English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 3320

mkd	4397341	2646898	На Том му треба вода.	123xyz	Tom needs some water.	CK	1
tur	4705943	2646898	Tom'un biraz suya ihtiyacı var.	duran	Tom needs some water.	CK	1
deu	4009850	3922022	Tom braucht das Geld.	pullnosemans	Tom needs that money.	CK	1
mkd	4397346	3922022	На Том му требаат тие пари.	123xyz	Tom needs that money.	CK	1
rus	4241676	3922022	Тому нужны эти деньги.	odexed	Tom needs that money.	CK	1
tur	3945280	3922022	Tom'un o paraya ihtiyacı var.	duran	Tom needs that money.	CK	1
mkd	4397345	3408667	Том треба да го направи ова.	123xyz	Tom needs to do this.	CK	1
tur	4135904	3408667	Tom'un bunu yapması gerekir.	deyta	Tom needs to do this.	CK	1
0	0	3726675	0	0	Tom needs to recover.	CM	1
mkd	4397343	2986320	Том бара да те види.	123xyz	Tom needs to see you.	CK	1
mkd	4397344	2986320	Том треба да те види.	123xyz	Tom needs to see you.	CK	1
tur	2988085	2986320	Tom'un seni görmesi gerekiyor.	duran	Tom needs to see you.	CK	1
fin	3262643	3123928	Tom ei pyytänyt ikinä anteeksi.	Silja	Tom never apologized.	Hybrid	1
mkd	4397350	3123928	Том никогаш не се извини.	123xyz	Tom never apologized.	Hybrid	1
rus	4776113	3123928	Том так и не извинился.	Wezel	Tom never apologized.	Hybrid	1
tur	3124818	3123928	Tom asla özür dilemedi.	duran	Tom never apologized.	Hybrid	1
0	0	4495902	0	0	Tom never backs down.	CK	1
ben	3099725	3093814	টম কখনো এখানে আসে না।	tanay	Tom never comes here.	Hybrid	1
fin	3277546	3093814	Tom ei käy täällä koskaan.	Silja	Tom never comes here.	Hybrid	1
mkd	4397348	3093814	Том никогаш не доаѓа тука.	123xyz	Tom never comes here.	Hybrid	1
rus	4814431	3093814	Том сюда никогда не приходит.	Wezel	Tom never comes here.	Hybrid	1
tur	3094102	3093814	Tom asla buraya gelmez.	Themis06	Tom never comes here.	Hybrid	1
fin	3747038	3732385	Tom ei koskaan valittanut.	Silja	Tom never complained.	CK	1
ita	3745066	3732385	Tom non si è mai lamentato.	Guybrush88	Tom never complained.	CK	1
mkd	4397351	3732385	Том ни еднаш не се пожали.	123xyz	Tom never complained.	CK	1
tur	3782234	3732385	Tom asla şikayet etmedi.	duran	Tom never complained.	CK	1
mkd	4397347	2646897	Том никогаш не ми прости.	123xyz	Tom never forgave me.	CK	1
rus	4095216	2646897	Том так никогда и не простил меня.	odexed	Tom never forgave me.	CK	1
spa	2789800	2646897	Tom nunca me perdonó.	nancy	Tom never forgave me.	CK	1
tur	3934702	2646897	Tom beni asla affetmedi.	duran	Tom never forgave me.	CK	1
afr	2783863	2547562	Tom het nooit beter geword nie.	Diablofire	Tom never got better.	CK	1
bul	2783987	2547562	Том така и не се оправи.	korobo4ka	Tom never got better.	CK	1
ces	3042914	2547562	Tom se už nezotavil.	nueby	Tom never got better.	CK	1
deu	3420899	2547562	Tom ist nie wieder gesund geworden.	pne	Tom never got better.	CK	1
fin	2664499	2547562	Tom ei koskaan parantunut.	Silja	Tom never got better.	CK	1
fra	2719927	2547562	Tom ne s'est jamais amélioré.	Wakano	Tom never got better.	CK	1
ita	2734867	2547562	Tom non è mai migliorato.	Guybrush88	Tom never got better.	CK	1
ita	2734869	2547562	Tom non migliorò mai.	Guybrush88	Tom never got better.	CK	1
mkd	4397352	2547562	На Том не му се подобри состојбата.	123xyz	Tom never got better.	CK	1
mkd	4397353	2547562	Том не оздраве.	123xyz	Tom never got better.	CK	1
tur	2690328	2547562	Tom hiç iyileşmedi.	duran	Tom never got better.	CK	1
mkd	4397354	3422203	Том никогаш не го фатија.	123xyz	Tom never got caught.	CK	1
pol	3741225	3422203	Tom nigdy nie został złapany.	konrad509	Tom never got caught.	CK	1
tur	4135618	3422203	Tom asla yakalanmadı.	duran	Tom never got caught.	CK	1
ita	3976294	3737331	Tom non ha mai fatto del male a una mosca.	Guybrush88	Tom never hurt a fly.	CK	1
ita	3976298	3737331	Tom non ha mai fatto male a una mosca.	Guybrush88	Tom never hurt a fly.	CK	1
mkd	4397357	3737331	Том ни на мравка не би згазнал.	123xyz	Tom never hurt a fly.	CK	1
tur	4022017	3737331	Tom asla bir sineğe zarar vermedi.	duran	Tom never hurt a fly.	CK	1
fin	2825860	1028276	Tom ei koskaan pitänyt Marysta.	Kalle63	Tom never liked Mary.	CK	1
mkd	4397355	1028276	На Том никогаш не му се допаѓала Мери.	123xyz	Tom never liked Mary.	CK	1
pol	3099907	1028276	Tom nigdy nie lubił Mary.	jeedrek	Tom never liked Mary.	CK	1
rus	1508325	1028276	Тому никогда не нравилась Мэри.	Biga	Tom never liked Mary.	CK	1
spa	1716034	1028276	A Tom nunca le gustó Mary.	marcelostockle	Tom never liked Mary.	CK	1
tur	1267798	1028276	Tom Mary'den asla hoşlanmadı.	duran	Tom never liked Mary.	CK	1
mkd	4397356	2646896	На Том никогаш не му се допаѓало тоа.	123xyz	Tom never liked that.	CK	1
tur	3445967	2646896	Tom onu hiç beğenmedi.	deyta	Tom never liked that.	CK	1
mkd	4397361	3422070	Том никогаш не изгледа зафатено.	123xyz	Tom never seems busy.	CK	1
tur	3633056	3422070	Tom asla meşgul görünmüyor.	duran	Tom never seems busy.	CK	1
tur	4823312	4495394	Tom asla tembellik etmez.	duran	Tom never slacks off.	CK	1
mkd	4397358	3184930	Том никогаш не седи долго.	123xyz	Tom never stays long.	CK	1
tur	4561171	3184930	Tom asla uzun kalmaz.	duran	Tom never stays long.	CK	1
ita	3351035	2646895	Tommaso non mi ha mai toccata.	bailujia	Tom never touched me.	CK	1
ita	3351037	2646895	Tommaso non mi ha mai toccato.	bailujia	Tom never touched me.	CK	1
ita	3351038	2646895	Tommaso mai mi toccò.	bailujia	Tom never touched me.	CK	1
mar	3015014	2646895	टॉमने मला कधीही हात लावला नाही.	sabretou	Tom never touched me.	CK	1
mkd	4065273	2646895	Том никогаш не ме допрел.	123xyz	Tom never touched me.	CK	1
rus	4095209	2646895	Том никогда ко мне не притрагивался.	odexed	Tom never touched me.	CK	1
rus	4095210	2646895	Том никогда меня не трогал.	odexed	Tom never touched me.	CK	1
rus	4095211	2646895	Том никогда до меня не дотрагивался.	odexed	Tom never touched me.	CK	1
spa	2789803	2646895	Tom nunca me tocó.	nancy	Tom never touched me.	CK	1
tur	3934700	2646895	Tom bana hiç dokunmadı.	duran	Tom never touched me.	CK	1
mkd	4397362	3428664	Том никогаш не бил алчен.	123xyz	Tom never was greedy.	CK	1
tur	3632130	3428664	Tom asla açgözlü değildi.	duran	Tom never was greedy.	CK	1
ita	4820793	3409252	Tom non è mai stato magro.	Guybrush88	Tom never was skinny.	CK	1
mkd	4397360	3409252	Том никогаш не бил мршав.	123xyz	Tom never was skinny.	CK	1
por	4796693	3409252	Tom nunca foi magro.	bill	Tom never was skinny.	CK	1
tur	4152559	3409252	Tom hiç sıska değildi.	deyta	Tom never was skinny.	CK	1
mkd	4397359	3409107	Том никогаш не бил силен.	123xyz	Tom never was strong.	CK	1
tur	4152554	3409107	Tom asla kuvvetli değildi.	deyta	Tom never was strong.	CK	1
tur	4156945	3409107	Tom asla güçlü değildi.	duran	Tom never was strong.	CK	1
ita	3282269	3221330	Tom non era mai stupido.	Guybrush88	Tom never was stupid.	CK	1
mar	3232214	3221330	टॉम मूर्ख तरी कधीच नव्हता.	sabretou	Tom never was stupid.	CK	1
mkd	4397366	3221330	Том никогаш не бил глупав.	123xyz	Tom never was stupid.	CK	1
tur	4229599	3221330	Tom asla aptal değildi.	duran	Tom never was stupid.	CK	1
deu	4018459	3922948	Tom trägt nie Pink.	pullnosemans	Tom never wears pink.	CK	1
fra	4018838	3922948	Tom ne porte jamais de rose.	mouche	Tom never wears pink.	CK	1
ita	4370794	3922948	Tom non veste mai di rosa.	Guybrush88	Tom never wears pink.	CK	1
mkd	4122264	3922948	Том никогаш не носи розова облека.	123xyz	Tom never wears pink.	CK	1
por	4031195	3922948	Tom nunca veste rosa.	alexmarcelo	Tom never wears pink.	CK	1
rus	4251482	3922948	Том никогда не носит розовое.	odexed	Tom never wears pink.	CK	1
tur	3942498	3922948	Tom asla pembe giymez.	duran	Tom never wears pink.	CK	1
mkd	4397364	2237466	Том кимна, демек разбира.	123xyz	Tom nodded knowingly.	CK	1
tur	2603537	2237466	Tom bilerek başını salladı.	duran	Tom nodded knowingly.	CK	1
mkd	4397365	2237467	Том тревожно кимна.	123xyz	Tom nodded nervously.	CK	1
rus	3456454	2237467	Том нервно кивнул.	odexed	Tom nodded nervously.	CK	1
tur	2603535	2237467	Tom sinirli bir biçimde başını salladı.	duran	Tom nodded nervously.	CK	1
deu	3609864	3439642	Tom hat mir eine Stelle angeboten.	Jan_Schreiber	Tom offered me a job.	CK	1
mkd	4397367	3439642	Том ми понуди работа.	123xyz	Tom offered me a job.	CK	1
por	3689918	3439642	Tom me ofereceu um emprego.	ajdavidl	Tom offered me a job.	CK	1
tur	3983138	3439642	Tom bana bir iş önerdi.	duran	Tom offered me a job.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio