English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 5180

ita	1115644	1115643	Questa casa è molto piccola.	Guybrush88	This house is very small.	CM	1
nds	1117111	1115643	Dit Huus is temlich lütt.	slomox	This house is very small.	CM	1
rus	4637415	1115643	Этот дом очень маленький.	marafon	This house is very small.	CM	1
tur	3646939	1115643	Bu ev çok küçük.	deyta	This house is very small.	CM	1
tur	3874838	3823792	Bu güzel bir ev.	duran	This is a beautiful home.	CK	1
tur	3936931	3819097	Bu güzel bir ağaç.	duran	This is a beautiful tree.	CK	1
deu	3284366	3174854	Dies ist ein Vogelschutzgebiet.	freddy1	This is a bird sanctuary.	Hybrid	1
fin	3281439	3174854	Tämä on lintujensuojelualue.	Silja	This is a bird sanctuary.	Hybrid	1
tur	3180647	3174854	Bu bir kuş barınağı.	duran	This is a bird sanctuary.	Hybrid	1
ber	1696039	60323	Abrid-a ur yessuffuɣ.	Amastan	This is a dead-end alley.	CK	1
deu	977	60323	Das ist eine Sackgasse.	MUIRIEL	This is a dead-end alley.	CK	1
fra	3998	60323	C'est un cul-de-sac.	TRANG	This is a dead-end alley.	CK	1
fra	503787	60323	C'est une impasse.	sysko	This is a dead-end alley.	CK	1
heb	1424809	60323	זוהי סימטה ללא מוצא.	Eldad	This is a dead-end alley.	CK	1
ita	3511861	60323	Questo è un vicolo cieco.	Guybrush88	This is a dead-end alley.	CK	1
pol	480061	60323	To ślepa uliczka.	ignacy130	This is a dead-end alley.	CK	1
rus	646483	60323	Эта аллея заканчивается тупиком.	nami	This is a dead-end alley.	CK	1
spa	803464	60323	Es un callejón sin salida.	Shishir	This is a dead-end alley.	CK	1
spa	1266391	60323	Este es un callejón sin salida.	marcelostockle	This is a dead-end alley.	CK	1
tur	1284355	60323	Bu çıkmaz bir sokak.	duran	This is a dead-end alley.	CK	1
urd	1462349	60323	یہ گلی آگے سے بند ہے۔	nabeel_tahir	This is a dead-end alley.	CK	1
deu	3712851	3712806	Das ist eine phantastische Idee!	Pfirsichbaeumchen	This is a fantastic idea.	Hybrid	1
tur	3713848	3712806	Bu harika bir düşünce.	deyta	This is a fantastic idea.	Hybrid	1
deu	514348	387707	Das ist eine kostenlose Zeitung.	al_ex_an_der	This is a free newspaper.	Mouseneb	1
heb	1419772	387707	זה עיתון חינם.	MrShoval	This is a free newspaper.	Mouseneb	1
heb	1419773	387707	זה חינמון.	MrShoval	This is a free newspaper.	Mouseneb	1
kur	1532915	387707	Ev rojname azad e.	Keder	This is a free newspaper.	Mouseneb	1
nld	1621903	387707	Dit is een gratis krant.	Citrine	This is a free newspaper.	Mouseneb	1
spa	578938	387707	Éste es un periódico gratuito.	Shishir	This is a free newspaper.	Mouseneb	1
tur	2412687	387707	Bu beleş bir gazetedir.	fjrjdk	This is a free newspaper.	Mouseneb	1
fra	134392	455069	C'est une amie à moi.	nimfeo	This is a friend of mine.	FeuDRenais	1
fra	455685	455069	C'est l'un de mes amis.	chtof	This is a friend of mine.	FeuDRenais	1
ita	1221323	455069	Questo è un mio amico.	Guybrush88	This is a friend of mine.	FeuDRenais	1
ita	1221326	455069	Questa è una mia amica.	Guybrush88	This is a friend of mine.	FeuDRenais	1
mar	2672877	455069	हा माझा मित्र आहे.	sabretou	This is a friend of mine.	FeuDRenais	1
mar	2672878	455069	ही माझी मैत्रिण आहे.	sabretou	This is a friend of mine.	FeuDRenais	1
nld	813828	455069	Dit is een vriend van mij.	simonbr	This is a friend of mine.	FeuDRenais	1
por	455381	455069	Este é um amigo meu.	lucas	This is a friend of mine.	FeuDRenais	1
spa	455668	455069	Éste es un amigo mío.	Shishir	This is a friend of mine.	FeuDRenais	1
swe	921231	455069	Det här är en vän till mig.	Tximist	This is a friend of mine.	FeuDRenais	1
heb	1809637	1216249	זו שאלה מצוינת.	MrShoval	This is a great question.	jared1981	1
ind	1156211	1216249	Ini pertanyaan yang bagus	Archangelix	This is a great question.	jared1981	1
por	1322325	1216249	Esta é uma ótima pergunta.	alexmarcelo	This is a great question.	jared1981	1
rus	4714610	1216249	Это замечательный вопрос.	Selena777	This is a great question.	jared1981	1
tur	4468446	1216249	Bu iyi bir soru.	duran	This is a great question.	jared1981	1
deu	3530489	2044581	Das ist eine glückliche Fügung.	Zaghawa	This is a happy occasion.	CK	1
fra	3530502	2044581	C'est un heureux événement.	sacredceltic	This is a happy occasion.	CK	1
mkd	4074720	2044581	Ова е среќен настан.	123xyz	This is a happy occasion.	CK	1
pol	2154183	2044581	To szczęśliwa okazja.	jeedrek	This is a happy occasion.	CK	1
tur	4235159	2044581	Bu mutlu bir olay.	deyta	This is a happy occasion.	CK	1
mkd	4052309	3619980	Ова е убав стан.	123xyz	This is a nice apartment.	CK	1
tur	3690166	3619980	Bu güzel bir daire.	duran	This is a nice apartment.	CK	1
deu	2289481	2268934	Das hier ist eine Einbahnstraße.	Pfirsichbaeumchen	This is a one-way street.	_undertoad	1
spa	2268935	2268934	Esta calle es de dirección única.	Shishir	This is a one-way street.	_undertoad	1
tur	4521275	2268934	Bu tek yönlü bir sokak.	duran	This is a one-way street.	_undertoad	1
tur	3339630	3308250	Bu, Tom'un bir resmi.	deyta	This is a picture of Tom.	CK	1
deu	2748581	3022331	Das ist ein ernstes Problem.	Zaghawa	This is a serious matter.	sharptoothed	1
fin	3262088	3022331	Tämä on vakava asia.	Silja	This is a serious matter.	sharptoothed	1
ita	3364156	3022331	Questa è una questione seria.	Guybrush88	This is a serious matter.	sharptoothed	1
ita	3364158	3022331	Questa è una faccenda seria.	Guybrush88	This is a serious matter.	sharptoothed	1
ita	3364159	3022331	Questo è un problema serio.	Guybrush88	This is a serious matter.	sharptoothed	1
mar	3063768	3022331	हा गंभीर मुद्दा आहे.	sabretou	This is a serious matter.	sharptoothed	1
nld	696568	3022331	Dit is een ernstige zaak.	martinod	This is a serious matter.	sharptoothed	1
nld	3037179	3022331	Dit is een serieuze zaak.	Citrine	This is a serious matter.	sharptoothed	1
rus	3022332	3022331	Это дело серьёзное.	sharptoothed	This is a serious matter.	sharptoothed	1
spa	3037218	3022331	Este es un asunto serio.	marcelostockle	This is a serious matter.	sharptoothed	1
tur	4677608	4500993	Bu önemsiz bir mesele.	duran	This is a trivial matter.	CK	1
bel	411368	55530	Гэта вельмі рэдкі выпадак.	Demetrius2	This is a very rare case.	CK	1
deu	4808170	55530	Das ist ein sehr seltener Fall.	raggione	This is a very rare case.	CK	1
ita	1006622	55530	Questo è un caso molto raro.	riccioberto	This is a very rare case.	CK	1
nld	418839	55530	Dit is een erg zeldzaam geval.	Dorenda	This is a very rare case.	CK	1
tur	1283908	55530	Bu çok nadir bir durumdur.	duran	This is a very rare case.	CK	1
deu	349772	55879	Das ist ein sehr großer Baum.	MUIRIEL	This is a very tall tree.	CK	1
fra	810418	55879	C'est un très grand arbre.	sacredceltic	This is a very tall tree.	CK	1
heb	1424810	55879	זה עץ גבוה מאוד.	Eldad	This is a very tall tree.	CK	1
heb	1424811	55879	זהו עץ גבוה מאוד.	Eldad	This is a very tall tree.	CK	1
ita	2601465	55879	Questo è un albero molto alto.	Guybrush88	This is a very tall tree.	CK	1
jpn	218565	55879	これはとても高い木です。	mookeee	This is a very tall tree.	CK	1
mar	2353890	55879	हे एक अतिशय उंच झाड आहे.	sabretou	This is a very tall tree.	CK	1
por	2617139	55879	Esta é um árvore bem alta.	marcospcruz	This is a very tall tree.	CK	1
por	2617140	55879	Esta é uma árvore muito alta.	marcospcruz	This is a very tall tree.	CK	1
rus	3239581	55879	Это очень высокое дерево.	Selena777	This is a very tall tree.	CK	1
spa	1397056	55879	Este es un árbol muy alto.	marcelostockle	This is a very tall tree.	CK	1
tur	1283913	55879	Bu çok uzun bir ağaç.	duran	This is a very tall tree.	CK	1
por	4793038	4666428	Este livro é maravilhoso.	bill	This is a wonderful book.	CK	1
rus	4674109	4666428	Это чудесная книга.	marafon	This is a wonderful book.	CK	1
rus	4674110	4666428	Это замечательная книга.	marafon	This is a wonderful book.	CK	1
tur	2100658	4666428	Bu harika bir kitap.	duran	This is a wonderful book.	CK	1
fra	3451939	2892184	C'est tout un complot.	Scorpionvenin14	This is all a conspiracy.	CK	1
mkd	4063637	2892184	Сево ова е завера.	123xyz	This is all a conspiracy.	CK	1
tur	3035619	2892184	Bunun hepsi bir komplo.	duran	This is all a conspiracy.	CK	1
rus	3020340	2892187	Всё это вилами по воде писано.	marafon	This is all hypothetical.	CK	1
rus	3020396	2892187	Это всё только предположения.	marafon	This is all hypothetical.	CK	1
tur	3035624	2892187	Bunun tümü varsayımsal.	duran	This is all hypothetical.	CK	1
fin	3262091	3135314	Tässä on kaikki mitä haluan tehdä.	Silja	This is all I want to do.	Serhiy	1
fin	3262092	3135314	Tämä on kaikki mitä haluan tehdä.	Silja	This is all I want to do.	Serhiy	1
rus	411333	3135314	Это всё, что я хочу сделать.	Hellerick	This is all I want to do.	Serhiy	1
spa	4637665	3135314	Esto es todo lo que quiero hacer.	lawka	This is all I want to do.	Serhiy	1
tur	4526647	3135314	Bu, yapmak istediğimin tümü.	Lort	This is all I want to do.	Serhiy	1
tur	4526755	3135314	Tüm yapmak istediğim bu.	tornado	This is all I want to do.	Serhiy	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio