English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 3420

ita	3423835	2273981	Tu non puoi ancora andare in pensione.	Guybrush88	You can't retire yet.	CK	1
ita	3423836	2273981	Non può ancora andare in pensione.	Guybrush88	You can't retire yet.	CK	1
ita	3423837	2273981	Lei non può ancora andare in pensione.	Guybrush88	You can't retire yet.	CK	1
ita	3423838	2273981	Non potete ancora andare in pensione.	Guybrush88	You can't retire yet.	CK	1
ita	3423839	2273981	Voi non potete ancora andare in pensione.	Guybrush88	You can't retire yet.	CK	1
mkd	4403390	2273981	Сѐ уште не можеш да одиш во пензија.	123xyz	You can't retire yet.	CK	1
pol	4802050	2273981	Nie możesz jeszcze odejść.	jeedrek	You can't retire yet.	CK	1
pol	4802051	2273981	Nie możesz jeszcze przejść na emeryturę.	jeedrek	You can't retire yet.	CK	1
tur	2499316	2273981	Henüz emekli olamazsın.	duran	You can't retire yet.	CK	1
ita	1518647	954740	Non puoi dormire qui.	Guybrush88	You can't sleep here.	CK	1
ita	1518648	954740	Non potete dormire qui.	Guybrush88	You can't sleep here.	CK	1
ita	1518649	954740	Non può dormire qui.	Guybrush88	You can't sleep here.	CK	1
ita	1518660	954740	Tu non puoi dormire qui.	Guybrush88	You can't sleep here.	CK	1
ita	1518661	954740	Voi non potete dormire qui.	Guybrush88	You can't sleep here.	CK	1
ita	1518662	954740	Lei non può dormire qui.	Guybrush88	You can't sleep here.	CK	1
mkd	4403387	954740	Не можеш да спиеш тука.	123xyz	You can't sleep here.	CK	1
spa	1386751	954740	No puedes dormir aquí.	Shishir	You can't sleep here.	CK	1
tur	1267674	954740	Burada uyuyamazsın.	duran	You can't sleep here.	CK	1
deu	1973701	1954909	Du kannst nicht von vorn anfangen.	Pfirsichbaeumchen	You can't start over.	CK	1
fin	3209322	1954909	Et voi aloittaa alusta.	anempekk	You can't start over.	CK	1
mkd	4403389	1954909	Не можеш одново да почнеш.	123xyz	You can't start over.	CK	1
rus	2034995	1954909	Ты не можешь начать сначала.	everlasting	You can't start over.	CK	1
tur	2110925	1954909	Yeniden başlayamazsın.	duran	You can't start over.	CK	1
fin	3345357	3345292	Et voi luottaa heihin.	Silja	You can't trust them.	CK	1
fin	3345358	3345292	Heihin ei voi luottaa.	Silja	You can't trust them.	CK	1
mkd	4403395	3345292	Не можеш да им веруваш.	123xyz	You can't trust them.	CK	1
tur	3365121	3345292	Onlara güvenemezsin.	deyta	You can't trust them.	CK	1
mar	2527154	2254950	तू समजू शकत नाहीस.	sabretou	You can't understand.	CK	1
mar	2527155	2254950	तुम्ही समजू शकत नाही.	sabretou	You can't understand.	CK	1
mkd	4403393	2254950	Не можеш да сфатиш.	123xyz	You can't understand.	CK	1
pol	4550595	2254950	Nie potrafisz zrozumieć.	jeedrek	You can't understand.	CK	1
rus	4175930	2254950	Ты не можешь понять.	odexed	You can't understand.	CK	1
rus	4175932	2254950	Тебе не понять.	odexed	You can't understand.	CK	1
tur	2521903	2254950	Anlayamıyorsun.	duran	You can't understand.	CK	1
ces	4235969	1117883	Chytáš se rychle.	lipao	You catch on quickly.	Scott	1
ces	4235970	1117883	Dostáváš se do toho rychle.	lipao	You catch on quickly.	Scott	1
mkd	4169686	1117883	Брзо учиш.	123xyz	You catch on quickly.	Scott	1
mkd	4403392	1117883	Брзо примаш податоци.	123xyz	You catch on quickly.	Scott	1
rus	3152477	1117883	Ты быстро схватываешь.	marafon	You catch on quickly.	Scott	1
rus	3152478	1117883	Вы быстро схватываете.	marafon	You catch on quickly.	Scott	1
spa	4637416	1117883	Captás rápido.	lawka	You catch on quickly.	Scott	1
tur	1487403	1117883	Çabucak anlıyorsun.	duran	You catch on quickly.	Scott	1
mkd	4273771	3168058	Добар си одбрал.	123xyz	You chose a good one.	CK	1
tur	4275187	3168058	Sen iyi birini seçtin.	duran	You chose a good one.	CK	1
tur	4764491	4496950	Sen doğru olabilirsin.	deyta	You could be correct.	CK	1
mkd	4403394	2254965	Можеше да се смениш.	123xyz	You could've changed.	CK	1
tur	2521881	2254965	Değiştirebilirdin.	duran	You could've changed.	CK	1
bul	3328966	2646684	Можеше да почукаш.	korobo4ka	You could've knocked.	CK	1
mkd	4403400	2646684	Можеше да чукнеш.	123xyz	You could've knocked.	CK	1
tur	4184371	2646684	Kapıyı çalabilirdin.	duran	You could've knocked.	CK	1
bul	3328967	2646683	Можеше да кажеш "не".	korobo4ka	You could've said no.	CK	1
mkd	4403399	2646683	Си можел да одбиеш.	123xyz	You could've said no.	CK	1
swe	3840634	2646683	Du kunde ha sagt nej.	herrsilen	You could've said no.	CK	1
swe	3840635	2646683	Du skulle kunna sagt nej.	herrsilen	You could've said no.	CK	1
swe	3840636	2646683	Du skulle kunna ha sagt nej.	herrsilen	You could've said no.	CK	1
tur	4184399	2646683	Hayır diyebilirdiniz.	duran	You could've said no.	CK	1
bul	3328968	2646682	Можеше да пишеш.	korobo4ka	You could've written.	CK	1
mar	3233546	2646682	तू लिहू शकला असतास.	sabretou	You could've written.	CK	1
mar	3233547	2646682	तू लिहू शकली असतीस.	sabretou	You could've written.	CK	1
mkd	4403396	2646682	Можеше да ми пишеш.	123xyz	You could've written.	CK	1
tur	4184368	2646682	Yazabilirdin.	duran	You could've written.	CK	1
mkd	4172983	3736577	Не можеше да се воздржиш.	123xyz	You couldn't help it.	CK	1
rus	4098866	3736577	Ты не мог ничего с этим поделать.	sharptoothed	You couldn't help it.	CK	1
tur	4044916	3736577	Ona yardım edemedin.	duran	You couldn't help it.	CK	1
mkd	4403403	3330925	Многу ме смееш, Том.	123xyz	You crack me up, Tom.	CK	1
rus	4071220	3330925	Ты меня смешишь, Том.	Ooneykcall	You crack me up, Tom.	CK	1
tur	3983011	3330925	Beni gülmekten çatlatıyorsun, Tom.	duran	You crack me up, Tom.	CK	1
fra	1638829	1636114	Vous avez franchi la ligne.	sacredceltic	You crossed the line.	Spamster	1
fra	1638830	1636114	Tu as franchi la ligne.	sacredceltic	You crossed the line.	Spamster	1
mkd	4403401	1636114	Ја прејде границата.	123xyz	You crossed the line.	Spamster	1
rus	2229821	1636114	Вы пересекли черту.	Biga	You crossed the line.	Spamster	1
rus	2229822	1636114	Вы пересекли линию.	Biga	You crossed the line.	Spamster	1
tur	2110928	1636114	Çizgiyi aştın.	duran	You crossed the line.	Spamster	1
bel	4017826	2954463	Ты заслугоўваеш найлепшага.	Impersonator	You deserve the best.	CK	1
ita	3509936	2954463	Ti meriti il meglio.	Guybrush88	You deserve the best.	CK	1
ita	3509937	2954463	Tu ti meriti il meglio.	Guybrush88	You deserve the best.	CK	1
ita	3509938	2954463	Si merita il meglio.	Guybrush88	You deserve the best.	CK	1
ita	3509939	2954463	Lei si merita il meglio.	Guybrush88	You deserve the best.	CK	1
ita	3509940	2954463	Vi meritate il meglio.	Guybrush88	You deserve the best.	CK	1
ita	3509941	2954463	Voi vi meritate il meglio.	Guybrush88	You deserve the best.	CK	1
mkd	4403402	2954463	Го заслужувате најдоброто.	123xyz	You deserve the best.	CK	1
tur	2995146	2954463	En iyisini hak ediyorsun.	duran	You deserve the best.	CK	1
fin	3816946	3356309	Sinä teit hyvää työtä.	Silja	You did a good thing.	CK	1
ita	3787575	3356309	Hai fatto una cosa buona.	Guybrush88	You did a good thing.	CK	1
ita	3787576	3356309	Ha fatto una cosa buona.	Guybrush88	You did a good thing.	CK	1
ita	3787577	3356309	Avete fatto una cosa buona.	Guybrush88	You did a good thing.	CK	1
mkd	4403404	3356309	Добро си направил.	123xyz	You did a good thing.	CK	1
tur	4186094	3356309	İyi bir şey yaptın.	duran	You did a good thing.	CK	1
bul	3710959	3342885	Вече направи това.	katshi94	You did that already.	CK	1
fin	3353393	3342885	Teit sen jo.	Silja	You did that already.	CK	1
ita	2763919	3342885	L'ha già fatto.	Guybrush88	You did that already.	CK	1
ita	2763920	3342885	Lei l'ha già fatto.	Guybrush88	You did that already.	CK	1
ita	3055511	3342885	L'hai già fatto.	Guybrush88	You did that already.	CK	1
ita	3055512	3342885	Tu l'hai già fatto.	Guybrush88	You did that already.	CK	1
ita	3055513	3342885	L'avete già fatto.	Guybrush88	You did that already.	CK	1
ita	3055514	3342885	Voi l'avete già fatto.	Guybrush88	You did that already.	CK	1
mkd	4403407	3342885	Веќе го направи тоа.	123xyz	You did that already.	CK	1
tur	4196035	3342885	Bunu zaten yaptın.	duran	You did that already.	CK	1
deu	2000710	1687415	Da hast mir nicht geantwortet.	Manfredo	You didn't answer me.	CM	1
deu	2000713	1687415	Sie haben mir nicht geantwortet.	Manfredo	You didn't answer me.	CM	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio