English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 2990

mkd	4385079	3636470	Почна ли веќе?	123xyz	Have you started yet?	CK	1
rus	4646827	3636470	Ты уже начал?	marafon	Have you started yet?	CK	1
rus	4646828	3636470	Вы уже начали?	marafon	Have you started yet?	CK	1
swe	4343748	3636470	Har du börjat ännu?	richke	Have you started yet?	CK	1
tur	3656460	3636470	Henüz başladın mı?	duran	Have you started yet?	CK	1
ber	1753464	302582	Yeqbel asefk-nni-nnes.	Amastan	He accepted her gift.	CK	1
ber	1753465	302582	Yeqbel asefk-nni ay as-tefka.	Amastan	He accepted her gift.	CK	1
cmn	397147	302582	他接受了她的礼物。	fucongcong	He accepted her gift.	CK	1
deu	353093	302582	Er nahm ihr Geschenk an.	MUIRIEL	He accepted her gift.	CK	1
deu	1344128	302582	Er hat ihr Geschenk angenommen.	Pfirsichbaeumchen	He accepted her gift.	CK	1
heb	1705896	302582	הוא קיבל את המתנה שלה.	MrShoval	He accepted her gift.	CK	1
ita	876752	302582	Ha accettato il suo regalo.	Guybrush88	He accepted her gift.	CK	1
ita	876754	302582	Accettò il suo regalo.	Guybrush88	He accepted her gift.	CK	1
jpn	101114	302582	彼は彼女から贈り物を受け取った。	bunbuku	He accepted her gift.	CK	1
jpn	101115	302582	彼は彼女の贈り物を受け取った。	bunbuku	He accepted her gift.	CK	1
mar	2176743	302582	त्याने तिची भेट स्वीकारली.	sabretou	He accepted her gift.	CK	1
mkd	4385077	302582	Го прифати нејзиниот подарок.	123xyz	He accepted her gift.	CK	1
por	999805	302582	Ele aceitou o presente dela.	une_monica	He accepted her gift.	CK	1
por	3183286	302582	Ele aceitou seu presente.	piterkeo	He accepted her gift.	CK	1
rus	2628557	302582	Он принял её подарок.	sharptoothed	He accepted her gift.	CK	1
tur	1267086	302582	O, onun hediyesini kabul etti.	duran	He accepted her gift.	CK	1
bul	767850	389167	Той постигна целта си.	ednorog	He achieved his goal.	CK	1
deu	757483	389167	Er erreichte sein Ziel.	Esperantostern	He achieved his goal.	CK	1
deu	1315473	389167	Er hat sein Ziel erreicht.	Hans07	He achieved his goal.	CK	1
fra	1011701	389167	Il a atteint son but.	Quazel	He achieved his goal.	CK	1
fra	1592801	389167	Il atteignit son but.	RoiOfTheSuisse	He achieved his goal.	CK	1
heb	1450525	389167	הוא השיג את המטרה.	MrShoval	He achieved his goal.	CK	1
ita	2515135	389167	Ha raggiunto il suo obiettivo.	Guybrush88	He achieved his goal.	CK	1
ita	3876334	389167	Lui ha raggiunto il suo obiettivo.	Guybrush88	He achieved his goal.	CK	1
jpn	99493	389167	彼は目的を達成した。	bunbuku	He achieved his goal.	CK	1
mkd	4385078	389167	Си ја оствари целта.	123xyz	He achieved his goal.	CK	1
por	1107349	389167	Ele alcançou seu objetivo.	alexmarcelo	He achieved his goal.	CK	1
rus	1721868	389167	Он достиг своей цели.	marafon	He achieved his goal.	CK	1
spa	851822	389167	Logró su cometido.	pilotcdmark	He achieved his goal.	CK	1
spa	1409957	389167	Él alcanzó su meta.	marcelostockle	He achieved his goal.	CK	1
tur	1267368	389167	O amacına ulaştı.	duran	He achieved his goal.	CK	1
ber	3881473	295168	D netta ay d-yellan d aselway n temlilit.	Amastan	He acted as chairman.	CM	1
jpn	108517	295168	彼は議長を務めた。	bunbuku	He acted as chairman.	CM	1
jpn	108518	295168	彼は議長の役を務めた。	bunbuku	He acted as chairman.	CM	1
tur	1485509	295168	O, başkan olarak görev yaptı.	duran	He acted as chairman.	CM	1
bul	821733	297774	Той ми беше водач.	ednorog	He acted as my guide.	CK	1
cmn	834546	297774	他擔任我的嚮導。	Martha	He acted as my guide.	CK	1
deu	1315697	297774	Er war mein Führer.	al_ex_an_der	He acted as my guide.	CK	1
fra	1314983	297774	Il fut pour moi un guide.	sacredceltic	He acted as my guide.	CK	1
heb	1705904	297774	הוא פעל כמדריך שלי.	MrShoval	He acted as my guide.	CK	1
jpn	105912	297774	彼は私の案内をしてくれた。	bunbuku	He acted as my guide.	CK	1
mkd	4385082	297774	Ми беше како водич.	123xyz	He acted as my guide.	CK	1
pol	590331	297774	Był moim przewodnikiem.	Bilberry	He acted as my guide.	CK	1
rus	1054107	297774	Он был моим проводником.	ae5s	He acted as my guide.	CK	1
tur	1267050	297774	O benim rehberim olarak davrandı.	duran	He acted as my guide.	CK	1
ita	2814624	289087	Lavora sempre duramente.	Guybrush88	He always works hard.	CK	1
ita	2814625	289087	Lui lavora sempre duramente.	Guybrush88	He always works hard.	CK	1
jpn	114584	289087	彼はいつも一生懸命働く。	bunbuku	He always works hard.	CK	1
mkd	4385081	289087	Тој секогаш вредно работи.	123xyz	He always works hard.	CK	1
spa	737100	289087	Siempre trabaja duro.	Shishir	He always works hard.	CK	1
swe	4396553	289087	Han jobbar alltid hårt.	richke	He always works hard.	CK	1
tur	1266676	289087	O her zaman çok çalışıyor.	duran	He always works hard.	CK	1
ber	3362773	284469	Nekk yid-s d arraw n leɛmum.	Amastan	He and I are cousins.	CK	1
ber	3362774	284469	Nekk yid-s d arraw n teɛmumatin.	Amastan	He and I are cousins.	CK	1
ber	3362775	284469	Nekk yid-s d arraw n lexwal.	Amastan	He and I are cousins.	CK	1
ber	3362776	284469	Nekk yid-s d arraw n txaltitin.	Amastan	He and I are cousins.	CK	1
deu	405159	284469	Er und ich sind Cousins.	xtofu80	He and I are cousins.	CK	1
fra	477688	284469	Lui et moi sommes cousins.	mamat	He and I are cousins.	CK	1
fra	498643	284469	Lui et moi, nous sommes cousins.	Goofy	He and I are cousins.	CK	1
heb	1705906	284469	הוא ואני בני דודים.	MrShoval	He and I are cousins.	CK	1
heb	1705908	284469	אנחנו בני דודים.	MrShoval	He and I are cousins.	CK	1
isl	1351354	284469	Við erum frændur.	Swift	He and I are cousins.	CK	1
isl	1351358	284469	Við erum frændsystkini.	Swift	He and I are cousins.	CK	1
ita	399826	284469	Lui e io siamo cugini.	Pharamp	He and I are cousins.	CK	1
ita	621059	284469	Io e lui siamo cugini.	Guybrush88	He and I are cousins.	CK	1
jpn	119194	284469	彼と私はいとこ同士です。	mookeee	He and I are cousins.	CK	1
mkd	4385080	284469	Со него сме братучеди.	123xyz	He and I are cousins.	CK	1
rus	1501263	284469	Мы с ним двоюродные братья.	heccele	He and I are cousins.	CK	1
rus	2631117	284469	Мы с ним двоюродные брат и сестра.	sharptoothed	He and I are cousins.	CK	1
spa	347396	284469	Él y yo somos primos.	tatoerique	He and I are cousins.	CK	1
tur	1448974	284469	O ve ben kuzenleriz.	duran	He and I are cousins.	CK	1
bul	2788925	2458877	Той и аз сме приятели.	korobo4ka	He and I are friends.	CK	1
deu	2460651	2458877	Er und ich sind Freunde.	Pfirsichbaeumchen	He and I are friends.	CK	1
deu	2460652	2458877	Er und ich, wir sind Freunde.	Pfirsichbaeumchen	He and I are friends.	CK	1
mkd	4385087	2458877	Со него сме другари.	123xyz	He and I are friends.	CK	1
por	2715150	2458877	Ele e eu somos amigos.	Ricardo14	He and I are friends.	CK	1
spa	1283969	2458877	Él y yo somos amigos.	marcelostockle	He and I are friends.	CK	1
tur	2712065	2458877	O ve ben arkadaşız.	duran	He and I are friends.	CK	1
hun	3886784	297082	Jelentkezett egy állásra.	Tammmasss	He applied for a job.	CK	1
jpn	106604	297082	彼は仕事に応募した。	bunbuku	He applied for a job.	CK	1
mkd	4385083	297082	Се кандидирал за работа.	123xyz	He applied for a job.	CK	1
tur	1485515	297082	O, bir iş için başvurdu.	duran	He applied for a job.	CK	1
ber	4187025	300831	Yuweḍ-d zik mliḥ.	Amastan	He arrived too early.	CK	1
deu	416671	300831	Er ist zu früh angekommen.	xtofu80	He arrived too early.	CK	1
fra	132830	300831	Il est arrivé trop tôt.	Archibald	He arrived too early.	CK	1
ita	429829	300831	È arrivato troppo presto.	Pharamp	He arrived too early.	CK	1
ita	2808091	300831	Lui è arrivato troppo presto.	Guybrush88	He arrived too early.	CK	1
ita	2808093	300831	Arrivò troppo presto.	Guybrush88	He arrived too early.	CK	1
ita	2808094	300831	Lui arrivò troppo presto.	Guybrush88	He arrived too early.	CK	1
jpn	102864	300831	彼は早く着きすぎた。	bunbuku	He arrived too early.	CK	1
mkd	4385084	300831	Прерано стигнал.	123xyz	He arrived too early.	CK	1
rus	1748628	300831	Он прибыл слишком рано.	soweli_Elepanto	He arrived too early.	CK	1
rus	2355290	300831	Он явился слишком рано.	soweli_Elepanto	He arrived too early.	CK	1
spa	347501	300831	Él llegó demasiado pronto.	tatoerique	He arrived too early.	CK	1
tgl	743923	300831	Masyado siyang maagang dumating.	gracefully	He arrived too early.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio