English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 3140

rus	2652064	531645	Я устала танцевать.	Olya	I'm tired of dancing.	Shishir	1
rus	2652066	531645	Я устал от танцев.	Olya	I'm tired of dancing.	Shishir	1
rus	2652067	531645	Я устала от танцев.	Olya	I'm tired of dancing.	Shishir	1
tur	2084947	531645	Dans etmekten usandım.	duran	I'm tired of dancing.	Shishir	1
tur	3899037	3820768	Sloganlardan bıktım.	duran	I'm tired of slogans.	CK	1
fra	4550701	2547667	J'en ai assez d'attendre.	sacredceltic	I'm tired of waiting.	CK	1
mkd	4088912	2547667	Ми се здосади од чекање.	123xyz	I'm tired of waiting.	CK	1
rus	2620552	2547667	Я устал ждать.	Olya	I'm tired of waiting.	CK	1
rus	2620553	2547667	Я устала ждать.	Olya	I'm tired of waiting.	CK	1
tur	3612164	2547667	Beklemekten bıktım.	deyta	I'm tired of waiting.	CK	1
deu	2428189	1567410	Ich habe genug vom Schreiben.	Manfredo	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
deu	2428200	1567410	Ich habe das Schreiben satt.	Manfredo	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
deu	2428322	1567410	Ich bin des Schreibens müde.	Pfirsichbaeumchen	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
fin	2915942	1567410	Olen väsynyt kirjoittamaan.	Silja	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
fra	2302135	1567410	Je suis fatiguée d'écrire.	Phoenix	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
ita	2302133	1567410	Sono stanco di scrivere.	Guybrush88	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
ita	2302134	1567410	Io sono stanco di scrivere.	Guybrush88	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
ita	2302136	1567410	Sono stanca di scrivere.	Guybrush88	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
ita	2302137	1567410	Io sono stanca di scrivere.	Guybrush88	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
por	1567416	1567410	Estou cansada de escrever.	alexmarcelo	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
rus	2652100	1567410	Я устал писать.	Olya	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
rus	2652101	1567410	Я устала писать.	Olya	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
tur	2084948	1567410	Yazı yazmaktan usandım.	duran	I'm tired of writing.	alexmarcelo	1
mkd	4088911	2547666	Јас сум најстариот син на Том.	123xyz	I'm Tom's oldest son.	CK	1
tur	2695455	2547666	Ben Tom'un en büyük oğluyum.	Gulo_Luscus	I'm Tom's oldest son.	CK	1
mkd	4392987	2235799	Јас сум му надзорник на Том.	123xyz	I'm Tom's supervisor.	CK	1
mkd	4392989	2235799	Јас сум му надгледувач на Том.	123xyz	I'm Tom's supervisor.	CK	1
rus	2583261	2235799	Я руководитель Тома.	Lenin_1917	I'm Tom's supervisor.	CK	1
tur	2617783	2235799	Ben Tom'un danışmanıyım.	duran	I'm Tom's supervisor.	CK	1
vie	3484767	2235799	Tôi là người giám sát Tom.	tucm	I'm Tom's supervisor.	CK	1
rus	2780793	2780792	Я для этого слишком стар.	sharptoothed	I'm too old for that.	sharptoothed	1
tur	4680524	2780792	Onun için çok yaşlıyım.	duran	I'm too old for that.	sharptoothed	1
deu	1902907	1882960	Ich bin zu alt dafür.	Tamy	I'm too old for this.	Spamster	1
fra	1902902	1882960	Je suis trop vieux pour ça.	sacredceltic	I'm too old for this.	Spamster	1
fra	1902903	1882960	Je suis trop vieille pour ça.	sacredceltic	I'm too old for this.	Spamster	1
rus	2518779	1882960	Я слишком стар для этого.	marafon	I'm too old for this.	Spamster	1
rus	2518783	1882960	Я слишком стара для этого.	marafon	I'm too old for this.	Spamster	1
spa	1882969	1882960	Soy demasiado viejo para esto.	Shishir	I'm too old for this.	Spamster	1
spa	1882970	1882960	Soy demasiado vieja para esto.	Shishir	I'm too old for this.	Spamster	1
tur	2084949	1882960	Bunun için çok yaşlıyım.	duran	I'm too old for this.	Spamster	1
mkd	4088910	2547665	Преуморен сум да јадам.	123xyz	I'm too tired to eat.	CK	1
rus	2652299	2547665	Я слишком устал есть.	Olya	I'm too tired to eat.	CK	1
rus	2652300	2547665	Я слишком устала есть.	Olya	I'm too tired to eat.	CK	1
tur	4606720	2547665	Yemek yiyemeyecek kadar çok yorgunum.	duran	I'm too tired to eat.	CK	1
mkd	4088909	2547664	Премлад сум да умрам.	123xyz	I'm too young to die.	CK	1
tur	1056535	2547664	Ben ölmek için çok gencim!	duran	I'm too young to die.	CK	1
tur	2695456	2547664	Ölmek için çok gencim.	Gulo_Luscus	I'm too young to die.	CK	1
dan	3211514	2713642	Jeg er helt forvirret.	danepo	I'm totally confused.	CK	1
deu	2908047	2713642	Ich bin völlig verwirrt.	al_ex_an_der	I'm totally confused.	CK	1
fra	3211463	2713642	Je suis complètement embrouillé.	sacredceltic	I'm totally confused.	CK	1
fra	3211464	2713642	Je suis complètement embrouillée.	sacredceltic	I'm totally confused.	CK	1
mkd	4392991	2713642	Начисто сум збунет.	123xyz	I'm totally confused.	CK	1
pol	4642275	2713642	Jestem kompletnie zmieszany.	jeedrek	I'm totally confused.	CK	1
rus	3626896	2713642	Я в полном замешательстве.	marafon	I'm totally confused.	CK	1
spa	2931576	2713642	Estoy totalmente confundida.	hayastan	I'm totally confused.	CK	1
tur	3135920	2713642	Kafam tamamen karıştı.	duran	I'm totally confused.	CK	1
mkd	4160945	3722976	Под карантин сум.	123xyz	I'm under quarantine.	CM	1
rus	4704073	3722976	Я на карантине.	odexed	I'm under quarantine.	CM	1
tur	4680556	3722976	Ben karantina altındayım.	duran	I'm under quarantine.	CM	1
ita	2945310	2547663	Sono abituato al buio.	Guybrush88	I'm used to the dark.	CK	1
ita	2945312	2547663	Io sono abituato al buio.	Guybrush88	I'm used to the dark.	CK	1
ita	2945313	2547663	Sono abituata al buio.	Guybrush88	I'm used to the dark.	CK	1
ita	2945314	2547663	Io sono abituata al buio.	Guybrush88	I'm used to the dark.	CK	1
mkd	4088908	2547663	Навикнат сум на темница.	123xyz	I'm used to the dark.	CK	1
rus	3901524	2547663	Я привык к темноте.	Balamax	I'm used to the dark.	CK	1
rus	3901525	2547663	Я привыкла к темноте.	Balamax	I'm used to the dark.	CK	1
tur	3797278	2547663	Karanlığa alışkınım.	duran	I'm used to the dark.	CK	1
mkd	4393000	2248291	Многу ми е удобно.	123xyz	I'm very comfortable.	CK	1
rus	3047957	2248291	Мне очень комфортно.	Lenin_1917	I'm very comfortable.	CK	1
rus	3047958	2248291	Мне очень удобно.	Lenin_1917	I'm very comfortable.	CK	1
tur	2558555	2248291	Çok rahatım.	duran	I'm very comfortable.	CK	1
mkd	4352000	2248296	Многу ми е срам.	123xyz	I'm very embarrassed.	CK	1
mkd	4393003	2248296	Многу сум усрамен.	123xyz	I'm very embarrassed.	CK	1
tur	2049737	2248296	Çok utanıyorum.	duran	I'm very embarrassed.	CK	1
por	1708410	1548175	Hoje estou muito cansado.	alexmarcelo	I'm very tired today.	CM	1
rus	2651956	1548175	Сегодня я очень устала.	Olya	I'm very tired today.	CM	1
spa	1551528	1548175	Hoy estoy muy cansado.	Shishir	I'm very tired today.	CM	1
fin	3376737	3374793	Olen hyvin, hyvin vihainen.	Silja	I'm very, very angry.	CK	1
mar	3540387	3374793	मला खूप, खूप राग आला आहे.	sabretou	I'm very, very angry.	CK	1
mkd	4393004	3374793	Ептен сум лут.	123xyz	I'm very, very angry.	CK	1
rus	3376194	3374793	Я очень, очень зол.	odexed	I'm very, very angry.	CK	1
tur	4178985	3374793	Ben çok, çok kızgınım.	duran	I'm very, very angry.	CK	1
ara	616398	410763	إني أتمشى معها.	saeb	I'm walking with her.	CK	1
bul	787909	410763	Аз вървя с нея.	ednorog	I'm walking with her.	CK	1
cmn	824573	410763	我正跟她一起走。	Martha	I'm walking with her.	CK	1
heb	1708983	410763	אני הולך איתה.	MrShoval	I'm walking with her.	CK	1
ita	3013351	410763	Sto camminando con lei.	Guybrush88	I'm walking with her.	CK	1
ita	3013352	410763	Io sto camminando con lei.	Guybrush88	I'm walking with her.	CK	1
ita	3013353	410763	Sto passeggiando con lei.	Guybrush88	I'm walking with her.	CK	1
ita	3013354	410763	Io sto passeggiando con lei.	Guybrush88	I'm walking with her.	CK	1
jpn	81780	410763	僕は彼女と一緒に歩いている。	bunbuku	I'm walking with her.	CK	1
mar	2267302	410763	मी तिच्याबरोबर चालतोय.	sabretou	I'm walking with her.	CK	1
mar	2267303	410763	मी त्यांच्याबरोबर चालतेय.	sabretou	I'm walking with her.	CK	1
mkd	4392996	410763	Одам со неа.	123xyz	I'm walking with her.	CK	1
mkd	4392998	410763	Се шетам со неа.	123xyz	I'm walking with her.	CK	1
nob	394811	410763	Jeg går sammen med henne.	contour	I'm walking with her.	CK	1
pol	553534	410763	Spaceruję z nią.	Bilberry	I'm walking with her.	CK	1
tur	1267377	410763	Onunla yürüyorum.	duran	I'm walking with her.	CK	1
fra	3667118	3667147	Je regarde un film.	fleur74	I'm watching a movie.	_undertoad	1
heb	3667165	3667147	אני צופה בסרט.	Eldad	I'm watching a movie.	_undertoad	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio