English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 4930

fra	2049440	1860486	Ne me rappelle plus jamais !	sacredceltic	Don't ever call me again.	CK	1
heb	2308420	1860486	לעולם אל תקרא לי שוב.	Ramiav	Don't ever call me again.	CK	1
rus	2750698	1860486	Никогда мне больше не звоните!	marafon	Don't ever call me again.	CK	1
rus	2750699	1860486	Никогда мне больше не звони!	marafon	Don't ever call me again.	CK	1
tur	2939669	1860486	Beni tekrar asla arama.	duran	Don't ever call me again.	CK	1
cat	1955148	1839458	No ho facis mai més.	calogero	Don't ever do that again.	CK	1
deu	1848854	1839458	Tu das nie wieder!	Pfirsichbaeumchen	Don't ever do that again.	CK	1
deu	1848855	1839458	Mach das nie wieder!	Pfirsichbaeumchen	Don't ever do that again.	CK	1
deu	1848856	1839458	Tun Sie das nie wieder!	Pfirsichbaeumchen	Don't ever do that again.	CK	1
fra	1849399	1839458	Ne refais jamais ça !	sacredceltic	Don't ever do that again.	CK	1
fra	1849400	1839458	Ne refaites jamais ça !	sacredceltic	Don't ever do that again.	CK	1
pol	2096815	1839458	Nigdy więcej tego nie rób.	silvermane	Don't ever do that again.	CK	1
rus	2484053	1839458	Никогда так больше не делай!	marafon	Don't ever do that again.	CK	1
rus	2790489	1839458	Никогда так больше не делайте!	marafon	Don't ever do that again.	CK	1
spa	1914160	1839458	Jamás vuelvas a hacer eso.	marcelostockle	Don't ever do that again.	CK	1
tur	2063768	1839458	Sakın bunu bir daha yapayım deme.	freefighter	Don't ever do that again.	CK	1
tur	2666351	1839458	Bunu bir daha yapayım deme.	Gulo_Luscus	Don't ever do that again.	CK	1
tur	2939677	1839458	Onu bir daha asla yapma.	duran	Don't ever do that again.	CK	1
deu	1848854	2275209	Tu das nie wieder!	Pfirsichbaeumchen	Don't ever do this again.	CK	1
deu	1848856	2275209	Tun Sie das nie wieder!	Pfirsichbaeumchen	Don't ever do this again.	CK	1
tur	4818396	2275209	Bunu asla tekrar yapma.	duran	Don't ever do this again.	CK	1
fra	4301	379440	N'oubliez pas le ticket de caisse.	TRANG	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
heb	1989409	379440	אל תשכח קבלה.	fekundulo	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
ita	4646	379440	Non dimentichi lo scontrino.	Pharamp	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
ita	1728980	379440	Non dimenticare lo scontrino.	Guybrush88	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
ita	1728981	379440	Non dimenticate lo scontrino.	Guybrush88	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
mar	4569929	379440	पावती विसरू नकोस.	sabretou	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
mar	4569931	379440	पावती विसरू नका.	sabretou	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
nld	379434	379440	Vergeet de kassabon niet.	Dorenda	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
pol	352428	379440	Proszę nie zapomnieć paragonu.	zipangu	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
por	406491	379440	Não esqueça da nota fiscal.	brauliobezerra	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
rus	3622909	379440	Не забудь квитанцию.	odexed	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
tur	2939687	379440	Fişini unutma.	duran	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
tur	4680643	379440	Makbuzunuzu almayı unutmayın.	alopare	Don't forget the receipt.	Dorenda	1
ber	1744257	1543659	Ur ttettu ad as-teɣreḍ i Tom.	Amastan	Don't forget to call Tom.	CK	1
deu	1691011	1543659	Vergiss nicht, Tom anzurufen!	Pfirsichbaeumchen	Don't forget to call Tom.	CK	1
deu	1691012	1543659	Vergessen Sie nicht, Tom anzurufen!	Pfirsichbaeumchen	Don't forget to call Tom.	CK	1
ita	1545945	1543659	Non dimenticarti di chiamare Tom.	dada	Don't forget to call Tom.	CK	1
ita	2596703	1543659	Non dimenticatevi di chiamare Tom.	Guybrush88	Don't forget to call Tom.	CK	1
ita	2596704	1543659	Non si dimentichi di chiamare Tom.	Guybrush88	Don't forget to call Tom.	CK	1
pol	4179231	1543659	Nie zapomnij zadzwonić do Toma.	jeedrek	Don't forget to call Tom.	CK	1
por	1544080	1543659	Não se esqueça de ligar para o Tom.	alexmarcelo	Don't forget to call Tom.	CK	1
rus	3587924	1543659	Не забудь позвать Тома.	sharptoothed	Don't forget to call Tom.	CK	1
rus	3587925	1543659	Не забудь позвонить Тому.	sharptoothed	Don't forget to call Tom.	CK	1
rus	4472827	1543659	Не забудьте позвонить Тому!	marafon	Don't forget to call Tom.	CK	1
tur	2063762	1543659	Tom'u aramayı unutma.	freefighter	Don't forget to call Tom.	CK	1
tur	2691913	1543659	Tom'u çağırmayı unutma.	Gulo_Luscus	Don't forget to call Tom.	CK	1
deu	2290614	1860475	Vergiss nicht, es Tom zu sagen!	Pfirsichbaeumchen	Don't forget to tell Tom.	CK	1
fra	4654415	1860475	N'oublie pas d'en parler à Tom.	thowas	Don't forget to tell Tom.	CK	1
heb	2292811	1860475	אל תשכח להגיד זאת לתום.	fekundulo	Don't forget to tell Tom.	CK	1
heb	2292814	1860475	אל תשכחו להגיד זאת לתום.	fekundulo	Don't forget to tell Tom.	CK	1
mar	2290606	1860475	टॉमला सांगायला विसरू नकोस.	sabretou	Don't forget to tell Tom.	CK	1
rus	4875455	1860475	Не забудьте сказать Тому.	odexed	Don't forget to tell Tom.	CK	1
rus	4875457	1860475	Не забудь сказать Тому.	odexed	Don't forget to tell Tom.	CK	1
swe	4839644	1860475	Glöm inte att berätta för Tom.	Nour	Don't forget to tell Tom.	CK	1
tur	3996027	1860475	Tom'a söylemeyi unutma.	duran	Don't forget to tell Tom.	CK	1
deu	412189	597794	Vergiss nicht, mir zu schreiben.	MUIRIEL	Don't forget to write me.	fliegster	1
deu	557553	597794	Vergiss nicht, mir zu schreiben!	cost	Don't forget to write me.	fliegster	1
fra	180935	597794	N'oublie pas de m'écrire.	Romira	Don't forget to write me.	fliegster	1
heb	1329646	597794	אל תשכח לכתוב לי.	Eldad	Don't forget to write me.	fliegster	1
hun	598060	597794	Ne felejtsen el írni.	szaby78	Don't forget to write me.	fliegster	1
pol	597796	597794	Nie zapomnij napisać do mnie.	buari	Don't forget to write me.	fliegster	1
rus	1817843	597794	Не забывай мне писать.	sharptoothed	Don't forget to write me.	fliegster	1
spa	345463	597794	No te olvides de escribirme.	tatoerique	Don't forget to write me.	fliegster	1
spa	599185	597794	Que no se te olvide escribirme.	Shishir	Don't forget to write me.	fliegster	1
tur	1329642	597794	Bana yazmayı unutma.	duran	Don't forget to write me.	fliegster	1
ita	3749223	3732532	Non dimenticare quello che ho detto.	Guybrush88	Don't forget what I said.	CK	1
ita	3749224	3732532	Non dimenticate quello che ho detto.	Guybrush88	Don't forget what I said.	CK	1
ita	3749225	3732532	Non dimentichi quello che ho detto.	Guybrush88	Don't forget what I said.	CK	1
rus	4274239	3732532	Не забудь, что я сказал.	marafon	Don't forget what I said.	CK	1
rus	4274241	3732532	Не забудьте, что я сказал.	marafon	Don't forget what I said.	CK	1
tur	3781481	3732532	Söylediğimi unutma.	duran	Don't forget what I said.	CK	1
cbk	3667994	1713684	No tu olvidá quien tu.	mervert1	Don't forget who you are.	marcelostockle	1
deu	1713686	1713684	Vergiss nicht, wer du bist!	Pfirsichbaeumchen	Don't forget who you are.	marcelostockle	1
fra	3229354	1713684	N'oubliez-pas qui vous êtes.	Dreamk33	Don't forget who you are.	marcelostockle	1
nld	3524182	1713684	Vergeet niet wie je bent.	Henkert	Don't forget who you are.	marcelostockle	1
rus	4530524	1713684	Не забывайте, кто вы.	marafon	Don't forget who you are.	marcelostockle	1
spa	1713682	1713684	No olvides quién eres.	marcelostockle	Don't forget who you are.	marcelostockle	1
spa	1713683	1713684	No te olvides de quién eres.	marcelostockle	Don't forget who you are.	marcelostockle	1
tur	2939690	1713684	Kim olduğunu unutma.	duran	Don't forget who you are.	marcelostockle	1
deu	1691010	1543658	Vergiss nicht deine Jacke!	Pfirsichbaeumchen	Don't forget your jacket.	CK	1
deu	1691013	1543658	Vergessen Sie nicht Ihre Jacke!	Pfirsichbaeumchen	Don't forget your jacket.	CK	1
heb	2230503	1543658	אל תשכח את הז'אקט שלך.	Eldad	Don't forget your jacket.	CK	1
heb	2230504	1543658	אל תשכחי את הז'אקט שלך.	Eldad	Don't forget your jacket.	CK	1
ita	1545943	1543658	Non dimenticarti la giacca.	dada	Don't forget your jacket.	CK	1
tur	2230498	1543658	Ceketini unutma.	neytiri	Don't forget your jacket.	CK	1
ber	1755711	1243558	Ur ttettu leḥwal-nnek.	Amastan	Don't forget your things.	CK	1
deu	1367957	1243558	Vergiss deine Sachen nicht.	al_ex_an_der	Don't forget your things.	CK	1
deu	1367959	1243558	Vergesst eure Sachen nicht.	al_ex_an_der	Don't forget your things.	CK	1
deu	1367960	1243558	Vergessen Sie Ihre Sachen nicht.	al_ex_an_der	Don't forget your things.	CK	1
fra	1243698	1243558	N'oublie pas tes affaires.	sacredceltic	Don't forget your things.	CK	1
fra	1243700	1243558	N'oubliez pas vos affaires.	sacredceltic	Don't forget your things.	CK	1
heb	1840065	1243558	אל תשכח את החפצים שלך.	MrShoval	Don't forget your things.	CK	1
ita	1340037	1243558	Non dimenticare le tue cose.	Guybrush88	Don't forget your things.	CK	1
ita	1340038	1243558	Non dimenticate le vostre cose.	Guybrush88	Don't forget your things.	CK	1
ita	1340039	1243558	Non dimentichi le sue cose.	Guybrush88	Don't forget your things.	CK	1
jpn	840102	1243558	自分の持ち物を忘れるな。	bunbuku	Don't forget your things.	CK	1
mar	2379384	1243558	आपलं सामान विसरू नका.	sabretou	Don't forget your things.	CK	1
mar	2379385	1243558	तुझं सामान विसरू नका.	sabretou	Don't forget your things.	CK	1
nld	1400237	1243558	Vergeet je dingen niet.	DjWLaan	Don't forget your things.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio