English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 4210

tur	3615248	3528176	İnanması güç.	Katabasis	That's hard to believe.	CK	1
ita	4397044	3722961	È difficile da immaginare.	Guybrush88	That's hard to imagine.	CM	1
mkd	4160935	3722961	Тоа е тешко да се замисли.	123xyz	That's hard to imagine.	CM	1
rus	4648361	3722961	Это трудно себе представить.	marafon	That's hard to imagine.	CM	1
tur	4715326	3722961	Hayal etmek zor.	duran	That's hard to imagine.	CM	1
heb	4668222	3308381	קשה לדמיין את זה.	fekundulo	That's hard to picture.	CK	1
heb	4668223	3308381	את זה קשה לדמיין.	fekundulo	That's hard to picture.	CK	1
hun	4409723	3308381	Ezt nehéz leírni.	bandeirante	That's hard to picture.	CK	1
srp	4261954	3308381	To je teško zamisliti.	Lebad	That's hard to picture.	CK	1
tur	4222405	3308381	Resim çizmek zor.	duran	That's hard to picture.	CK	1
heb	4668224	3164462	זה בקושי סוד.	fekundulo	That's hardly a secret.	CK	1
hun	4230711	3164462	Ez aligha titok.	bandeirante	That's hardly a secret.	CK	1
srp	4261743	3164462	To jedva da je tajna.	Lebad	That's hardly a secret.	CK	1
deu	2257773	2251077	Das ist höchst unwahrscheinlich.	freddy1	That's highly unlikely.	CK	1
hun	4377132	2251077	Ez erősen valószínűtlen.	bandeirante	That's highly unlikely.	CK	1
jpn	1119921	3326700	私にとってそれは重要なことです。	bunbuku	That's important to me.	CK	1
tur	4209541	3326700	O benim için önemli.	duran	That's important to me.	CK	1
tur	4868892	3726812	O sadece onun nasıl olduğu.	dursun	That's just how it was.	CM	1
hun	4377135	2251081	Ez éppenséggel lehetetlen.	bandeirante	That's just impossible.	CK	1
rus	4073489	2251081	Это просто невозможно.	odexed	That's just impossible.	CK	1
tur	4533813	2251081	O sadece imkansız.	duran	That's just impossible.	CK	1
fra	2283373	2282153	Ce n'est que mon opinion.	sacredceltic	That's just my opinion.	Hybrid	1
ita	2282192	2282153	È solo la mia opinione.	Guybrush88	That's just my opinion.	Hybrid	1
ita	2282193	2282153	È soltanto la mia opinione.	Guybrush88	That's just my opinion.	Hybrid	1
ita	2282195	2282153	È solamente la mia opinione.	Guybrush88	That's just my opinion.	Hybrid	1
rus	3182420	2282153	Это всего лишь моё мнение.	marafon	That's just my opinion.	Hybrid	1
rus	4065438	2282153	Это только моё мнение.	marafon	That's just my opinion.	Hybrid	1
deu	3421566	3375779	Das reicht einfach nicht.	Plusquamperfekt	That's just not enough.	CK	1
deu	3421567	3375779	Das ist einfach nicht genug.	Plusquamperfekt	That's just not enough.	CK	1
fin	3376570	3375779	Se ei ole vain tarpeeksi.	Silja	That's just not enough.	CK	1
fra	4856967	3375779	C'est simplement insuffisant.	sacredceltic	That's just not enough.	CK	1
hun	4330662	3375779	Ez egyszerűen nem elég.	bandeirante	That's just not enough.	CK	1
hun	4412423	3375779	Ez egyszerűen nem elegendő.	bandeirante	That's just not enough.	CK	1
rus	3375970	3375779	Этого просто недостаточно.	odexed	That's just not enough.	CK	1
tur	4178889	3375779	Bu sadece yeterli değil.	duran	That's just not enough.	CK	1
deu	650205	1243624	Das ist meine CD, nicht wahr?	Esperantostern	That's my CD, isn't it?	yuya	1
deu	4169918	1243624	Das ist doch meine CD, oder?	Pfirsichbaeumchen	That's my CD, isn't it?	yuya	1
fra	3712607	1243624	C'est mon CD, n'est-ce pas ?	GB3	That's my CD, isn't it?	yuya	1
jpn	1243137	1243624	それって、私のCDだよね?	bunbuku	That's my CD, isn't it?	yuya	1
jpn	3712602	1243624	それ私のCDだよね?	tommy_san	That's my CD, isn't it?	yuya	1
nld	1473216	1243624	Dat is toch mijn cd, niet?	Citrine	That's my CD, isn't it?	yuya	1
pol	2139067	1243624	To moja płyta, nie?	liori	That's my CD, isn't it?	yuya	1
por	1859526	1243624	Esse é o meu CD, não é?	Livonor	That's my CD, isn't it?	yuya	1
spa	1658966	1243624	Ese es mi CD, ¿cierto?	marcelostockle	That's my CD, isn't it?	yuya	1
tur	4861451	1243624	O benim CD'm, değil mi?	deyta	That's my CD, isn't it?	yuya	1
cmn	805175	896160	这是我的最终回答。	fucongcong	That's my final answer.	pauldhunt	1
deu	2633917	896160	Das ist mein letztes Wort.	Pfirsichbaeumchen	That's my final answer.	pauldhunt	1
fin	3748126	896160	Se on lopullinen vastaukseni.	Silja	That's my final answer.	pauldhunt	1
fra	898656	896160	C'est mon dernier mot.	phil77	That's my final answer.	pauldhunt	1
ita	2554755	896160	È la mia risposta definitiva.	Guybrush88	That's my final answer.	pauldhunt	1
ita	2554756	896160	Quella è la mia risposta definitiva.	Guybrush88	That's my final answer.	pauldhunt	1
rus	2806064	896160	Это мой окончательный ответ.	Lenin_1917	That's my final answer.	pauldhunt	1
ukr	917478	896160	Це моя остаточна відповідь.	ascolto	That's my final answer.	pauldhunt	1
deu	3376044	3375778	Das ist keine Übertreibung.	freddy1	That's no exaggeration.	CK	1
fin	3376572	3375778	Se ei ole mitään liioittelua.	Silja	That's no exaggeration.	CK	1
fra	3648747	3375778	Ce n'est pas exagéré.	sacredceltic	That's no exaggeration.	CK	1
hun	4412421	3375778	Ez nem túlzás.	bandeirante	That's no exaggeration.	CK	1
rus	3375972	3375778	Это не преувеличение.	odexed	That's no exaggeration.	CK	1
tur	4178888	3375778	Bu abartı değil.	duran	That's no exaggeration.	CK	1
fra	3602530	3591032	Ce n'est pas une mauvaise hypothèse.	sacredceltic	That's not a bad guess.	CK	1
tur	4076383	3591032	O kötü bir tahmin değil.	duran	That's not a bad guess.	CK	1
fra	3602529	3591033	Ce n'est pas un mauvais départ.	sacredceltic	That's not a bad start.	CK	1
hun	4415687	3591033	Nem rossz indulás.	bandeirante	That's not a bad start.	CK	1
hun	4415689	3591033	Indulásnak nem rossz.	bandeirante	That's not a bad start.	CK	1
tur	4076339	3591033	O kötü bir başlangıç değil.	duran	That's not a bad start.	CK	1
hun	4412404	3333909	Ez nem egy rossz történet.	bandeirante	That's not a bad story.	CK	1
tur	3335956	3333909	O kötü bir hikaye değil.	deyta	That's not a bad story.	CK	1
deu	1985819	2309174	Das ist nichts Schlechtes.	Pfirsichbaeumchen	That's not a bad thing.	Hybrid	1
fra	1623658	2309174	Ce n'est pas une mauvaise chose.	sacredceltic	That's not a bad thing.	Hybrid	1
ita	4526606	2309174	Non è una brutta cosa.	Guybrush88	That's not a bad thing.	Hybrid	1
ita	4526608	2309174	Quella non è una brutta cosa.	Guybrush88	That's not a bad thing.	Hybrid	1
tur	4715261	2309174	Bu kötü bir şey değil.	duran	That's not a bad thing.	Hybrid	1
fin	3335207	3334009	Se ei ole hyvä idea.	Silja	That's not a good idea.	CK	1
fin	3335208	3334009	Se ei ole hyvä ajatus.	Silja	That's not a good idea.	CK	1
hun	3339873	3334009	Ez nem egy jó ötlet.	adam8752	That's not a good idea.	CK	1
por	3465972	3334009	Isso não é uma boa ideia.	piterkeo	That's not a good idea.	CK	1
fin	3335104	3333915	Se ei ole hyvä merkki.	Silja	That's not a good sign.	CK	1
hun	3339920	3333915	Ez nem egy jó jel.	adam8752	That's not a good sign.	CK	1
rus	3770594	3333915	Это нехороший знак.	marafon	That's not a good sign.	CK	1
hun	4377138	2251147	Ez nem helyénvaló.	bandeirante	That's not appropriate.	CK	1
tur	4533817	2251147	O uygun değil.	duran	That's not appropriate.	CK	1
jpn	2946939	2713548	そんなの不公平じゃない?	tommy_san	That's not fair, is it?	CK	1
rus	3597312	2713548	Разве это честно?	mrtaistoi	That's not fair, is it?	CK	1
tur	3138327	2713548	O adil değil, değil mi?	duran	That's not fair, is it?	CK	1
mkd	4174740	3724622	Тоа воопшто не чини.	123xyz	That's not good at all.	CM	1
tur	4676872	3724622	Bu hiç iyi değil.	duran	That's not good at all.	CM	1
deu	1836324	1836316	Das ist nicht gut genug.	Pfirsichbaeumchen	That's not good enough.	Spamster	1
heb	1836590	1836316	זה לא מספיק טוב.	Eldad	That's not good enough.	Spamster	1
por	1838070	1836316	Isso não está bom o suficiente.	alexmarcelo	That's not good enough.	Spamster	1
tur	4702529	1836316	O yeterince iyi değil.	duran	That's not good enough.	Spamster	1
fra	4860608	1897804	Ce n'est pas dans le dossier.	sacredceltic	That's not in the file.	CK	1
heb	2298648	1897804	זה לא בקובץ.	artyom	That's not in the file.	CK	1
hun	4374251	1897804	Ez nincs a dossziéban.	bandeirante	That's not in the file.	CK	1
spa	1898698	1897804	Eso no está en el archivo.	marcelostockle	That's not in the file.	CK	1
tur	4698793	1897804	O, dosyada değil.	duran	That's not in the file.	CK	1
fra	4839208	954331	Ce n'est pas intéressant.	sacredceltic	That's not interesting.	CK	1
heb	1465042	954331	זה לא מעניין.	MrShoval	That's not interesting.	CK	1
hun	4373818	954331	Ez nem érdekes.	bandeirante	That's not interesting.	CK	1
ita	3559348	954331	Non è interessante.	Guybrush88	That's not interesting.	CK	1
pol	1002842	954331	To nieciekawe.	zipangu	That's not interesting.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio