English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 4460

rus	4125720	3820184	Не вини меня за это.	marafon	Don't blame me for that.	CK	1
rus	4125721	3820184	Не вините меня за это.	marafon	Don't blame me for that.	CK	1
tur	3925319	3820184	Onun için beni suçlama.	duran	Don't blame me for that.	CK	1
fin	2719165	2057786	Älä syytä minua tästä.	Kalle63	Don't blame me for this.	CK	1
fin	2719167	2057786	Älkää syyttäkö meitä tästä.	Kalle63	Don't blame me for this.	CK	1
hun	4513356	2057786	Ezért ne engem hibáztass.	bandeirante	Don't blame me for this.	CK	1
por	2478364	2057786	Não me culpe por isso.	MarlonX19	Don't blame me for this.	CK	1
spa	2479298	2057786	No me culpes por eso.	hayastan	Don't blame me for this.	CK	1
tur	3993684	2057786	Bunun için beni suçlama.	duran	Don't blame me for this.	CK	1
0	0	2057787	0	0	Don't blame this on Tom.	CK	1
deu	2292931	2270323	Machen Sie sich nicht die Mühe, das zu leugnen!	al_ex_an_der	Don't bother denying it.	CK	1
hun	4559743	2270323	Ne fáradj azzal, hogy letagadod.	bandeirante	Don't bother denying it.	CK	1
deu	2292910	2270324	Bemühen Sie sich nicht aufzustehen!	al_ex_an_der	Don't bother getting up.	CK	1
hun	4559745	2270324	Ne fáradj azzal, hogy fölkelsz.	bandeirante	Don't bother getting up.	CK	1
tur	4863552	2270324	Uyanmak için zahmet etme.	maydoo	Don't bother getting up.	CK	1
spa	4631908	4631907	No me molestes más.	lawka	Don't bother me anymore.	CK	1
tur	4232652	4631907	Artık beni rahatsız etmeyin!	duran	Don't bother me anymore.	CK	1
fra	1088108	29145	Ne t'embête pas à m'appeler.	Quazel	Don't bother to call me.	Eldad	1
heb	651675	29145	אל תטרח להתקשר אליי.	Eldad	Don't bother to call me.	Eldad	1
heb	1482531	29145	אל תטרח לטלפן אליי.	MrShoval	Don't bother to call me.	Eldad	1
rus	4856985	29145	Не утруждай себя звонком ко мне.	venticello	Don't bother to call me.	Eldad	1
rus	4856988	29145	Не утруждайте себя, звоня мне.	venticello	Don't bother to call me.	Eldad	1
tur	4863574	29145	Beni aramak için zahmet etme.	maydoo	Don't bother to call me.	Eldad	1
tur	2742420	2275182	Boşuna inkar etme.	freefighter	Don't bother to deny it.	CK	1
tur	2742466	2275182	Boşuna inkar etmeyin.	freefighter	Don't bother to deny it.	CK	1
hun	4822516	4496131	Ne fáradj azzal, hogy válaszolsz!	bandeirante	Don't bother to respond.	CK	1
tur	4851444	4496131	Karşılık vermek için rahatsız olma.	dursun	Don't bother to respond.	CK	1
heb	2292589	2270329	אל תשרפי את כל הגשרים שלך!	fekundulo	Don't burn your bridges.	CK	1
por	4834860	2270329	Não queimem suas pontes.	carlosalberto	Don't burn your bridges.	CK	1
rus	4303542	2270329	Не сжигай мосты.	marafon	Don't burn your bridges.	CK	1
tur	4087425	2270329	Köprülerini yakma.	deyta	Don't burn your bridges.	CK	1
lit	4674176	4666686	Nevadinkite Tomo idiotu.	kotik	Don't call Tom an idiot.	CK	1
lit	4674177	4666686	Nevadink Tomo idiotu.	kotik	Don't call Tom an idiot.	CK	1
nld	4702627	4666686	Noem Tom geen idioot.	doemaar14	Don't call Tom an idiot.	CK	1
por	4810270	4666686	Não chame o Tom de idiota.	Ricardo14	Don't call Tom an idiot.	CK	1
rus	4673994	4666686	Не называй Тома идиотом.	marafon	Don't call Tom an idiot.	CK	1
rus	4673995	4666686	Не называйте Тома идиотом.	marafon	Don't call Tom an idiot.	CK	1
tur	4687442	4666686	Tom'a idiot deme.	deyta	Don't call Tom an idiot.	CK	1
mkd	4078909	2275187	Не прави сцена сега.	123xyz	Don't cause a scene now.	CK	1
tur	2742416	2275187	Olay çıkarma şimdi.	freefighter	Don't cause a scene now.	CK	1
tur	2742462	2275187	Olay çıkarmayın şimdi.	freefighter	Don't cause a scene now.	CK	1
dan	3612420	320140	Klatr ikke op ad muren.	danepo	Don't climb up the wall.	CK	1
deu	1910546	320140	Klettere nicht auf die Mauer.	Zaghawa	Don't climb up the wall.	CK	1
fra	134988	320140	Ne grimpe pas au mur.	nimfeo	Don't climb up the wall.	CK	1
jpn	83576	320140	塀に登るな。	arnab	Don't climb up the wall.	CK	1
por	1075593	320140	Não subas no muro.	alexmarcelo	Don't climb up the wall.	CK	1
por	1075594	320140	Não suba no muro.	alexmarcelo	Don't climb up the wall.	CK	1
rus	3513059	320140	Не влезай на стену.	Balamax	Don't climb up the wall.	CK	1
spa	330624	320140	No te subas al muro.	tatoerique	Don't climb up the wall.	CK	1
tur	1490685	320140	Duvara tırmanma.	duran	Don't climb up the wall.	CK	1
deu	3854106	3826708	Komm nicht mehr hierher!	Tamy	Don't come here anymore.	CK	1
deu	3854107	3826708	Kommen Sie nicht mehr hierher!	Tamy	Don't come here anymore.	CK	1
deu	3854108	3826708	Kommt nicht mehr hierher!	Tamy	Don't come here anymore.	CK	1
fin	3871056	3826708	Älä tule tänne enää.	tadaa25	Don't come here anymore.	CK	1
fin	3871058	3826708	Älä tule tänne enää uudestaan.	tadaa25	Don't come here anymore.	CK	1
hun	3936163	3826708	Ne gyere ide többet!	solis	Don't come here anymore.	CK	1
hun	3936164	3826708	Ne jöjjön ide többet!	solis	Don't come here anymore.	CK	1
rus	3900632	3826708	Не приходи сюда больше.	odexed	Don't come here anymore.	CK	1
tur	3842681	3826708	Artık buraya gelme.	duran	Don't come here anymore.	CK	1
ber	2965797	251772	Wal ttas l tzeqqa‑kʷ.	Uyezjen	Don't come into my room.	CK	1
cmn	788793	251772	不要進入我的房間。	Martha	Don't come into my room.	CK	1
deu	3116218	251772	Komm nicht in mein Zimmer!	Manfredo	Don't come into my room.	CK	1
deu	3116219	251772	Kommen Sie nicht in mein Zimmer!	Manfredo	Don't come into my room.	CK	1
fra	7641	251772	Ne rentrez pas dans ma chambre.	sacredceltic	Don't come into my room.	CK	1
ita	1307776	251772	Non venire nella mia stanza.	Guybrush88	Don't come into my room.	CK	1
ita	1307777	251772	Non venire nella mia camera.	Guybrush88	Don't come into my room.	CK	1
ita	1307778	251772	Non venga nella mia stanza.	Guybrush88	Don't come into my room.	CK	1
ita	1307779	251772	Non venga nella mia camera.	Guybrush88	Don't come into my room.	CK	1
ita	1307780	251772	Non venite nella mia stanza.	Guybrush88	Don't come into my room.	CK	1
ita	1307781	251772	Non venite nella mia camera.	Guybrush88	Don't come into my room.	CK	1
rus	3116358	251772	Не входи ко мне в комнату!	marafon	Don't come into my room.	CK	1
rus	3116359	251772	Не входи в мою комнату!	marafon	Don't come into my room.	CK	1
rus	3116360	251772	Не входите ко мне в комнату!	marafon	Don't come into my room.	CK	1
rus	3116361	251772	Не входите в мою комнату!	marafon	Don't come into my room.	CK	1
tur	1280284	251772	Odama gelme.	duran	Don't come into my room.	CK	1
fra	130197	285584	Ne compte pas sur son aide.	sacredceltic	Don't count on his help.	CK	1
nld	416140	285584	Reken maar niet op zijn hulp.	Dorenda	Don't count on his help.	CK	1
pol	349007	285584	Nie licz na jego pomoc.	zipangu	Don't count on his help.	CK	1
rus	2062535	285584	Не рассчитывай на его помощь.	marafon	Don't count on his help.	CK	1
spa	358278	285584	No cuentes con su ayuda.	tatoerique	Don't count on his help.	CK	1
tur	1274775	285584	Onun yardımına güvenme.	duran	Don't count on his help.	CK	1
heb	4848057	4846755	אל תוציא את תום מחשבון עדיין.	fekundulo	Don't count Tom out yet.	CK	1
hun	4847494	4846755	Még ne írd le Tomit!	maaster	Don't count Tom out yet.	CK	1
tur	4851115	4846755	Henüz Tom'u dahil etme.	duran	Don't count Tom out yet.	CK	1
deu	2660010	2250420	Gehe nicht über diese Brücke!	Pfirsichbaeumchen	Don't cross this bridge.	CK	1
deu	2660012	2250420	Gehen Sie nicht über diese Brücke!	Pfirsichbaeumchen	Don't cross this bridge.	CK	1
deu	2660014	2250420	Geht nicht über diese Brücke!	Pfirsichbaeumchen	Don't cross this bridge.	CK	1
deu	2660015	2250420	Fahre nicht über diese Brücke!	Pfirsichbaeumchen	Don't cross this bridge.	CK	1
deu	2660017	2250420	Diese Brücke nicht überqueren!	Pfirsichbaeumchen	Don't cross this bridge.	CK	1
hun	4544025	2250420	Ne menj át ezen a hídon!	bandeirante	Don't cross this bridge.	CK	1
spa	2594612	2250420	No cruces este puente.	hayastan	Don't cross this bridge.	CK	1
tur	4813531	2250420	Bu köprüden geçme.	duran	Don't cross this bridge.	CK	1
deu	2322537	2265837	Missachte nicht meine Befehle!	Pfirsichbaeumchen	Don't disobey my orders.	_undertoad	1
spa	2265838	2265837	No desobedezca usted mis órdenes.	cueyayotl	Don't disobey my orders.	_undertoad	1
tur	4676890	2265837	Emirlerime itaatsizlik etme.	duran	Don't disobey my orders.	_undertoad	1
heb	2292818	2270346	אל תעשה שום דבר משוגע!	fekundulo	Don't do anything crazy.	CK	1
heb	2292819	2270346	אל תעשי שום דבר משוגע!	fekundulo	Don't do anything crazy.	CK	1
heb	2292824	2270346	אל תעשי שום דבר לא שפוי!	fekundulo	Don't do anything crazy.	CK	1
heb	2292825	2270346	אל תעשו שום דבר לא שפוי!	fekundulo	Don't do anything crazy.	CK	1
hun	4559749	2270346	Ne csinálj semmi őrültséget!	bandeirante	Don't do anything crazy.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio