English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 2330

ita	4358823	2647829	A noi servono alcuni strumenti.	Guybrush88	We need some tools.	CK	1
ita	4358826	2647829	Abbiamo bisogno di alcuni strumenti.	Guybrush88	We need some tools.	CK	1
ita	4358827	2647829	Noi abbiamo bisogno di alcuni strumenti.	Guybrush88	We need some tools.	CK	1
mkd	4358818	2647829	Ни требаат некакви алати.	123xyz	We need some tools.	CK	1
mkd	4358819	2647829	Ни требаат некакви орудија.	123xyz	We need some tools.	CK	1
rus	4356450	2647829	Нам нужны кое-какие инструменты.	odexed	We need some tools.	CK	1
spa	2909271	2647829	Necesitamos algunas herramientas.	hayastan	We need some tools.	CK	1
tur	4552213	2647829	Bazı araçlara ihtiyacımız var.	duran	We need some tools.	CK	1
rus	424474	4501147	Нам нужны эти деньги.	Hellerick	We need that money.	CK	1
tur	4676639	4501147	O paraya ihtiyacımız var.	duran	We need that money.	CK	1
tur	4676638	4501146	Polise ihtiyacımız var.	duran	We need the police.	CK	1
mkd	4358822	2647828	Треба да се увериме.	123xyz	We need to be sure.	CK	1
mkd	4358824	2647828	Треба да се осигуриме.	123xyz	We need to be sure.	CK	1
por	4878334	2647828	Nós precisamos ter certeza.	bill	We need to be sure.	CK	1
por	4878335	2647828	Precisamos ter certeza.	bill	We need to be sure.	CK	1
swe	4445984	2647828	Vi måste vara säkra.	richke	We need to be sure.	CK	1
tur	2785542	2647828	Emin olmamız gerekiyor.	Gulo_Luscus	We need to be sure.	CK	1
ita	3789899	3178478	Dobbiamo trovarlo.	Guybrush88	We need to find it.	CK	1
ita	3789900	3178478	Dobbiamo trovarla.	Guybrush88	We need to find it.	CK	1
ita	4411317	3178478	Noi dobbiamo trovarla.	Guybrush88	We need to find it.	CK	1
ita	4411321	3178478	Noi dobbiamo trovarlo.	Guybrush88	We need to find it.	CK	1
mkd	4297791	3178478	Треба да го најдеме.	123xyz	We need to find it.	CK	1
swe	4445993	3178478	Vi måste hitta den.	richke	We need to find it.	CK	1
swe	4445994	3178478	Vi måste hitta det.	richke	We need to find it.	CK	1
yue	4778564	3178478	我哋要搵佢。	kaenif	We need to find it.	CK	1
mkd	4358828	3312981	Треба да го тестираме.	123xyz	We need to test it.	CK	1
mkd	4358830	3312981	Треба да го испробаме.	123xyz	We need to test it.	CK	1
swe	4446040	3312981	Vi måste testa den.	richke	We need to test it.	CK	1
tur	4212289	3312981	Onu test etmeliyiz.	duran	We need to test it.	CK	1
mkd	4358820	2647827	Ни треба помош од Том.	123xyz	We need Tom's help.	CK	1
pol	3583213	2647827	Potrzebujemy pomocy Toma.	cvbge	We need Tom's help.	CK	1
swe	3739439	2647827	Vi behöver Toms hjälp.	herrsilen	We need Tom's help.	CK	1
tur	4072597	2647827	Tom'un yardımına ihtiyacımız var.	deyta	We need Tom's help.	CK	1
rus	4749760	4501145	Нам всё это было нужно.	marafon	We needed all that.	CK	1
tur	4676637	4501145	Hepsine ihtiyacımız vardı.	duran	We needed all that.	CK	1
tur	4850390	4501144	Biz bunun kazanmasına ihtiyaç duyduk.	dursun	We needed this win.	CK	1
ita	1105326	1105324	Non usiamo mai lo zucchero.	Guybrush88	We never use sugar.	CM	1
ita	1105327	1105324	Noi non usiamo mai lo zucchero.	Guybrush88	We never use sugar.	CM	1
ita	1105328	1105324	Non utilizziamo mai lo zucchero.	Guybrush88	We never use sugar.	CM	1
ita	1105329	1105324	Noi non utilizziamo mai lo zucchero.	Guybrush88	We never use sugar.	CM	1
mar	4485910	1105324	आम्ही कधीही साखर वापरत नाही.	sabretou	We never use sugar.	CM	1
mar	4485911	1105324	आपण कधीही साखर वापरत नाही.	sabretou	We never use sugar.	CM	1
por	1105341	1105324	Nunca usamos açúcar.	alexmarcelo	We never use sugar.	CM	1
spa	1245065	1105324	No usamos nunca azúcar.	Shishir	We never use sugar.	CM	1
tur	2052955	1105324	Asla şeker kullanmayız.	duran	We never use sugar.	CM	1
mkd	4358834	2953749	Ништо не ти должиме.	123xyz	We owe you nothing.	CK	1
por	4872943	2953749	Nós não lhe devemos nada.	bill	We owe you nothing.	CK	1
tur	2997564	2953749	Size hiçbir şey borçlu değiliz.	duran	We owe you nothing.	CK	1
ell	4750553	249440	Παίξαμε μπέισμπολ.	pinkmpnster	We played baseball.	CK	1
ita	585875	249440	Abbiamo giocato a baseball.	bruno_b	We played baseball.	CK	1
mkd	4358832	249440	Игравме безбол.	123xyz	We played baseball.	CK	1
por	1306992	249440	Nós jogamos beisebol.	alexmarcelo	We played baseball.	CK	1
rus	2853391	249440	Мы сыграли в бейсбол.	Balamax	We played baseball.	CK	1
rus	2853392	249440	Мы играли в бейсбол.	Balamax	We played baseball.	CK	1
swe	1127156	249440	Vi spelade baseball.	HannesP	We played baseball.	CK	1
swe	3745943	249440	Vi spelade baseboll.	herrsilen	We played baseball.	CK	1
tur	1257750	249440	Biz beyzbol oynadık.	duran	We played baseball.	CK	1
ber	1722638	26855	Nedɛa akken ad d-iwet wenẓar.	Amastan	We prayed for rain.	CK	1
cbk	3577737	26855	Ya resá kamé para cai ulán.	mervert1	We prayed for rain.	CK	1
ita	1251301	26855	Abbiamo pregato per la pioggia.	Guybrush88	We prayed for rain.	CK	1
ita	1251302	26855	Pregammo per la pioggia.	Guybrush88	We prayed for rain.	CK	1
mkd	4358831	26855	Се молевме за дожд.	123xyz	We prayed for rain.	CK	1
tur	1257316	26855	Biz yağmur için dua ettik.	duran	We prayed for rain.	CK	1
bul	4643325	2241433	Заедно се помолихме.	niiina22	We prayed together.	CK	1
fra	4777558	2241433	Nous avons prié ensemble.	sacredceltic	We prayed together.	CK	1
hun	4332651	2241433	Együtt imádkoztunk.	bandeirante	We prayed together.	CK	1
mkd	4358833	2241433	Заедно се помоливме.	123xyz	We prayed together.	CK	1
tur	2589591	2241433	Birlikte dua ettik.	duran	We prayed together.	CK	1
ber	1804700	509218	Nuzzel deg wefrag-nni.	Amastan	We ran in the park.	blay_paul	1
cmn	808263	509218	我们在公园里跑了步。	fucongcong	We ran in the park.	blay_paul	1
deu	798093	509218	Wir liefen in den Park.	jakov	We ran in the park.	blay_paul	1
deu	938751	509218	Wir rannten im Park.	Fingerhut	We ran in the park.	blay_paul	1
fra	808104	509218	Nous courûmes dans le parc.	sacredceltic	We ran in the park.	blay_paul	1
ita	1019358	509218	Abbiamo corso nel parco.	Guybrush88	We ran in the park.	blay_paul	1
mkd	4358836	509218	Трчавме во паркот.	123xyz	We ran in the park.	blay_paul	1
nds	799373	509218	Wi löpen in ’n Park.	slomox	We ran in the park.	blay_paul	1
nld	858211	509218	We liepen in het park.	Vulgaris	We ran in the park.	blay_paul	1
por	1301500	509218	Nós corremos no parque.	alexmarcelo	We ran in the park.	blay_paul	1
rus	2689037	509218	Мы бегали в парке.	odexed	We ran in the park.	blay_paul	1
spa	809328	509218	Corrimos en el parque.	Shishir	We ran in the park.	blay_paul	1
tur	2052956	509218	Parkta koştuk.	duran	We ran in the park.	blay_paul	1
deu	1315438	268809	Uns ging das Essen aus.	al_ex_an_der	We ran out of food.	CK	1
deu	1315439	268809	Uns ging die Nahrung aus.	al_ex_an_der	We ran out of food.	CK	1
deu	1315440	268809	Uns ist das Essen ausgegangen.	al_ex_an_der	We ran out of food.	CK	1
deu	1315441	268809	Uns ist die Nahrung ausgegangen.	al_ex_an_der	We ran out of food.	CK	1
fin	3777491	268809	Meiltä loppui ruoka.	Silja	We ran out of food.	CK	1
fra	1314691	268809	Nous fûmes à court de nourriture.	sacredceltic	We ran out of food.	CK	1
heb	1466042	268809	נגמר לנו האוכל.	MrShoval	We ran out of food.	CK	1
heb	1466043	268809	אזל לנו המזון.	MrShoval	We ran out of food.	CK	1
isl	1329158	268809	Við urðum uppiskroppa með mat.	Swift	We ran out of food.	CK	1
ita	3354552	268809	Abbiamo esaurito il cibo.	Guybrush88	We ran out of food.	CK	1
ita	3354553	268809	Esaurimmo il cibo.	Guybrush88	We ran out of food.	CK	1
jpn	145753	268809	食糧が尽きた。	mookeee	We ran out of food.	CK	1
mkd	4273868	268809	Ни снема храна.	123xyz	We ran out of food.	CK	1
nld	2882338	268809	Ons voedsel raakte op.	martinod	We ran out of food.	CK	1
por	1305835	268809	Ficamos sem comida.	alexmarcelo	We ran out of food.	CK	1
rus	1862055	268809	У нас закончилась еда.	soweli_Elepanto	We ran out of food.	CK	1
spa	1318223	268809	Nos quedamos sin comida.	hayastan	We ran out of food.	CK	1
spa	2902529	268809	Se nos agotó la comida.	marcelostockle	We ran out of food.	CK	1
tam	4154964	268809	எங்களுக்கு உணவு தட்டுப்பாடு ஏற்பட்டது	Singaravelu	We ran out of food.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio