English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 4520

tur	2452177	2361338	Tom'u hiç sevmiyorum.	duran	I don't like Tom at all.	CK	1
zza	4448433	2361338	Ez Tomra qe hes nê kena.	Miremir	I don't like Tom at all.	CK	1
deu	2497163	2276110	Ich mag Tom auch nicht.	Pfirsichbaeumchen	I don't like Tom either.	CK	1
mar	3033283	2276110	मलाही टॉम आवडत नाही.	sabretou	I don't like Tom either.	CK	1
rus	2497151	2276110	Мне тоже не нравится Том.	odexed	I don't like Tom either.	CK	1
tur	2478914	2276110	Ben de Tom'u sevmiyorum.	duran	I don't like Tom either.	CK	1
dan	4879616	2361341	Jeg kan ikke lide hvad jeg ser.	Sharaf78	I don't like what I see.	CK	1
ita	3852982	2361341	Non mi piace quello che vedo.	Guybrush88	I don't like what I see.	CK	1
rus	2636133	2361341	Мне не нравится то, что я вижу.	Olya	I don't like what I see.	CK	1
tur	4575704	2361341	Gördüğümü sevmiyorum.	duran	I don't like what I see.	CK	1
ita	4395026	436521	Non mi piacciono i giorni ventosi.	Guybrush88	I don't like windy days.	lukaszpp	1
ita	4395027	436521	A me non piacciono i giorni ventosi.	Guybrush88	I don't like windy days.	lukaszpp	1
pol	550845	436521	Nie lubię wietrznych dni.	lukaszpp	I don't like windy days.	lukaszpp	1
rus	3083893	436521	Я не люблю ветреные дни.	Selena777	I don't like windy days.	lukaszpp	1
tur	4730078	436521	Rüzgarlı günleri sevmiyorum.	duran	I don't like windy days.	lukaszpp	1
fra	1989535	1968870	Je ne t'aime pas du tout.	sacredceltic	I don't like you at all.	Shishir	1
fra	1989536	1968870	Je ne vous aime pas du tout.	sacredceltic	I don't like you at all.	Shishir	1
rus	2318597	1968870	Ты мне совсем не нравишься.	marafon	I don't like you at all.	Shishir	1
spa	1968868	1968870	No me gustas nada.	Shishir	I don't like you at all.	Shishir	1
deu	3313860	2276111	Ich mag dich auch nicht.	pne	I don't like you either.	CK	1
deu	3313861	2276111	Ich mag euch auch nicht.	pne	I don't like you either.	CK	1
fra	2505027	2276111	Je ne t'aime pas non plus.	sacredceltic	I don't like you either.	CK	1
fra	2505028	2276111	Je ne vous aime pas non plus.	sacredceltic	I don't like you either.	CK	1
por	2720538	2276111	Eu também não gosto de você.	Ricardo14	I don't like you either.	CK	1
deu	2317046	2315312	Dein Lächeln gefällt mir nicht.	Pfirsichbaeumchen	I don't like your smile.	CK	1
fra	2316305	2315312	Je n'aime pas ton sourire.	sacredceltic	I don't like your smile.	CK	1
fra	2316307	2315312	Je n'aime pas votre sourire.	sacredceltic	I don't like your smile.	CK	1
fra	2316309	2315312	Je n'apprécie pas ton sourire.	sacredceltic	I don't like your smile.	CK	1
tur	4575555	2315312	Tebessümünü sevmiyorum.	duran	I don't like your smile.	CK	1
heb	4672004	2361351	אני לא מתכוונת לנדנד לך.	fekundulo	I don't mean to nag you.	CK	1
heb	4672005	2361351	אני לא מתכוון להציק לך.	fekundulo	I don't mean to nag you.	CK	1
heb	4672006	2361351	אני לא מתכוון להטריד אותך.	fekundulo	I don't mean to nag you.	CK	1
hun	4421524	2361351	Nem akarlak nyaggatni.	bandeirante	I don't mean to nag you.	CK	1
mkd	4279988	2361351	Не сакам да те замарам.	123xyz	I don't mean to nag you.	CK	1
mkd	4279989	2361351	Не сакам да ти додевам.	123xyz	I don't mean to nag you.	CK	1
mkd	4279990	2361351	Не сакам да ти досаѓам.	123xyz	I don't mean to nag you.	CK	1
srp	4274713	2361351	Neću da te smaram.	Lebad	I don't mean to nag you.	CK	1
srp	4274714	2361351	Neću da te napinjem.	Lebad	I don't mean to nag you.	CK	1
tur	4284872	2361351	Sana dırdır etmek istemedim.	duran	I don't mean to nag you.	CK	1
ara	4221334	3729646	لا أمانع في كلتا الحالتين.	Alaakhalid	I don't mind either way.	CM	1
tat	4656957	3729646	Ничек кенә булса да, мин каршы түгел.	AqQoyriq_1	I don't mind either way.	CM	1
tat	4656958	3729646	Башкача булса да, мин каршы түгел.	AqQoyriq_1	I don't mind either way.	CM	1
tur	4698865	3726643	Bir bilgisayara ihtiyacım yok.	duran	I don't need a computer.	CM	1
deu	2399950	2361357	Ich brauche keine Grippeimpfung.	Ennocb	I don't need a flu shot.	CK	1
fra	613428	2276138	Je n'en ai plus besoin.	Archibald	I don't need it anymore.	CK	1
heb	3003404	2276138	כבר אינני זקוק לכך.	fekundulo	I don't need it anymore.	CK	1
ita	705890	2276138	Non mi serve più.	Guybrush88	I don't need it anymore.	CK	1
ita	2868364	2276138	Non ne ho più bisogno.	Guybrush88	I don't need it anymore.	CK	1
ita	2868366	2276138	Io non ne ho più bisogno.	Guybrush88	I don't need it anymore.	CK	1
rus	2812331	2276138	Мне это больше не нужно.	marafon	I don't need it anymore.	CK	1
rus	2812336	2276138	Мне это уже не нужно.	marafon	I don't need it anymore.	CK	1
tur	2775178	2276138	Artık ona ihtiyacım yok.	Gulo_Luscus	I don't need it anymore.	CK	1
heb	2285286	2271892	אינני צריך הגנה.	fekundulo	I don't need protection.	CK	1
heb	2285287	2271892	אינני צריכה הגנה.	fekundulo	I don't need protection.	CK	1
heb	2285288	2271892	אינני זקוק להגנה.	fekundulo	I don't need protection.	CK	1
heb	2285289	2271892	אינני זקוקה להגנה.	fekundulo	I don't need protection.	CK	1
ita	2704479	2271892	Non ho bisogno di protezione.	Guybrush88	I don't need protection.	CK	1
ita	2704480	2271892	Io non ho bisogno di protezione.	Guybrush88	I don't need protection.	CK	1
nob	2935293	2271892	Jeg trenger ikke beskyttelse.	eirik174	I don't need protection.	CK	1
spa	4392195	2271892	No necesito protección.	pchamorro	I don't need protection.	CK	1
tur	4594373	2271892	Korumaya ihtiyacım yok.	duran	I don't need protection.	CK	1
rus	2636134	2361359	Мне не нужно быть здесь.	Olya	I don't need to be here.	CK	1
rus	2636135	2361359	Мне не нужно быть тут.	Olya	I don't need to be here.	CK	1
tur	3843416	2361359	Burada olmama gerek yok.	duran	I don't need to be here.	CK	1
tur	3690940	3619841	Onu yapmama gerek yok.	duran	I don't need to do that.	CK	1
rus	2636136	2361361	Мне не нужно это читать.	Olya	I don't need to read it.	CK	1
tur	4656594	2361361	Onu okumama gerek yok.	duran	I don't need to read it.	CK	1
spa	2375715	2276148	No necesito la ayuda de Tom.	hayastan	I don't need Tom's help.	CK	1
tur	2478912	2276148	Tom'un yardımına ihtiyacım yok.	duran	I don't need Tom's help.	CK	1
dan	4205399	2276151	Jeg har ikke brug for dine penge.	danepo	I don't need your money.	CK	1
fra	2509144	2276151	Je n'ai pas besoin de votre argent.	sacredceltic	I don't need your money.	CK	1
fra	2509145	2276151	Je n'ai pas besoin de ton argent.	sacredceltic	I don't need your money.	CK	1
hun	4308635	2276151	Nincs szükségem a pénzedre.	mraz	I don't need your money.	CK	1
mar	2522672	2276151	मला तुझ्या पैश्यांची गरज नाहीये.	sabretou	I don't need your money.	CK	1
mar	2522673	2276151	मला तुमच्या पैश्यांची गरज नाहीये.	sabretou	I don't need your money.	CK	1
rus	2509150	2276151	Мне не нужны твои деньги.	marafon	I don't need your money.	CK	1
rus	2509158	2276151	Я не нуждаюсь в твоих деньгах.	marafon	I don't need your money.	CK	1
rus	2509162	2276151	Мне не нужны ваши деньги.	marafon	I don't need your money.	CK	1
rus	4346910	2276151	Мне твои деньги не нужны.	marafon	I don't need your money.	CK	1
rus	4346911	2276151	Мне ваши деньги не нужны.	marafon	I don't need your money.	CK	1
spa	2375712	2276151	No necesito tu dinero.	hayastan	I don't need your money.	CK	1
tur	3527571	2276151	Senin parana ihtiyacım yok.	maydoo	I don't need your money.	CK	1
spa	4392196	2276169	En verdad no conozco a Tom.	pchamorro	I don't really know Tom.	CK	1
tur	2478911	2276169	Tom'u gerçekten tanımıyorum.	duran	I don't really know Tom.	CK	1
deu	3040231	2276170	Ich weiß nicht wirklich, warum.	pne	I don't really know why.	CK	1
fra	2509207	2276170	Je ne sais pas vraiment pourquoi.	sacredceltic	I don't really know why.	CK	1
spa	4392197	2276170	Realmente no sé porqué.	pchamorro	I don't really know why.	CK	1
tur	4852691	2276170	Ben gerçekten nedenini bilmiyorum.	deyta	I don't really know why.	CK	1
fra	2509210	2276171	Je ne vous connais pas vraiment.	sacredceltic	I don't really know you.	CK	1
fra	2509211	2276171	Je ne te connais pas vraiment.	sacredceltic	I don't really know you.	CK	1
spa	4392198	2276171	En verdad no te conozco.	pchamorro	I don't really know you.	CK	1
tur	4459115	2276171	Seni gerçekten tanımıyorum.	duran	I don't really know you.	CK	1
rus	3531942	3330043	Том мне не особенно нравится.	marafon	I don't really like Tom.	CK	1
tur	3332970	3330043	Tom'u gerçekten sevmiyorum.	deyta	I don't really like Tom.	CK	1
deu	3031441	2276173	Ich mag dich eigentlich nicht.	Pfirsichbaeumchen	I don't really like you.	CK	1
fra	2509218	2276173	Je ne vous aime pas vraiment.	sacredceltic	I don't really like you.	CK	1
fra	2509219	2276173	Je ne t'aime pas vraiment.	sacredceltic	I don't really like you.	CK	1
fra	2509220	2276173	Je ne vous apprécie pas vraiment.	sacredceltic	I don't really like you.	CK	1
fra	2509222	2276173	Je ne t'apprécie pas vraiment.	sacredceltic	I don't really like you.	CK	1
mar	2612337	2276173	तू मला खरच आवडत नाहीस.	sabretou	I don't really like you.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio