English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 3130

bul	830574	242828	Днес бързам.	ednorog	I'm in a hurry today.	CK	1
cmn	834798	242828	我今天趕時間。	Martha	I'm in a hurry today.	CK	1
deu	2224210	242828	Ich habe es heute eilig.	Pfirsichbaeumchen	I'm in a hurry today.	CK	1
fra	8434	242828	Je suis pressé aujourd'hui.	sacredceltic	I'm in a hurry today.	CK	1
mkd	4392862	242828	Денес ми се брза.	123xyz	I'm in a hurry today.	CK	1
pol	597870	242828	Spieszę się dzisiaj.	Bilberry	I'm in a hurry today.	CK	1
por	4838276	242828	Estou com pressa hoje.	bill	I'm in a hurry today.	CK	1
rus	738435	242828	Я сегодня тороплюсь.	GranD	I'm in a hurry today.	CK	1
tur	1265619	242828	Bugün acelem var.	duran	I'm in a hurry today.	CK	1
mkd	4088999	2547735	Имам силни болки.	123xyz	I'm in a lot of pain.	CK	1
nld	4521537	2547735	Ik heb veel pijn.	Raizin	I'm in a lot of pain.	CK	1
swe	3837795	2547735	Jag har väldigt ont.	herrsilen	I'm in a lot of pain.	CK	1
tur	4855172	2547735	Ben çok sancılar içindeyim.	dursun	I'm in a lot of pain.	CK	1
bul	821798	394631	Влюбен съм в нея.	ednorog	I'm in love with her.	CK	1
cmn	834647	394631	我愛上她了。	Martha	I'm in love with her.	CK	1
deu	362656	394631	Ich bin verliebt in sie.	MUIRIEL	I'm in love with her.	CK	1
fin	3373927	394631	Rakastan häntä.	Silja	I'm in love with her.	CK	1
fin	3373930	394631	Olen rakastunut häneen.	Silja	I'm in love with her.	CK	1
heb	1398001	394631	אני מאוהב בה.	MrShoval	I'm in love with her.	CK	1
jpn	94768	394631	彼女に恋している。	mookeee	I'm in love with her.	CK	1
jpn	1090095	394631	俺は彼女が好きだ。	mookeee	I'm in love with her.	CK	1
mkd	4392863	394631	Вљубен сум во неа.	123xyz	I'm in love with her.	CK	1
pol	356906	394631	Jestem w niej zakochany.	zipangu	I'm in love with her.	CK	1
rus	650437	394631	Я влюблён в неё.	shanghainese	I'm in love with her.	CK	1
spa	356709	394631	Estoy enamorado de ella.	tatoerique	I'm in love with her.	CK	1
tur	1267369	394631	Ben ona âşığım.	duran	I'm in love with her.	CK	1
mkd	4392866	3821101	Во хотелската соба сум.	123xyz	I'm in my hotel room.	CK	1
rus	4625003	3821101	Я в своём гостиничном номере.	marafon	I'm in my hotel room.	CK	1
tur	3896606	3821101	Otel odamdayım.	duran	I'm in my hotel room.	CK	1
swe	3837793	2547734	Jag ligger i luftvapnet.	herrsilen	I'm in the air force.	CK	1
tur	3469534	2547734	Hava kuvvetlerindeyim.	deyta	I'm in the air force.	CK	1
cmn	333923	1120772	我累死了。	fucongcong	I'm incredibly tired.	cntrational	1
deu	2652253	1120772	Ich bin unwahrscheinlich müde.	Pfirsichbaeumchen	I'm incredibly tired.	cntrational	1
deu	4603724	1120772	Ich bin ultramüde.	kroko	I'm incredibly tired.	cntrational	1
fra	1121157	1120772	Je suis incroyablement fatigué.	sacredceltic	I'm incredibly tired.	cntrational	1
por	4596750	1120772	Estou simplesmente esgotado.	carlosalberto	I'm incredibly tired.	cntrational	1
rus	2526192	1120772	Я невероятно устал.	paul_lingvo	I'm incredibly tired.	cntrational	1
rus	2526193	1120772	Я невероятно устала.	paul_lingvo	I'm incredibly tired.	cntrational	1
spa	4637560	1120772	Estoy terriblemente cansada.	lawka	I'm incredibly tired.	cntrational	1
tur	2084907	1120772	İnanılmaz biçimde yorgunum.	duran	I'm incredibly tired.	cntrational	1
ita	1180397	1180463	Sono solo un messaggero.	Guybrush88	I'm just a messenger.	Scott	1
ita	2282158	1180463	Io sono solo un messaggero.	Guybrush88	I'm just a messenger.	Scott	1
ita	2282159	1180463	Sono soltanto un messaggero.	Guybrush88	I'm just a messenger.	Scott	1
ita	2282160	1180463	Io sono soltanto un messaggero.	Guybrush88	I'm just a messenger.	Scott	1
ita	2282162	1180463	Sono solamente un messaggero.	Guybrush88	I'm just a messenger.	Scott	1
ita	2282163	1180463	Io sono solamente un messaggero.	Guybrush88	I'm just a messenger.	Scott	1
mar	2751132	1180463	मी फक्त एक दूत आहे.	sabretou	I'm just a messenger.	Scott	1
mar	2751133	1180463	मी तर फक्त एक दूतच आहे.	sabretou	I'm just a messenger.	Scott	1
por	1180468	1180463	Eu sou só um mensageiro.	alexmarcelo	I'm just a messenger.	Scott	1
rus	3233146	1180463	Я всего лишь передаю информацию.	marafon	I'm just a messenger.	Scott	1
tur	2084908	1180463	Ben sadece bir elçiyim.	duran	I'm just a messenger.	Scott	1
deu	3242069	2547733	Ich bin gerade beim Reinemachen.	Manfredo	I'm just cleaning up.	CK	1
mkd	4088998	2547733	Само раскревам.	123xyz	I'm just cleaning up.	CK	1
rus	4709203	2547733	Я просто прибираюсь.	sharptoothed	I'm just cleaning up.	CK	1
tur	4527634	2547733	Ben sadece temizlik yapıyorum.	duran	I'm just cleaning up.	CK	1
mkd	4392864	2547732	Само дремам.	123xyz	I'm just hanging out.	CK	1
mkd	4392865	2547732	Само си седам.	123xyz	I'm just hanging out.	CK	1
tur	4699158	2547732	Sadece oyalanıyorum.	duran	I'm just hanging out.	CK	1
fra	3141030	2547731	Je ne fais que donner un coup de main.	KeepYourEyesPeeled	I'm just helping out.	CK	1
mkd	4088995	2547731	Само помагам.	123xyz	I'm just helping out.	CK	1
spa	2857629	2547731	Sólo estoy ayudando.	Besatnias	I'm just helping out.	CK	1
tur	4605529	2547731	Sadece yardım ediyorum.	duran	I'm just helping out.	CK	1
mkd	4088992	2547730	Само те зафркавам.	123xyz	I'm just kidding you.	CK	1
mkd	4088993	2547730	Само те зезам.	123xyz	I'm just kidding you.	CK	1
mkd	4088994	2547730	Само се шегувам со тебе.	123xyz	I'm just kidding you.	CK	1
swe	3837783	2547730	Jag skämtar med dig bara.	herrsilen	I'm just kidding you.	CK	1
swe	3837784	2547730	Jag skämtar med er bara.	herrsilen	I'm just kidding you.	CK	1
swe	3837785	2547730	Jag driver bara med dig.	herrsilen	I'm just kidding you.	CK	1
swe	3837786	2547730	Jag driver bara med er.	herrsilen	I'm just kidding you.	CK	1
swe	3837787	2547730	Jag driver med dig bara.	herrsilen	I'm just kidding you.	CK	1
swe	3837789	2547730	Jag skojar bara med dig.	herrsilen	I'm just kidding you.	CK	1
swe	3837790	2547730	Jag skojar bara med er.	herrsilen	I'm just kidding you.	CK	1
deu	3998777	3959835	Ich vergewissere mich nur.	Kuraimegami	I'm just making sure.	Deestor	1
fin	4118870	3959835	Minä vain varmistan.	Silja	I'm just making sure.	Deestor	1
mkd	4113923	3959835	Само се уверував.	123xyz	I'm just making sure.	Deestor	1
spa	3952439	3959835	Sólo me estoy asegurando.	cueyayotl	I'm just making sure.	Deestor	1
tur	4280623	3959835	Ben sadece sağlama bağlıyorum.	duran	I'm just making sure.	Deestor	1
ber	1814592	39170	La ttwaliɣ kan tiliẓri.	Amastan	I'm just watching TV.	CK	1
deu	1315751	39170	Ich sehe gerade fern.	Zaghawa	I'm just watching TV.	CK	1
fra	12738	39170	Je suis en train de regarder la télévision.	sysko	I'm just watching TV.	CK	1
heb	1708980	39170	אני פשוט מסתכל בטלוויזיה.	MrShoval	I'm just watching TV.	CK	1
isl	1353672	39170	Ég er bara að horfa á sjónvarpið.	Swift	I'm just watching TV.	CK	1
jpn	201959	39170	テレビを見ている所だ。	bunbuku	I'm just watching TV.	CK	1
mkd	4392867	39170	Само гледам телевизија.	123xyz	I'm just watching TV.	CK	1
rus	3621213	39170	Я как раз смотрю телевизор.	sharptoothed	I'm just watching TV.	CK	1
spa	1352976	39170	Sólo estoy viendo tele.	marcelostockle	I'm just watching TV.	CK	1
tur	1077689	39170	Ben sadece TV izliyorum.	duran	I'm just watching TV.	CK	1
cmn	759624	1188743	我學英文。	Martha	I'm learning English.	cntrational	1
jpn	4715115	1188743	私は英語を勉強中です。	anhgosho	I'm learning English.	cntrational	1
mar	4512210	1188743	मी इंग्रजी शिकतोय.	sabretou	I'm learning English.	cntrational	1
mar	4512212	1188743	मी इंग्रजी शिकतेय.	sabretou	I'm learning English.	cntrational	1
nld	418787	1188743	Ik leer Engels.	Dorenda	I'm learning English.	cntrational	1
spa	2090147	1188743	Estoy aprendiendo inglés.	Shishir	I'm learning English.	cntrational	1
tur	2084909	1188743	İngilizce öğreniyorum.	duran	I'm learning English.	cntrational	1
fin	3280723	3213617	Olen lähdössä kaupungista.	Silja	I'm leaving the city.	nava	1
heb	1747348	3213617	אני עוזב את העיר.	MrShoval	I'm leaving the city.	nava	1
ita	4227212	3213617	Sto lasciando la città.	Guybrush88	I'm leaving the city.	nava	1
ita	4227215	3213617	Io sto lasciando la città.	Guybrush88	I'm leaving the city.	nava	1
mkd	4126690	3213617	Го напуштам градот.	123xyz	I'm leaving the city.	nava	1
tur	4680542	3213617	Şehri terk ediyorum.	duran	I'm leaving the city.	nava	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio