English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 3880

heb	1721285	67046	של מי הנעליים האלה?	MrShoval	Whose shoes are those?	CK	1
ita	385349	67046	Di chi sono quelle scarpe?	Pharamp	Whose shoes are those?	CK	1
jpn	229685	67046	あれは誰の靴ですか。	bunbuku	Whose shoes are those?	CK	1
mar	2691766	67046	हे कोणाचे बूट आहेत?	sabretou	Whose shoes are those?	CK	1
nob	1974141	67046	Hvem sine sko er det?	Combine988	Whose shoes are those?	CK	1
tur	950250	67046	Şunlar kimin ayakkabıları?	duran	Whose shoes are those?	CK	1
dan	4002478	1886543	Hvis side er du på?	danepo	Whose side are you on?	CK	1
deu	2497360	1886543	Auf wessen Seite stehst du?	Pfirsichbaeumchen	Whose side are you on?	CK	1
deu	2497361	1886543	Auf wessen Seite stehen Sie?	Pfirsichbaeumchen	Whose side are you on?	CK	1
fin	3786611	1886543	Kenen puolella olet?	Silja	Whose side are you on?	CK	1
fra	2071905	1886543	De quel côté êtes-vous ?	sacredceltic	Whose side are you on?	CK	1
fra	2071907	1886543	De quel côté es-tu ?	sacredceltic	Whose side are you on?	CK	1
hun	3745556	1886543	Kinek az oldalán állsz?	gabci255	Whose side are you on?	CK	1
isl	3795718	1886543	Hverjum heldurðu með?	arnarsmata	Whose side are you on?	CK	1
ita	2051300	1886543	Da che parte stai?	Guybrush88	Whose side are you on?	CK	1
ita	2051302	1886543	Da che parte state?	Guybrush88	Whose side are you on?	CK	1
ita	2051325	1886543	Da che parte sta?	Guybrush88	Whose side are you on?	CK	1
mar	2494844	1886543	तू कोणाच्या बाजूने आहेस?	sabretou	Whose side are you on?	CK	1
mar	4055376	1886543	तुम्ही कोणाच्या बाजूने आहात?	sabretou	Whose side are you on?	CK	1
pol	3749802	1886543	Po czyjej jesteś stronie?	gin	Whose side are you on?	CK	1
por	3762390	1886543	De que lado você está?	brauliobezerra	Whose side are you on?	CK	1
rus	3456085	1886543	На чьей ты стороне?	Olya	Whose side are you on?	CK	1
rus	3456086	1886543	Чью ты занимаешь сторону?	Olya	Whose side are you on?	CK	1
rus	3456087	1886543	На чьей вы стороне?	Olya	Whose side are you on?	CK	1
rus	3456088	1886543	Чью вы занимаете сторону?	Olya	Whose side are you on?	CK	1
swe	2122620	1886543	Vems sida är du på?	herrsilen	Whose side are you on?	CK	1
swe	2122622	1886543	På vems sida är du?	herrsilen	Whose side are you on?	CK	1
swe	2122624	1886543	På vems sida är ni?	herrsilen	Whose side are you on?	CK	1
swe	2122625	1886543	Vems sida är ni på?	herrsilen	Whose side are you on?	CK	1
tat	3990735	1886543	Сез кем яклы?	AqQoyriq_1	Whose side are you on?	CK	1
tur	1144149	1886543	Kimin tarafındasın?	diviner	Whose side are you on?	CK	1
bul	782510	54805	Чий ред е?	ednorog	Whose turn is it next?	CK	1
deu	448683	54805	Wer ist als nächster an der Reihe?	al_ex_an_der	Whose turn is it next?	CK	1
fra	6031	54805	À qui le tour ?	zmoo	Whose turn is it next?	CK	1
fra	683264	54805	À qui est-ce le tour ?	Paiooooo	Whose turn is it next?	CK	1
heb	801511	54805	מי הבא בתור?	Eldad	Whose turn is it next?	CK	1
heb	1399111	54805	תור מי עכשיו?	MrShoval	Whose turn is it next?	CK	1
heb	1399113	54805	של מי התור?	MrShoval	Whose turn is it next?	CK	1
ita	762932	54805	Di chi è il prossimo turno?	Guybrush88	Whose turn is it next?	CK	1
jpn	172092	54805	今度は誰の番ですか。	bunbuku	Whose turn is it next?	CK	1
spa	1276064	54805	¿Quién sigue?	marcelostockle	Whose turn is it next?	CK	1
spa	1276065	54805	¿A quién le toca ahora?	marcelostockle	Whose turn is it next?	CK	1
tur	1269240	54805	Bir sonraki kimin sırası?	duran	Whose turn is it next?	CK	1
tur	4183397	2646174	Onlar neden kavga ediyorlar?	deyta	Why are they fighting?	CK	1
mar	2788264	2646173	ते कशाला हसत आहेत?	sabretou	Why are they laughing?	CK	1
mar	2788265	2646173	ते का हसत आहेत?	sabretou	Why are they laughing?	CK	1
por	4867408	2646173	Por que eles estão rindo?	bill	Why are they laughing?	CK	1
por	4867409	2646173	Por que elas estão rindo?	bill	Why are they laughing?	CK	1
tur	3179440	2646173	Onlar niçin gülüyorlar?	deyta	Why are they laughing?	CK	1
rus	4745884	4502182	Почему они спят?	marafon	Why are they sleeping?	CK	1
tur	4713612	4502182	Onlar neden uyuyor?	duran	Why are they sleeping?	CK	1
ita	3403115	2892891	Perché sono così sconvolti?	Guybrush88	Why are they so upset?	CK	1
ita	3403116	2892891	Perché sono così sconvolte?	Guybrush88	Why are they so upset?	CK	1
ita	3403117	2892891	Perché sono così arrabbiati?	Guybrush88	Why are they so upset?	CK	1
ita	3403118	2892891	Perché sono così arrabbiate?	Guybrush88	Why are they so upset?	CK	1
rus	3072153	2892891	Почему они так расстроены?	marafon	Why are they so upset?	CK	1
tur	3019383	2892891	Neden bu kadar üzgünler?	duran	Why are they so upset?	CK	1
0	0	4502270	0	0	Why are they stalling?	CK	1
rus	2552637	3820107	Зачем мы это делаем?	marafon	Why are we doing that?	CK	1
tur	3925474	3820107	Onu neden yapıyoruz?	duran	Why are we doing that?	CK	1
deu	1690501	1690463	Warum tun wir das?	Pfirsichbaeumchen	Why are we doing this?	Spamster	1
fra	1709713	1690463	Pourquoi faisons-nous cela ?	sacredceltic	Why are we doing this?	Spamster	1
por	1693979	1690463	Por que estamos fazendo isto?	alexmarcelo	Why are we doing this?	Spamster	1
rus	2552637	1690463	Зачем мы это делаем?	marafon	Why are we doing this?	Spamster	1
spa	1690720	1690463	¿Por qué estamos haciendo esto?	marcelostockle	Why are we doing this?	Spamster	1
tur	2144475	1690463	Niçin bunu yapıyoruz?	duran	Why are we doing this?	Spamster	1
tur	3635284	3417435	Neden tekrar buradayız?	duran	Why are we here again?	CK	1
tur	4303713	4012487	Neden bugün buradayız?	duran	Why are we here today?	CK	1
deu	3611188	3434363	Warum sind wir noch hier?	Jan_Schreiber	Why are we still here?	CK	1
ita	3507021	3434363	Perché siamo ancora qui?	Guybrush88	Why are we still here?	CK	1
ita	3507022	3434363	Perché noi siamo ancora qui?	Guybrush88	Why are we still here?	CK	1
jpn	4216130	3434363	なぜ我々はまだここにいるのでしょう?	Atamapan	Why are we still here?	CK	1
rus	3611226	3434363	Почему мы ещё здесь?	marafon	Why are we still here?	CK	1
tur	4111682	3434363	Neden hâlâ buradayız?	duran	Why are we still here?	CK	1
rus	3014419	2646172	Почему мы шепчемся?	odexed	Why are we whispering?	CK	1
spa	3014110	2646172	¿Por qué estamos susurrando?	hayastan	Why are we whispering?	CK	1
tur	4556134	2646172	Biz neden fısıldıyoruz?	duran	Why are we whispering?	CK	1
deu	1496969	1495849	Warum fragst du mich?	Pfirsichbaeumchen	Why are you asking me?	CK	1
deu	1496970	1495849	Warum fragt ihr mich?	Pfirsichbaeumchen	Why are you asking me?	CK	1
deu	1496971	1495849	Warum fragen Sie mich?	Pfirsichbaeumchen	Why are you asking me?	CK	1
hun	526530	1495849	Miért kérdezed?	Muelisto	Why are you asking me?	CK	1
hun	4392327	1495849	Miért kérded?	maaster	Why are you asking me?	CK	1
hun	4392330	1495849	Miért kérdezed ezt tőlem?	maaster	Why are you asking me?	CK	1
hun	4608982	1495849	Miért engem kérdezel?	vingeri	Why are you asking me?	CK	1
mar	2705764	1495849	तू मला कशाला विचारत आहेस?	sabretou	Why are you asking me?	CK	1
mar	2705765	1495849	तुम्ही मला का विचारत आहात?	sabretou	Why are you asking me?	CK	1
rus	3520155	1495849	Почему ты меня спрашиваешь?	marafon	Why are you asking me?	CK	1
rus	3520157	1495849	Почему вы меня спрашиваете?	marafon	Why are you asking me?	CK	1
spa	1496961	1495849	¿Por qué me preguntas?	marcelostockle	Why are you asking me?	CK	1
swe	2235374	1495849	Varför frågar du mig?	Tximist	Why are you asking me?	CK	1
tur	2052354	1495849	Bana niye soruyorsun?	freefighter	Why are you asking me?	CK	1
tur	2052372	1495849	Niye benden istiyorsun?	freefighter	Why are you asking me?	CK	1
tur	3586517	2646171	Neden ilgilisiniz?	vvv123	Why are you concerned?	CK	1
deu	3610232	3434425	Warum bist du hier unten?	Jan_Schreiber	Why are you down here?	CK	1
tur	4854277	3434425	Sen neden aşağıdasın?	dursun	Why are you down here?	CK	1
fra	2071911	1886531	Pourquoi es-tu même ici ?	sacredceltic	Why are you even here?	CK	1
fra	2071912	1886531	Pourquoi êtes-vous même ici ?	sacredceltic	Why are you even here?	CK	1
por	2973830	1886531	Aliás, por que você está aqui?	alexmarcelo	Why are you even here?	CK	1
tur	2025181	1886531	Niçin buradasın?	duran	Why are you even here?	CK	1
tur	2144479	1886531	Niçin sen bile buradasın?	duran	Why are you even here?	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio