English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 3550

heb	4794346	1538273	אישרתי את ההזמנה.	fekundulo	I confirmed the order.	JimBreen	1
ita	1543521	1538273	Ho confermato l'ordine.	dada	I confirmed the order.	JimBreen	1
ita	2398247	1538273	Io ho confermato l'ordine.	Guybrush88	I confirmed the order.	JimBreen	1
tur	2117306	1538273	Siparişi doğruladım.	duran	I confirmed the order.	JimBreen	1
fin	3230687	2308016	Pidän sitä velvollisuutenani.	Silja	I consider it my duty.	CK	1
rus	3878373	2308016	Я считаю это своим долгом.	marafon	I consider it my duty.	CK	1
spa	3390022	2308016	Lo considero mi deber.	marcelostockle	I consider it my duty.	CK	1
tur	4857731	2308016	Ben onu benim vazifem olarak hesaba katarım.	dursun	I consider it my duty.	CK	1
mkd	4276528	2308077	Би можел да дојдам со тебе.	123xyz	I could come with you.	CK	1
tur	4279165	2308077	Seninle gelebilirim.	duran	I could come with you.	CK	1
deu	3518900	3152296	Ich könnte es mal versuchen.	Pfirsichbaeumchen	I could give it a try.	CK	1
tur	4636019	3152296	Bunu deneyebilirim.	duran	I could give it a try.	CK	1
tur	4573120	4497059	Ben her yerde yaşayabilirim.	duran	I could live anywhere.	CK	1
rus	3711540	2308146	Я мог бы заставить её говорить.	odexed	I could make her talk.	CK	1
spa	3531071	2308146	Podría hacerla hablar.	Aether	I could make her talk.	CK	1
swe	3711401	2308146	Jag skulle kunna få henne att prata.	herrsilen	I could make her talk.	CK	1
tur	4597862	2308146	Onu konuşturabilirim.	duran	I could make her talk.	CK	1
ita	3505636	2308154	Non potrei mai farlo.	Guybrush88	I could never do that.	CK	1
ita	3505637	2308154	Io non potrei mai farlo.	Guybrush88	I could never do that.	CK	1
tur	3157212	2308154	Bunu hiç yapamadım.	deyta	I could never do that.	CK	1
mkd	4276529	2308174	Би можел да останам со тебе.	123xyz	I could stay with you.	CK	1
tur	4279166	2308174	Seninle kalabilirim.	duran	I could stay with you.	CK	1
mkd	4276738	2261137	Добро би ми дошла мала помош.	123xyz	I could use some help.	Hybrid	1
rus	4816795	2261137	Мне бы не помешала помощь.	Wezel	I could use some help.	Hybrid	1
tur	4279565	2261137	Biraz yardım ihtiyacım var.	duran	I could use some help.	Hybrid	1
hun	4374924	2308194	Elkelne a segítséged.	bandeirante	I could use your help.	CK	1
pol	4148363	2308194	Mógłbym skorzystać z twojej pomocy.	jeedrek	I could use your help.	CK	1
tur	4605522	2308194	Yardımını kullanabilirim.	duran	I could use your help.	CK	1
deu	3613017	2308113	Ich hätte dir helfen können.	raggione	I could've helped you.	CK	1
deu	3613018	2308113	Ich hätte Ihnen helfen können.	raggione	I could've helped you.	CK	1
deu	3613020	2308113	Ich hätte euch helfen können.	raggione	I could've helped you.	CK	1
tur	3614905	2308113	Sana yardım edebildim.	vvv123	I could've helped you.	CK	1
tur	4184387	2308113	Sana yardım edebilirdim.	duran	I could've helped you.	CK	1
tur	4719996	4666938	Onu durdurabilirdim.	duran	I could've stopped it.	CK	1
deu	3882741	2476856	Ganz meine Meinung!	Pfirsichbaeumchen	I couldn't agree more.	arnxy20	1
ita	3255530	2476856	Sono totalmente d'accordo.	Guybrush88	I couldn't agree more.	arnxy20	1
spa	939580	2476856	Estoy totalmente de acuerdo.	pabloignacio	I couldn't agree more.	arnxy20	1
tur	4850269	2476856	Ben daha fazla anlaşamazdım.	dursun	I couldn't agree more.	arnxy20	1
fin	2682343	2044484	En voisi olla onnellisempi.	Kalle63	I couldn't be happier.	CK	1
hun	4762630	2044484	Boldogabb már nem is lehettem volna.	maaster	I couldn't be happier.	CK	1
ita	2593896	2044484	Non potrei essere più felice.	Guybrush88	I couldn't be happier.	CK	1
ita	2593897	2044484	Io non potrei essere più felice.	Guybrush88	I couldn't be happier.	CK	1
tur	4726081	2044484	Daha mutlu olamadım.	duran	I couldn't be happier.	CK	1
hun	4762669	3726341	Büszkébb már nem is lehettem volna.	maaster	I couldn't be prouder.	CM	1
rus	4424077	3726341	Бóльшую гордость я испытать не мог.	lovermann	I couldn't be prouder.	CM	1
hun	4002392	1613707	Nem hittem el.	felvideki	I couldn't believe it.	CM	1
ita	1613688	1613707	Non ci potevo credere.	Guybrush88	I couldn't believe it.	CM	1
ita	2792651	1613707	Non riuscivo a crederci.	Guybrush88	I couldn't believe it.	CM	1
ita	2792652	1613707	Io non riuscivo a crederci.	Guybrush88	I couldn't believe it.	CM	1
ita	2792653	1613707	Io non ci potevo credere.	Guybrush88	I couldn't believe it.	CM	1
rus	3774598	1613707	Я не мог в это поверить.	odexed	I couldn't believe it.	CM	1
tur	2117307	1613707	Ona inanamadım.	duran	I couldn't believe it.	CM	1
heb	2309605	2308227	לא הצלחתי להתקשר לרשת.	fekundulo	I couldn't get online.	CK	1
hun	4762638	2308227	Nem bírtam csatlakozni.	maaster	I couldn't get online.	CK	1
hun	4762639	2308227	Nem tudtam kapcsolódni.	maaster	I couldn't get online.	CK	1
heb	2309634	2308259	לא יכולתי לתת לתום ללכת.	fekundulo	I couldn't let Tom go.	CK	1
hun	3660407	2308259	Nem hagyhattam Tomot elmenni.	alaptibor	I couldn't let Tom go.	CK	1
por	2429550	2308259	Eu não podia deixar o Tom partir.	marcospcruz	I couldn't let Tom go.	CK	1
tur	2472228	2308259	Tom'un gitmesine izin veremedim.	duran	I couldn't let Tom go.	CK	1
bul	2348212	1887156	Не можех да те лъжа.	korobo4ka	I couldn't lie to you.	CK	1
bul	2348213	1887156	Не можах да те излъжа.	korobo4ka	I couldn't lie to you.	CK	1
deu	2108974	1887156	Ich konnte dich nicht anlügen.	Pfirsichbaeumchen	I couldn't lie to you.	CK	1
fra	2069635	1887156	Je ne pouvais pas te mentir.	sacredceltic	I couldn't lie to you.	CK	1
fra	2069636	1887156	Je ne pouvais pas vous mentir.	sacredceltic	I couldn't lie to you.	CK	1
fra	2069637	1887156	Je ne pourrais pas te mentir.	sacredceltic	I couldn't lie to you.	CK	1
fra	2069638	1887156	Je ne pourrais te mentir.	sacredceltic	I couldn't lie to you.	CK	1
fra	2069639	1887156	Je ne pourrais pas vous mentir.	sacredceltic	I couldn't lie to you.	CK	1
fra	2069640	1887156	Je ne pourrais vous mentir.	sacredceltic	I couldn't lie to you.	CK	1
hun	4762781	1887156	Képtelen voltam neked hazudni.	maaster	I couldn't lie to you.	CK	1
ita	2041833	1887156	Non potrei mentirti.	Guybrush88	I couldn't lie to you.	CK	1
ita	2041834	1887156	Io non potrei mentirti.	Guybrush88	I couldn't lie to you.	CK	1
ita	2041836	1887156	Non potrei mentirvi.	Guybrush88	I couldn't lie to you.	CK	1
ita	2041839	1887156	Non potrei mentirle.	Guybrush88	I couldn't lie to you.	CK	1
ita	2041841	1887156	Io non potrei mentirle.	Guybrush88	I couldn't lie to you.	CK	1
ita	2041842	1887156	Io non potrei mentirvi.	Guybrush88	I couldn't lie to you.	CK	1
jpn	2041045	1887156	あなたに嘘をつくことはできなかった。	bunbuku	I couldn't lie to you.	CK	1
swe	2097296	1887156	Jag kunde inte ljuga för dig.	herrsilen	I couldn't lie to you.	CK	1
swe	2097297	1887156	Jag kunde inte ljuga för er.	herrsilen	I couldn't lie to you.	CK	1
tur	2117309	1887156	Sana yalan söyleyemedim.	duran	I couldn't lie to you.	CK	1
tur	2472186	2313701	Tom'un partisine katıldım.	duran	I crashed Tom's party.	CK	1
deu	541852	2826260	Ich durchquerte den Park.	xtofu80	I cut across the park.	Nero	1
ita	4669751	4666937	Ho deciso di chiamare Tom.	Guybrush88	I decided to call Tom.	CK	1
ita	4669752	4666937	Io ho deciso di chiamare Tom.	Guybrush88	I decided to call Tom.	CK	1
ita	4669753	4666937	Decisi di chiamare Tom.	Guybrush88	I decided to call Tom.	CK	1
ita	4669754	4666937	Io decisi di chiamare Tom.	Guybrush88	I decided to call Tom.	CK	1
rus	4671701	4666937	Я решил позвонить Тому.	marafon	I decided to call Tom.	CK	1
rus	4671703	4666937	Я решил позвать Тома.	marafon	I decided to call Tom.	CK	1
tur	4692982	4666937	Ben Tom'u aramaya karar verdim.	duran	I decided to call Tom.	CK	1
tur	1451926	3819985	Oraya gitmeye karar verdim.	duran	I decided to go there.	CK	1
tur	4697824	4499877	Kesinlikle öyle düşünüyorum.	duran	I definitely think so.	CK	1
fra	4679137	2245670	J'exige d'être satisfait.	sacredceltic	I demand satisfaction.	CK	1
fra	4679139	2245670	J'exige d'être satisfaite.	sacredceltic	I demand satisfaction.	CK	1
heb	2246580	2245670	אני דורש סיפוק.	fekundulo	I demand satisfaction.	CK	1
heb	2246582	2245670	אני דורשת סיפוק.	fekundulo	I demand satisfaction.	CK	1
ita	4833500	2245670	Esigo soddisfazione.	Guybrush88	I demand satisfaction.	CK	1
ita	4833502	2245670	Io esigo soddisfazione.	Guybrush88	I demand satisfaction.	CK	1
rus	3997367	2245670	Я требую компенсации.	odexed	I demand satisfaction.	CK	1
tur	4527726	2245670	Ben memnuniyet talep ediyorum.	duran	I demand satisfaction.	CK	1
fin	4195694	3763331	Ansaitsen ylennyksen.	tadaa25	I deserve a promotion.	cromwellt	1
ita	3827665	3763331	Merito una promozione.	Guybrush88	I deserve a promotion.	cromwellt	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio