English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 3940

fra	440849	38524	Fermez la porte, s'il vous plaît.	jerom	Close the door, please.	CK	1
fra	995687	38524	Veuillez fermer la porte.	sacredceltic	Close the door, please.	CK	1
fra	995688	38524	Ferme la porte, je te prie.	sacredceltic	Close the door, please.	CK	1
fra	995689	38524	Ferme la porte, s'il te plait.	sacredceltic	Close the door, please.	CK	1
fra	995691	38524	Je vous prie de fermer la porte.	sacredceltic	Close the door, please.	CK	1
fra	1736743	38524	Veuillez fermer la porte !	sacredceltic	Close the door, please.	CK	1
fra	1736744	38524	Fermez la porte, je vous prie !	sacredceltic	Close the door, please.	CK	1
fra	1736747	38524	Ferme la porte, je te prie !	sacredceltic	Close the door, please.	CK	1
fra	1736748	38524	Je te prie de fermer la porte !	sacredceltic	Close the door, please.	CK	1
heb	1484252	38524	סגור את הדלת בבקשה.	MrShoval	Close the door, please.	CK	1
heb	1939244	38524	סגור בבקשה את הדלת.	fekundulo	Close the door, please.	CK	1
heb	2154150	38524	תסגור את הדלת, בבקשה.	Eldad	Close the door, please.	CK	1
heb	2154151	38524	תסגרי את הדלת, בבקשה.	Eldad	Close the door, please.	CK	1
heb	2154152	38524	תסגרו את הדלת, בבקשה.	Eldad	Close the door, please.	CK	1
isl	868295	38524	Vinsamlegast lokaðu dyrunum.	Swift	Close the door, please.	CK	1
ita	3503451	38524	Chiudi la porta, per favore.	Guybrush88	Close the door, please.	CK	1
ita	3503452	38524	Chiudi la porta, per piacere.	Guybrush88	Close the door, please.	CK	1
ita	3503453	38524	Chiuda la porta, per piacere.	Guybrush88	Close the door, please.	CK	1
ita	3503454	38524	Chiuda la porta, per favore.	Guybrush88	Close the door, please.	CK	1
ita	3503455	38524	Chiudete la porta, per favore.	Guybrush88	Close the door, please.	CK	1
ita	3503456	38524	Chiudete la porta, per piacere.	Guybrush88	Close the door, please.	CK	1
jpn	174534	38524	戸を閉めてください。	mookeee	Close the door, please.	CK	1
jpn	201774	38524	ドアを閉めて下さい。	bunbuku	Close the door, please.	CK	1
jpn	210868	38524	その戸を閉めて下さい。	bunbuku	Close the door, please.	CK	1
jpn	874001	38524	お願いだからドアを閉めて!	thyc244	Close the door, please.	CK	1
mar	2177844	38524	कृपा करून दरवाजा बंद करावा.	sabretou	Close the door, please.	CK	1
mar	2177845	38524	कृपया दरवाजा बंद करावा.	sabretou	Close the door, please.	CK	1
mar	2253406	38524	जरा दार बंद कर.	sabretou	Close the door, please.	CK	1
mar	2253408	38524	कृपया दार बंद करा.	sabretou	Close the door, please.	CK	1
mar	2253409	38524	कृपा करून दार बंद करावे.	sabretou	Close the door, please.	CK	1
nld	846638	38524	Sluit de deur alsjeblieft.	Vulgaris	Close the door, please.	CK	1
rus	904348	38524	Пожалуйста, закрой дверь.	redscorp	Close the door, please.	CK	1
rus	1016965	38524	Закрой, пожалуйста, дверь.	Aleksej	Close the door, please.	CK	1
rus	1016968	38524	Пожалуйста, закройте дверь.	Aleksej	Close the door, please.	CK	1
rus	1016969	38524	Закройте, пожалуйста, дверь.	Aleksej	Close the door, please.	CK	1
tur	4533252	38524	Kapıyı kapatsana.	Lort	Close the door, please.	CK	1
cmn	4640136	3635877	过来和我跳舞啊!	olive_wang	Come and dance with me.	CK	1
deu	4639508	3635877	Komm und tanz mit mir!	Emtyra	Come and dance with me.	CK	1
mkd	4362130	3635877	Дојди и танцувај со мене.	123xyz	Come and dance with me.	CK	1
nld	4639626	3635877	Kom met me dansen!	LinguisticFusion	Come and dance with me.	CK	1
spa	4636054	3635877	Ven a bailar conmigo.	saverius	Come and dance with me.	CK	1
tur	3683090	3635877	Gel ve benimle dans et.	duran	Come and dance with me.	CK	1
tur	3315476	3222979	Gel ve buraya otur.	duran	Come and sit over here.	CK	1
zza	4446258	3222979	Bé tiyad roş.	Miremir	Come and sit over here.	CK	1
tur	1625523	3635943	Eve dön.	freefighter	Come back to the house.	CK	1
por	4827343	3636283	Volte para a festa!	Ricardo14	Come back to the party.	CK	1
por	4827344	3636283	Volta para a festa!	Ricardo14	Come back to the party.	CK	1
por	4827345	3636283	Voltem para a festa!	Ricardo14	Come back to the party.	CK	1
tur	3637951	3636283	Partiye geri dön.	deyta	Come back to the party.	CK	1
deu	1863497	1860747	Komm her und setz dich!	Pfirsichbaeumchen	Come here and sit down.	CK	1
fra	3483177	1860747	Viens ici et assieds-toi.	Lulantis	Come here and sit down.	CK	1
pol	2987392	1860747	Chodź tu i siadaj.	jeedrek	Come here and sit down.	CK	1
rus	2680673	1860747	Подойди сюда и сядь.	Lenin_1917	Come here and sit down.	CK	1
spa	2149095	1860747	Ven aquí y siéntate.	Shishir	Come here and sit down.	CK	1
tur	2147444	1860747	Buraya gel ve otur.	duran	Come here and sit down.	CK	1
tur	3683120	3635843	Bir saniye için buraya gel.	duran	Come here for a second.	CK	1
jpn	2988565	2951595	私の事務室に来なさい。	Fukuko	Come on into my office.	CK	1
tur	2959928	2951595	Ofisime gir.	duran	Come on into my office.	CK	1
hun	3988051	3956451	Gyere ide, Tom!	maaster	Come on over here, Tom.	CK	1
tur	4308919	3956451	Buraya yaklaş, Tom.	duran	Come on over here, Tom.	CK	1
deu	1863492	1860742	Nun gib es schon her!	Pfirsichbaeumchen	Come on, give it to me.	CK	1
spa	2554006	1860742	Venga, dámelo.	Shishir	Come on, give it to me.	CK	1
tur	2147459	1860742	Haydi. Onu bana ver.	duran	Come on, give it to me.	CK	1
deu	3402933	3402420	Komm! Ich zeig’s dir.	Pfirsichbaeumchen	Come on, I'll show you.	CK	1
deu	3402935	3402420	Kommen Sie! Ich zeig’s Ihnen.	Pfirsichbaeumchen	Come on, I'll show you.	CK	1
deu	3402936	3402420	Kommt! Ich zeig’s euch.	Pfirsichbaeumchen	Come on, I'll show you.	CK	1
mar	3527510	3402420	ये, दाखवतो.	sabretou	Come on, I'll show you.	CK	1
mar	3527511	3402420	ये, दाखवते.	sabretou	Come on, I'll show you.	CK	1
mar	3527512	3402420	या, दाखवतो.	sabretou	Come on, I'll show you.	CK	1
mar	3527513	3402420	या, दाखवते.	sabretou	Come on, I'll show you.	CK	1
tur	4164666	3402420	Hadi, ben sana göstereceğim.	duran	Come on, I'll show you.	CK	1
tur	3445284	3318843	Hadi Tom. Gidelim.	deyta	Come on, Tom. Let's go.	Hybrid	1
ara	400786	54251	هيا بنا! سنتأخر.	saeb	Come on! We'll be late.	CK	1
bul	4645913	54251	Хайде! Ще закъснеем.	niiina22	Come on! We'll be late.	CK	1
fra	1317069	54251	Allez ! Nous serons en retard.	sacredceltic	Come on! We'll be late.	CK	1
heb	1747008	54251	בוא כבר! אנחנו נאחר.	MrShoval	Come on! We'll be late.	CK	1
jpn	216943	54251	さあ、急いで、遅れるよ。	bunbuku	Come on! We'll be late.	CK	1
mar	2345164	54251	चल! आपल्याला उशीर होईल.	sabretou	Come on! We'll be late.	CK	1
mar	2345165	54251	चला! आपल्याला उशीर होईल.	sabretou	Come on! We'll be late.	CK	1
tgl	1122286	54251	Dali! Mahuhuli na tayo.	ratatat	Come on! We'll be late.	CK	1
tur	1273386	54251	Haydi! Geç kalacağız.	duran	Come on! We'll be late.	CK	1
deu	1863494	1860743	Versuch es doch einfach mal!	Pfirsichbaeumchen	Come on. Give it a try.	CK	1
tur	2147453	1860743	Haydi. Bir dene.	duran	Come on. Give it a try.	CK	1
ara	1898629	1898415	هيا. دعونا نذهب إلى البيت.	Asma	Come on. Let's go home.	CK	1
ara	1898630	1898415	هيا. دعنا نذهب إلى البيت.	Asma	Come on. Let's go home.	CK	1
ara	1898639	1898415	هيا. دعينا نذهب إلى البيت.	Asma	Come on. Let's go home.	CK	1
deu	1898633	1898415	Los, lass uns nach Hause gehen!	Pfirsichbaeumchen	Come on. Let's go home.	CK	1
deu	1898638	1898415	Komm, lass uns nach Hause gehen!	Pfirsichbaeumchen	Come on. Let's go home.	CK	1
tur	2147463	1898415	Haydi. Eve gidelim.	duran	Come on. Let's go home.	CK	1
ara	1898634	1898414	هيا. أنتَ يمكنكَ أن تفعلها.	Asma	Come on. You can do it.	CK	1
ara	1898637	1898414	هيا. أنتِ يمكنكِ أن تفعليها.	Asma	Come on. You can do it.	CK	1
deu	1898632	1898414	Los! Du kannst das!	Pfirsichbaeumchen	Come on. You can do it.	CK	1
tur	2147466	1898414	Haydi. Onu yapabilirsin.	duran	Come on. You can do it.	CK	1
deu	597313	472489	Komm her und hilf mit.	Pfirsichbaeumchen	Come over and help out.	blay_paul	1
isl	473504	472489	Komdu yfir og hjálpaðu til.	Swift	Come over and help out.	blay_paul	1
spa	2385198	472489	Ven y echa una mano.	Shishir	Come over and help out.	blay_paul	1
tur	1489388	472489	Gel ve yardım et.	duran	Come over and help out.	blay_paul	1
fra	1973462	1972616	Joins-toi à notre table !	sacredceltic	Come over to our table.	CK	1
fra	1973464	1972616	Joignez-vous à notre table !	sacredceltic	Come over to our table.	CK	1
spa	2149087	1972616	Ven a nuestra mesa.	Shishir	Come over to our table.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio