredceltic	That's not such a good idea.	CK	1
tur	4076275	3591184	O böyle iyi bir fikir değil.	duran	That's not such a good idea.	CK	1
bel	4017877	3251390	Гэта не найлепшы ўзор.	Impersonator	That's not the best example.	Vincinho	1
dan	3212483	3251390	Dette er ikke det bedste eksempel.	danepo	That's not the best example.	Vincinho	1
rus	3251412	3251390	Это не лучший пример.	marafon	That's not the best example.	Vincinho	1
tur	4682225	3251390	O en iyi örnek değil.	duran	That's not the best example.	Vincinho	1
deu	2195741	2195442	Das ist nicht die einzige Schwierigkeit.	Pfirsichbaeumchen	That's not the only problem.	Hybrid	1
deu	2195742	2195442	Das ist nicht das einzige Problem.	Pfirsichbaeumchen	That's not the only problem.	Hybrid	1
fra	2195920	2195442	Ce n'est pas le seul problème.	sacredceltic	That's not the only problem.	Hybrid	1
fra	2195923	2195442	Ce n'est pas l'unique problème.	sacredceltic	That's not the only problem.	Hybrid	1
mkd	4071396	2195442	Тоа не е единствениот проблем.	123xyz	That's not the only problem.	Hybrid	1
rus	2318488	2195442	Это не единственная проблема.	marafon	That's not the only problem.	Hybrid	1
tur	4682214	2195442	O tek sorun değil.	duran	That's not the only problem.	Hybrid	1
ukr	2727204	2195442	Це не єдина проблема.	deniko	That's not the only problem.	Hybrid	1
deu	1440006	1440185	Das ist nicht die richtige Antwort.	al_ex_an_der	That's not the right answer.	CK	1
spa	1440184	1440185	Esa no es la respuesta correcta.	marcelostockle	That's not the right answer.	CK	1
tur	1504950	1440185	O, doğru cevap değil.	duran	That's not the right answer.	CK	1
urd	1440799	1440185	یہ صحیح جواب نہیں ہے۔	nabeel_tahir	That's not the right answer.	CK	1
fra	3602251	3591697	Ce n'est pas ainsi que je le vois.	sacredceltic	That's not the way I see it.	CK	1
fra	3602253	3591697	Ce n'est pas la manière dont je le vois.	sacredceltic	That's not the way I see it.	CK	1
deu	3532271	3527396	Danach habe ich Sie nicht gefragt.	al_ex_an_der	That's not what I asked you.	Hybrid	1
deu	3532273	3527396	Danach habe ich euch nicht gefragt.	al_ex_an_der	That's not what I asked you.	Hybrid	1
deu	3532282	3527396	Danach habe ich dich nicht gefragt.	al_ex_an_der	That's not what I asked you.	Hybrid	1
fra	3532229	3527396	Ce n'est pas ce que je vous ai demandé.	sacredceltic	That's not what I asked you.	Hybrid	1
fra	3532230	3527396	Ce n'est pas ce que je t'ai demandé.	sacredceltic	That's not what I asked you.	Hybrid	1
rus	3532266	3527396	Я тебя не об этом спрашивал.	marafon	That's not what I asked you.	Hybrid	1
rus	3532267	3527396	Я вас не об этом спрашивал.	marafon	That's not what I asked you.	Hybrid	1
tur	4733521	3527396	Senden istediğim bu değil.	duran	That's not what I asked you.	Hybrid	1
fra	3602216	3591713	Ce n'est pas ce que j'étais en train de faire.	sacredceltic	That's not what I was doing.	CK	1
tur	3678729	3591713	Yaptığım şey bu değil.	maydoo	That's not what I was doing.	CK	1
fin	3247186	3200618	Tuo ei ole se mitä Tom kertoi minulle.	Silja	That's not what Tom told me.	CK	1
rus	3450370	3200618	Это не то, что мне сказал Том.	odexed	That's not what Tom told me.	CK	1
rus	3998979	3200618	Том мне не это говорил.	marafon	That's not what Tom told me.	CK	1
tur	4257350	3200618	Tom'un bana söylediği bu değil.	duran	That's not what Tom told me.	CK	1
rus	3998983	3200617	Том нам не это говорил.	marafon	That's not what Tom told us.	CK	1
rus	3998984	3200617	Это не то, что нам Том говорил.	marafon	That's not what Tom told us.	CK	1
tur	4257349	3200617	Tom'un bize söylediği bu değil.	duran	That's not what Tom told us.	CK	1
ita	3872604	3164460	È un segreto che manterrò.	Guybrush88	That's one secret I'll keep.	CK	1
ita	3872605	3164460	Quello è un segreto che manterrò.	Guybrush88	That's one secret I'll keep.	CK	1
fra	3591595	3591185	C'est probablement une bonne idée.	sacredceltic	That's probably a good idea.	CK	1
tur	4076235	3591185	O muhtemelen iyi bir fikir.	duran	That's probably a good idea.	CK	1
ita	2423452	2251222	È abbastanza comprensibile.	Guybrush88	That's quite understandable.	CK	1
tur	4542417	2251222	O oldukça anlaşılabilir.	duran	That's quite understandable.	CK	1
deu	3087494	3087488	Das ist wirklich nicht nötig.	Pfirsichbaeumchen	That's really not necessary.	Hybrid	1
fin	3214267	3087488	Se ei ole oikeastaan tarpeen.	Silja	That's really not necessary.	Hybrid	1
fra	4593194	3087488	Ce n'est pas vraiment nécessaire.	sacredceltic	That's really not necessary.	Hybrid	1
tur	4076359	3087488	O gerçekten gerekli değil.	duran	That's really not necessary.	Hybrid	1
fra	3602438	3591142	Ce n'est vraiment pas le sujet.	sacredceltic	That's really not the point.	CK	1
tur	4076281	3591142	O gerçek konu değil.	duran	That's really not the point.	CK	1
deu	2166509	42539	Das ist eine großzügige Auslegung.	Tamy	That's stretching the point.	CM	1
tur	4846019	42539	O, noktayı geriyor.	dursun	That's stretching the point.	CM	1
deu	918331	2982906	Das ist die einzige Möglichkeit.	Sudajaengi	That's the only possibility.	pne	1
ind	4733225	2982906	Hanya itu kemungkinannya.	Bilmanda	That's the only possibility.	pne	1
rus	2680236	2982906	Это единственная возможность.	sobr_vamp	That's the only possibility.	pne	1
tur	4682222	2982906	O tek olasılık.	duran	That's the only possibility.	pne	1
mar	3348138	3147941	तीच यशाची किंमत.	sabretou	That's the price of success.	CK	1
tur	4362880	3147941	Bu, başarının bedelidir.	duran	That's the price of success.	CK	1
mkd	4302001	3123366	Така му прави мерак на Том.	123xyz	That's the way Tom likes it.	CK	1
tur	4575741	3123366	Tom'un bundan hoşlanma tarzı budur.	duran	That's the way Tom likes it.	CK	1
deu	3402980	3402404	Das ist sehr großzügig von dir.	Pfirsichbaeumchen	That's very generous of you.	CK	1
deu	3402981	3402404	Das ist sehr großzügig von Ihnen.	Pfirsichbaeumchen	That's very generous of you.	CK	1
deu	3402982	3402404	Das ist sehr großzügig von euch.	Pfirsichbaeumchen	That's very generous of you.	CK	1
ita	4850982	3402404	È molto generoso da parte tua.	Guybrush88	That's very generous of you.	CK	1
ita	4850983	3402404	È molto generoso da parte sua.	Guybrush88	That's very generous of you.	CK	1
ita	4850984	3402404	È molto generoso da parte vostra.	Guybrush88	That's very generous of you.	CK	1
tur	4164675	3402404	Sen çok cömertsin.	duran	That's very generous of you.	CK	1
tur	4149570	3415229	O benimkine çok benzer.	duran	That's very similar to mine.	CK	1
deu	1897938	1897825	Dafür sind Freunde doch da.	Pfirsichbaeumchen	That's what friends are for.	CK	1
deu	1909894	1897825	Dafür sind Freunde da.	Pfirsichbaeumchen	That's what friends are for.	CK	1
fra	1910769	1897825	Les amis sont faits pour ça.	sacredceltic	That's what friends are for.	CK	1
fra	3271199	1897825	Voilà à quoi servent les amis.	nimfeo	That's what friends are for.	CK	1
heb	1908811	1897825	בשביל זה יש חברים.	MrShoval	That's what friends are for.	CK	1
hun	4596971	1897825	Erre valók a barátok.	bandeirante	That's what friends are for.	CK	1
ita	4596369	1897825	Per questo ci sono gli amici.	BEASY8	That's what friends are for.	CK	1
por	1908599	1897825	Amigo é para essas coisas.	alexmarcelo	That's what friends are for.	CK	1
por	1908600	1897825	É para isso que servem os amigos.	alexmarcelo	That's what friends are for.	CK	1
rus	2060980	1897825	Для этого и нужны друзья.	marafon	That's what friends are for.	CK	1
spa	1898722	1897825	Para eso son los amigos.	marcelostockle	That's what friends are for.	CK	1
tur	3865702	3129890	Daha önce olan bu.	duran	That's what happened before.	CK	1
fin	4363460	3024008	Niin Tomille kävi.	Silja	That's what happened to Tom.	CK	1
tur	3031333	3024008	Tom'a olan budur.	duran	That's what happened to Tom.	CK	1
mkd	4169113	3723951	Тоа е и ме вознемирува.	123xyz	That's what I find alarming.	CM	1
0	0	3729094	0	0	That's what I want from you.	CM	1
deu	1767343	1767762	Das ist es, was ich fragen wollte.	al_ex_an_der	That's what I wanted to ask.	reyaln	1
heb	1767776	1767762	זה מה שרציתי לשאול.	Eldad	That's what I wanted to ask.	reyaln	1
rus	1767831	1767762	Именно это я хотел спросить.	soweli_Elepanto	That's what I wanted to ask.	reyaln	1
rus	1767832	1767762	Именно об этом я хотел спросить.	soweli_Elepanto	That's what I wanted to ask.	reyaln	1
rus	1767833	1767762	Именно об этом я и хотел спросить.	soweli_Elepanto	That's what I wanted to ask.	reyaln	1
rus	2620109	1767762	Именно это я хотела спросить.	Olya	That's what I wanted to ask.	reyaln	1
spa	1767513	1767762	Eso es lo que quería preguntar.	marcelostockle	That's what I wanted to ask.	reyaln	1
tur	3591784	3531790	Korktuğum şey bu.	vvv123	That's what I was afraid of.	CK	1
deu	3404215	3396814	Das hätte ich getan.	Pfirsichbaeumchen	That's what I would've done.	CK	1
fra	3602369	3591643	C'est ce sur quoi je compte.	sacredceltic	That's what I'm counting on.	CK	1
rus	3602618	3591643	На это я и рассчитываю.	marafon	That's what I'm counting on.	CK	1
tur	4075792	3591643	Güvendiğim şey bu.	duran	That's what I'm counting on.	CK	1
hun	4024920	3378905	Ezt akarom most csinálni.	maaster	That's what I'm going to do.	CK	1
tur	4177621	3378905	Yapacağım bu.	duran	That's what I'm going to do.	CK	1
bul	2845564	246914	Това е, което търся.	korobo4ka	That's what I'm looking for.	CK	1
deu	511228	246914	Das ist, wonach ich suche.	al_ex_an_der	That's what I'm looking for.	CK	1
ind	3493784	246914	Itu yang sedang kucari.	orion17	That's what I'm looking for.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio