English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 6180

heb	4847956	4846780	כולם מגעילים אותי פה.	fekundulo	Everyone here creeps me out.	CK	1
ita	4707899	4499677	Tutti quelli che conosco utilizzano Google.	Guybrush88	Everyone I know uses Google.	CK	1
ita	4707900	4499677	Tutti quelli che conosco usano Google.	Guybrush88	Everyone I know uses Google.	CK	1
por	4804279	4499677	Todo mundo que conheço usa o Google.	bill	Everyone I know uses Google.	CK	1
tur	4705157	4499677	Tanıdığım herkes Google kullanır.	duran	Everyone I know uses Google.	CK	1
fra	4142198	3730207	Tout le monde commence à être sur les nerfs.	sacredceltic	Everyone is getting fidgety.	CM	1
tur	4705150	3730207	Herkes kıpır kıpır oluyor.	duran	Everyone is getting fidgety.	CM	1
fra	2141078	1486432	Chacun fait de son mieux.	Sisyphe	Everyone is trying his best.	Spamster	1
heb	1486499	1486432	כל אחד עושה כמיטב יכולתו.	MrShoval	Everyone is trying his best.	Spamster	1
heb	1486616	1486432	כל אחד מנסה לעשות את מיטב יכולתו.	Eldad	Everyone is trying his best.	Spamster	1
tur	4705135	1486432	Herkes elinden geldiği kadar deniyor.	duran	Everyone is trying his best.	Spamster	1
ita	2512358	2094820	Tutti stanno aspettando Tom.	Guybrush88	Everyone is waiting for Tom.	CK	1
ita	3558870	2094820	Stanno aspettando tutti Tom.	Guybrush88	Everyone is waiting for Tom.	CK	1
rus	4704056	2094820	Все ждут Тома.	odexed	Everyone is waiting for Tom.	CK	1
tur	2660681	2094820	Herkes Tom'u bekliyor.	Gulo_Luscus	Everyone is waiting for Tom.	CK	1
ita	4819550	4665810	Tutti sono i benvenuti a venire.	Guybrush88	Everyone is welcome to come.	CK	1
ita	4819552	4665810	Sono tutti i benvenuti a venire.	Guybrush88	Everyone is welcome to come.	CK	1
tur	4705158	4500446	Herkes başka herkesi tanıyordu.	duran	Everyone knew everyone else.	CK	1
pol	3686907	2891178	Każdy wie, że Tom kłamie.	jeedrek	Everyone knows Tom is lying.	CK	1
rus	2990328	2891178	Все знают, что Том лжёт.	odexed	Everyone knows Tom is lying.	CK	1
spa	2990137	2891178	Todos saben que Tom está mintiendo.	hayastan	Everyone knows Tom is lying.	CK	1
tur	3055209	2891178	Tom'un yalan söylediğini herkes biliyor.	duran	Everyone knows Tom is lying.	CK	1
rus	4855368	2261243	Все рассмеялись, кроме Тома.	odexed	Everyone laughed except Tom.	CK	1
tur	2512189	2261243	Tom hariç herkes güldü.	duran	Everyone laughed except Tom.	CK	1
ita	3703937	2994440	Guardavano tutti Tom.	Guybrush88	Everyone looked over at Tom.	CK	1
ita	3703938	2994440	Tutti guardavano Tom.	Guybrush88	Everyone looked over at Tom.	CK	1
tur	2994456	2994440	Herkes Tom'a doğru baktı.	metaozturk	Everyone looked over at Tom.	CK	1
bul	3539054	2871749	Всички правят тази грешка.	korobo4ka	Everyone makes that mistake.	CK	1
ita	3538722	2871749	Tutti fanno quell'errore.	Guybrush88	Everyone makes that mistake.	CK	1
ita	3538724	2871749	Fanno tutti quell'errore.	Guybrush88	Everyone makes that mistake.	CK	1
ita	3538725	2871749	Lo fanno tutti quell'errore.	Guybrush88	Everyone makes that mistake.	CK	1
rus	2877303	2871749	Все совершают эту ошибку.	odexed	Everyone makes that mistake.	CK	1
tur	3061270	2871749	Herkes o hatayı yapar.	duran	Everyone makes that mistake.	CK	1
tur	4705160	4500687	Herkes dinlemeliydi.	duran	Everyone should've listened.	CK	1
rus	4267846	3825437	Все думают, что ты умер.	marafon	Everyone thinks you're dead.	CK	1
tur	3709871	3825437	Herkes senin öldüğünü düşünüyor.	vvv123	Everyone thinks you're dead.	CK	1
ita	4431708	3698159	Tutti ti stavano guardando.	Guybrush88	Everyone was looking at you.	speedwell	1
ita	4431709	3698159	Tutti vi stavano guardando.	Guybrush88	Everyone was looking at you.	speedwell	1
ita	4431710	3698159	Tutti la stavano guardando.	Guybrush88	Everyone was looking at you.	speedwell	1
ita	4431712	3698159	Ti stavano guardando tutti.	Guybrush88	Everyone was looking at you.	speedwell	1
ita	4431713	3698159	Vi stavano guardando tutti.	Guybrush88	Everyone was looking at you.	speedwell	1
ita	4431714	3698159	La stavano guardando tutti.	Guybrush88	Everyone was looking at you.	speedwell	1
rus	4431726	3698159	Все на тебя смотрели.	marafon	Everyone was looking at you.	speedwell	1
rus	4431727	3698159	Все на вас смотрели.	marafon	Everyone was looking at you.	speedwell	1
tur	4705161	4501880	Herkes koşuşturuyordu.	duran	Everyone was rushing around.	CK	1
tur	4541402	4498268	Herkes çok teşvik ediciydi.	maydoo	Everyone was so encouraging.	CK	1
tur	4705153	4496819	Herkes çok endişeliydi.	duran	Everyone was very concerned.	CK	1
tur	4705152	4494064	Herkes çok mutlu olacak.	duran	Everyone will be very happy.	CK	1
tur	3971379	3732721	Herkes gerçekten hoştu.	duran	Everyone's been really nice.	CK	1
mkd	4163186	3735417	Сите се прилично потресени.	123xyz	Everyone's pretty shaken up.	CK	1
tur	4047023	3735417	Herkes oldukça sarsılmış.	duran	Everyone's pretty shaken up.	CK	1
ita	4512093	4497203	Dipende tutto dai soldi.	Guybrush88	Everything depends on money.	CK	1
ita	4512097	4497203	Tutto dipende dai soldi.	Guybrush88	Everything depends on money.	CK	1
rus	4509790	4497203	Всё зависит от денег.	Wezel	Everything depends on money.	CK	1
tur	4743053	4497203	Her şey paraya bağlı.	deyta	Everything depends on money.	CK	1
jpn	81108	322607	万事トントン拍子にいった。	bunbuku	Everything fell into my lap.	CK	1
tur	4848977	322607	Her şey benim kucağımın içine düştü.	dursun	Everything fell into my lap.	CK	1
fin	3207871	3074293	Kaikki tapahtui niin nopeasti.	Silja	Everything happened so fast.	ulymarrero	1
ita	2584134	3074293	È successo tutto così velocemente.	Guybrush88	Everything happened so fast.	ulymarrero	1
rus	3074300	3074293	Всё произошло так быстро.	marafon	Everything happened so fast.	ulymarrero	1
spa	1770986	3074293	Todo pasó muy rápido.	Shishir	Everything happened so fast.	ulymarrero	1
tur	3075079	3074293	Her şey çok hızlı oldu.	Themis06	Everything happened so fast.	ulymarrero	1
tur	4753169	4498851	Her şey kötüye gidiyor.	deyta	Everything is getting worse.	CK	1
tur	4879441	4496406	Her şey değişmiş göründü.	dursun	Everything seemed to change.	CK	1
0	0	4502710	0	0	Everything turned out great.	CK	1
tur	2960225	2951847	Her şey sadece çok zordu.	duran	Everything was just so hard.	CK	1
hun	4759951	4494063	Tök mindegy volt minden.	maaster	Everything was pretty equal.	CK	1
tur	4569359	4494063	Her şey oldukça eşitti.	duran	Everything was pretty equal.	CK	1
rus	4792895	4494062	Всё было такое красивое.	marafon	Everything was so beautiful.	CK	1
tur	4569355	4494062	Her şey çok güzeldi.	duran	Everything was so beautiful.	CK	1
rus	4253806	3824826	Всё прошло так, как мы и ожидали.	odexed	Everything went as expected.	CK	1
tur	3862299	3824826	Her şey beklendiği gibi gitti.	duran	Everything went as expected.	CK	1
deu	1565998	953265	Alles wird gut werden.	Esperantostern	Everything's going to be OK.	CK	1
ell	1321704	953265	Όλα θα πάνε καλά.	enteka	Everything's going to be OK.	CK	1
fra	1340460	953265	Tout va bien se passer.	sacredceltic	Everything's going to be OK.	CK	1
heb	1988124	953265	הכל יהיה בסדר.	MrShoval	Everything's going to be OK.	CK	1
heb	2196070	953265	הכל יהיה כשורה.	fekundulo	Everything's going to be OK.	CK	1
ita	1535943	953265	Andrà tutto bene.	dada	Everything's going to be OK.	CK	1
ita	1883204	953265	Tutto andrà bene.	Guybrush88	Everything's going to be OK.	CK	1
jpn	1533041	953265	全て順調にいってるよ。	bunbuku	Everything's going to be OK.	CK	1
nld	1883593	953265	Alles komt in orde.	martinod	Everything's going to be OK.	CK	1
pol	900984	953265	Wszystko będzie dobrze.	zipangu	Everything's going to be OK.	CK	1
pol	960592	953265	Wszystko będzie OK.	zipangu	Everything's going to be OK.	CK	1
por	1048407	953265	Tudo vai ficar bem.	brauliobezerra	Everything's going to be OK.	CK	1
rus	650399	953265	Всё будет хорошо.	shanghainese	Everything's going to be OK.	CK	1
rus	2346662	953265	Всё наладится.	corvard	Everything's going to be OK.	CK	1
spa	1251918	953265	Todo va a estar bien.	marcelostockle	Everything's going to be OK.	CK	1
tur	1282402	953265	Her şey tamam olacak.	duran	Everything's going to be OK.	CK	1
tur	3055103	953265	Her şey yoluna girecek.	duran	Everything's going to be OK.	CK	1
fra	941035	39997	Excusez-moi, pourrais-je passer ?	sacredceltic	Excuse me, could I get past?	CK	1
spa	1294100	39997	Perdóneme, ¿puedo pasar?	marcelostockle	Excuse me, could I get past?	CK	1
spa	2313247	39997	Permiso, ¿puedo pasar?	marcelostockle	Excuse me, could I get past?	CK	1
tur	1502903	39997	Affedersiniz, geçebilir miyim?	duran	Excuse me, could I get past?	CK	1
hun	4857952	4015360	Elnézést, Ön itt dolgozik?	bandeirante	Excuse me, do you work here?	CK	1
rus	4023617	4015360	Извините, Вы работаете здесь?	odexed	Excuse me, do you work here?	CK	1
tur	4023614	4015360	Affedersiniz, burada mı çalışıyorsunuz?	deyta	Excuse me, do you work here?	CK	1
bul	3927167	3847206	Извинете, колко е това?	korobo4ka	Excuse me, how much is this?	CK	1
deu	3868219	3847206	Verzeihung, wie teuer ist das?	Tickler	Excuse me, how much is this?	CK	1
deu	3868220	3847206	Verzeihung, wie teuer ist dieses hier?	Tickler	Excuse me, how much is this?	CK	1
fin	3849497	3847206	Anteeksi, kuinka paljon tämä maksaa?	Silja	Excuse me, how much is this?	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio