English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 3040

heb	3781135	2276268	אני לא עובדת בשבילך.	Eldad	I don't work for you.	CK	1
ita	3781127	2276268	Non lavoro per te.	valealb	I don't work for you.	CK	1
mkd	4386795	2276268	Не работам за тебе.	123xyz	I don't work for you.	CK	1
por	4870274	2276268	Eu não trabalho para você.	Ricardo14	I don't work for you.	CK	1
por	4870275	2276268	Não trabalho para você.	Ricardo14	I don't work for you.	CK	1
tur	2499187	2276268	Senin için çalışmıyorum.	duran	I don't work for you.	CK	1
fra	2415916	2325156	Je mange ici tous les jours.	sacredceltic	I eat here every day.	CK	1
fra	2415917	2325156	Je mange ici chaque jour.	sacredceltic	I eat here every day.	CK	1
mkd	4386796	2325156	Јадам тука секој ден.	123xyz	I eat here every day.	CK	1
spa	2828732	2325156	Yo como aquí todos los días.	marcelostockle	I eat here every day.	CK	1
tur	2494296	2325156	Her gün burada yemek yerim.	duran	I eat here every day.	CK	1
tur	3235824	2325156	Ben her gün burada yerim.	TestimoVida	I eat here every day.	CK	1
deu	3854279	2325176	Hier zu arbeiten macht mir Freude.	raggione	I enjoy working here.	CK	1
deu	3854280	2325176	Ich habe Freude an der Arbeit hier.	raggione	I enjoy working here.	CK	1
fra	2415939	2325176	J'apprécie de travailler ici.	sacredceltic	I enjoy working here.	CK	1
mkd	4386800	2325176	Уживам во работата тука.	123xyz	I enjoy working here.	CK	1
spa	2828736	2325176	Yo disfruto trabajar aquí.	marcelostockle	I enjoy working here.	CK	1
spa	2857710	2325176	Me gusta trabajar aquí.	Besatnias	I enjoy working here.	CK	1
tur	2494293	2325176	Burada çalışmaktan zevk alıyorum.	duran	I enjoy working here.	CK	1
deu	2997086	1879923	Es ist schön, mit dir zusammen zu sein.	pne	I enjoy your company.	Spamster	1
fra	1880112	1879923	J'apprécie votre compagnie.	sacredceltic	I enjoy your company.	Spamster	1
fra	1880113	1879923	J'apprécie ta compagnie.	sacredceltic	I enjoy your company.	Spamster	1
mkd	4386797	1879923	Уживам во твоето друштво.	123xyz	I enjoy your company.	Spamster	1
mkd	4386798	1879923	Ми прија твоето друштво.	123xyz	I enjoy your company.	Spamster	1
tur	2081721	1879923	Şirketinizi seviyorum.	duran	I enjoy your company.	Spamster	1
ita	2586452	2547943	Sono entrato nella stanza di Tom.	Guybrush88	I entered Tom's room.	CK	1
ita	2586454	2547943	Io sono entrato nella stanza di Tom.	Guybrush88	I entered Tom's room.	CK	1
ita	2586455	2547943	Sono entrata nella stanza di Tom.	Guybrush88	I entered Tom's room.	CK	1
ita	2586457	2547943	Io sono entrata nella stanza di Tom.	Guybrush88	I entered Tom's room.	CK	1
ita	2586458	2547943	Sono entrata nella camera di Tom.	Guybrush88	I entered Tom's room.	CK	1
ita	2586459	2547943	Io sono entrata nella camera di Tom.	Guybrush88	I entered Tom's room.	CK	1
ita	2586460	2547943	Sono entrato nella camera di Tom.	Guybrush88	I entered Tom's room.	CK	1
ita	2586461	2547943	Io sono entrato nella camera di Tom.	Guybrush88	I entered Tom's room.	CK	1
ita	2586462	2547943	Entrai nella stanza di Tom.	Guybrush88	I entered Tom's room.	CK	1
ita	2586463	2547943	Io entrai nella stanza di Tom.	Guybrush88	I entered Tom's room.	CK	1
ita	2586464	2547943	Entrai nella camera di Tom.	Guybrush88	I entered Tom's room.	CK	1
ita	2586465	2547943	Io entrai nella camera di Tom.	Guybrush88	I entered Tom's room.	CK	1
mkd	4386801	2547943	Влегов во собата на Том.	123xyz	I entered Tom's room.	CK	1
por	3489639	2547943	Entrei no quarto de Tom.	piterkeo	I entered Tom's room.	CK	1
tur	2685720	2547943	Tom'un odasına girdim.	Gulo_Luscus	I entered Tom's room.	CK	1
heb	2213111	2204932	אני מתעמל כל יום.	MrShoval	I exercise every day.	Francis	1
heb	2213112	2204932	אני מתעמלת כל יום.	MrShoval	I exercise every day.	Francis	1
mkd	4386799	2204932	Вежбам секој ден.	123xyz	I exercise every day.	Francis	1
por	4877741	2204932	Eu me exercito todos os dias.	Ricardo14	I exercise every day.	Francis	1
tur	4542294	2204932	Ben her gün egzersiz yaparım.	duran	I exercise every day.	Francis	1
ber	1746757	282984	La t-ttṛajuɣ ad d-yas.	Amastan	I expect him to come.	CK	1
deu	1315716	282984	Ich rechne damit, dass er kommt.	al_ex_an_der	I expect him to come.	CK	1
fra	129910	282984	J'attends qu'il vienne.	sacredceltic	I expect him to come.	CK	1
heb	679359	282984	אני מקווה שהוא יבוא.	Eldad	I expect him to come.	CK	1
heb	1706000	282984	אני מצפה שהוא יגיע.	MrShoval	I expect him to come.	CK	1
hin	3212892	282984	मुझे लगता है वह आएगा।	anubhav93	I expect him to come.	CK	1
isl	1353603	282984	Ég ætlast til að hann komi.	Swift	I expect him to come.	CK	1
ita	1350775	282984	Mi aspetto che venga.	Guybrush88	I expect him to come.	CK	1
ita	1350776	282984	Mi aspetto che lui venga.	Guybrush88	I expect him to come.	CK	1
ita	2960609	282984	Io mi aspetto che venga.	Guybrush88	I expect him to come.	CK	1
ita	2960610	282984	Io mi aspetto che lui venga.	Guybrush88	I expect him to come.	CK	1
jpn	1174278	282984	彼が来るのを心待ちにしている。	bunbuku	I expect him to come.	CK	1
mar	2176835	282984	त्याच्या येण्याची मला अपेक्षा होती.	sabretou	I expect him to come.	CK	1
mkd	4386802	282984	Очекувам дека ќе дојде.	123xyz	I expect him to come.	CK	1
rus	3469217	282984	Я жду, что он придёт.	marafon	I expect him to come.	CK	1
tam	4157833	282984	அவன் வருவான் என எதிர் பார்க்கிறேன்	Singaravelu	I expect him to come.	CK	1
tur	1266575	282984	Onun gelmesini bekliyorum.	duran	I expect him to come.	CK	1
dan	4407895	2325965	Jeg faxede et kort til Tom.	danepo	I faxed a map to Tom.	CK	1
fin	4340870	2325965	Faksasin Tomille kartan.	Silja	I faxed a map to Tom.	CK	1
hun	4459461	2325965	Elfaxoltam egy térképet Tomnak.	pernilla8	I faxed a map to Tom.	CK	1
ita	4315561	2325965	Ho mandato una piantina via fax a Tom.	Guybrush88	I faxed a map to Tom.	CK	1
ita	4315563	2325965	Io ho mandato una piantina via fax a Tom.	Guybrush88	I faxed a map to Tom.	CK	1
ita	4315565	2325965	Mandai una piantina via fax a Tom.	Guybrush88	I faxed a map to Tom.	CK	1
ita	4315566	2325965	Io mandai una piantina via fax a Tom.	Guybrush88	I faxed a map to Tom.	CK	1
nld	4359306	2325965	Ik heb een kaart naar Tom gefaxt.	Tjagotje	I faxed a map to Tom.	CK	1
rus	4418128	2325965	Я послал Тому по факсу карту.	saiko	I faxed a map to Tom.	CK	1
srp	4324241	2325965	Poslao sam mapu Tomu faksom.	Lebad	I faxed a map to Tom.	CK	1
srp	4324245	2325965	Poslala sam mapu Tomu faksom.	Lebad	I faxed a map to Tom.	CK	1
srp	4324248	2325965	Faksom sam poslao mapu Tomu.	Lebad	I faxed a map to Tom.	CK	1
srp	4324250	2325965	Faksom sam poslala mapu Tomu.	Lebad	I faxed a map to Tom.	CK	1
swe	4317059	2325965	Jag faxade en karta åt Tom.	richke	I faxed a map to Tom.	CK	1
tur	2469585	2325965	Tom'a bir harita faksladım.	duran	I faxed a map to Tom.	CK	1
tur	4475632	2325965	Tom'a bir harita belgeçledim.	BuzulkusuPenguin	I faxed a map to Tom.	CK	1
mkd	4386804	2713651	Малку ме болат мускулите.	123xyz	I feel a little sore.	CK	1
pol	4642290	2713651	Jestem trochę obolały.	jeedrek	I feel a little sore.	CK	1
swe	4338456	2713651	Jag känner mig lite öm.	richke	I feel a little sore.	CK	1
tur	4148886	2713651	Kendimi biraz kırgın hissediyorum.	deyta	I feel a little sore.	CK	1
fra	2416705	2325991	Je me sens comme fatigué.	sacredceltic	I feel kind of tired.	CK	1
fra	2416706	2325991	Je me sens comme fatiguée.	sacredceltic	I feel kind of tired.	CK	1
mkd	4284882	2325991	Се чувствувам малку уморно.	123xyz	I feel kind of tired.	CK	1
rus	3265683	2325991	Я чувствую себя каким-то уставшим.	marafon	I feel kind of tired.	CK	1
rus	3265684	2325991	Я чувствую себя какой-то уставшей.	marafon	I feel kind of tired.	CK	1
tur	1294451	2325991	Biraz yorgun hissediyorum.	duran	I feel kind of tired.	CK	1
ces	3659335	1923235	Cítím se jako blbec.	nueby	I feel like an idiot.	Spamster	1
deu	1923358	1923235	Ich komme mir wie ein Idiot vor.	Pfirsichbaeumchen	I feel like an idiot.	Spamster	1
deu	1923361	1923235	Ich komme mir wie ein Trottel vor.	Pfirsichbaeumchen	I feel like an idiot.	Spamster	1
fin	3716972	1923235	Tunnen itseni idiootiksi.	Silja	I feel like an idiot.	Spamster	1
fra	3637219	1923235	Je me sens bête.	sacredceltic	I feel like an idiot.	Spamster	1
heb	1923262	1923235	אני מרגיש כמו אידיוט.	MrShoval	I feel like an idiot.	Spamster	1
mkd	4386806	1923235	Се чувствувам како идиот.	123xyz	I feel like an idiot.	Spamster	1
tur	2081748	1923235	Kendimi aptal gibi hissediyorum.	duran	I feel like an idiot.	Spamster	1
ces	3572451	18952	Je mi na zvracení.	nueby	I feel like vomiting.	CK	1
ces	3572452	18952	Chce se mi zvracet.	nueby	I feel like vomiting.	CK	1
deu	1580914	18952	Mir ist schlecht.	jakov	I feel like vomiting.	CK	1
deu	1580915	18952	Mir ist übel.	jakov	I feel like vomiting.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio