English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 2230

por	4398572	2648016	Eles precisam da nossa ajuda.	ajdavidl	They need our help.	CK	1
rus	3137060	2648016	Они нуждаются в нашей помощи.	Lenin_1917	They need our help.	CK	1
rus	3137062	2648016	Им нужна наша помощь.	Lenin_1917	They need our help.	CK	1
tur	2790965	2648016	Yardımımıza ihtiyaçları var.	Gulo_Luscus	They need our help.	CK	1
ita	3471573	2471300	Devono studiare.	Guybrush88	They need to study.	BoriQa	1
ita	3471574	2471300	Loro devono studiare.	Guybrush88	They need to study.	BoriQa	1
ita	3471575	2471300	Hanno bisogno di studiare.	Guybrush88	They need to study.	BoriQa	1
ita	3471576	2471300	Loro hanno bisogno di studiare.	Guybrush88	They need to study.	BoriQa	1
mkd	4352291	2471300	Треба да учат.	123xyz	They need to study.	BoriQa	1
por	3232121	2471300	Eles precisam estudar.	Ricardo14	They need to study.	BoriQa	1
por	3232122	2471300	Elas precisam estudar.	Ricardo14	They need to study.	BoriQa	1
rus	3514667	2471300	Им надо учиться.	marafon	They need to study.	BoriQa	1
rus	3514670	2471300	Им надо заниматься.	marafon	They need to study.	BoriQa	1
tur	4609716	2471300	Onların çalışması gerek.	duran	They need to study.	BoriQa	1
mkd	4352289	2243278	Тие не ни постоеле.	123xyz	They never existed.	CK	1
rus	2525506	2243278	Они никогда не существовали.	paul_lingvo	They never existed.	CK	1
rus	2525507	2243278	Их никогда не существовало.	paul_lingvo	They never existed.	CK	1
tur	2586030	2243278	Onlar asla var olmadılar.	duran	They never existed.	CK	1
ber	4355771	4355770	Werǧin ḥbisen.	Amastan	They never gave up.	Amastan	1
ber	4355772	4355770	Werǧin uyisen.	Amastan	They never gave up.	Amastan	1
ber	4355773	4355770	Werǧin witen nneḥ.	Amastan	They never gave up.	Amastan	1
ber	4355774	4355770	Werǧin fcilen.	Amastan	They never gave up.	Amastan	1
hun	4356576	4355770	Soha sem adták fel.	maaster	They never gave up.	Amastan	1
ita	4389788	4355770	Non si sono mai arresi.	Guybrush88	They never gave up.	Amastan	1
ita	4389789	4355770	Loro non si sono mai arresi.	Guybrush88	They never gave up.	Amastan	1
ita	4389790	4355770	Non si sono mai arrese.	Guybrush88	They never gave up.	Amastan	1
ita	4389791	4355770	Loro non si sono mai arrese.	Guybrush88	They never gave up.	Amastan	1
ita	4389793	4355770	Non si arresero mai.	Guybrush88	They never gave up.	Amastan	1
ita	4389794	4355770	Loro non si arresero mai.	Guybrush88	They never gave up.	Amastan	1
mkd	4358373	4355770	Не се откажаа.	123xyz	They never gave up.	Amastan	1
tur	4704710	4355770	Onlar asla vazgeçmedi.	duran	They never gave up.	Amastan	1
cmn	1777922	1228001	他们永不言弃。	sunnywqing	They never give up.	CM	1
deu	1632721	1228001	Sie geben nie auf.	Sudajaengi	They never give up.	CM	1
ita	1228000	1228001	Non si arrendono mai.	Guybrush88	They never give up.	CM	1
ita	3468812	1228001	Loro non si arrendono mai.	Guybrush88	They never give up.	CM	1
spa	1458421	1228001	Ellos nunca se rinden.	marcelostockle	They never give up.	CM	1
tur	2050966	1228001	Onlar asla vazgeçmez.	duran	They never give up.	CM	1
deu	2518591	2243279	Sie hörten nie auf.	Tamy	They never stopped.	CK	1
deu	2518592	2243279	Sie hielten nie an.	Tamy	They never stopped.	CK	1
mkd	4352296	2243279	Воопшто не застанаа.	123xyz	They never stopped.	CK	1
spa	2435304	2243279	No se pararon nunca.	Shishir	They never stopped.	CK	1
tur	2435194	2243279	Onlar asla durmadılar.	metaozturk	They never stopped.	CK	1
mkd	4108166	3821728	Том ги почитуваше наредбите.	123xyz	They obeyed orders.	CK	1
rus	3895860	3821728	Они подчинялись приказам.	odexed	They obeyed orders.	CK	1
tur	3892029	3821728	Onlar emirlere itaat ettiler.	duran	They obeyed orders.	CK	1
mkd	4352294	2011438	Само Том го сакаат.	123xyz	They only want Tom.	CK	1
rus	4377664	2011438	Им только Том нужен.	odexed	They only want Tom.	CK	1
spa	3231937	2011438	Solo quieren a Tom.	Shishir	They only want Tom.	CK	1
tur	4531345	2011438	Onlar sadece Tom'u istiyor.	duran	They only want Tom.	CK	1
mkd	4352297	2243285	Ѕирнаа внатре.	123xyz	They peered inside.	CK	1
spa	3170361	2243285	Ellos miraron adentro.	cueyayotl	They peered inside.	CK	1
tur	2586010	2243285	İçeriye dikkatle baktılar.	duran	They peered inside.	CK	1
deu	3610920	3439571	Sie haben es wirklich getan.	Jan_Schreiber	They really did it.	CK	1
mkd	4352299	3439571	Навистина го направија тоа.	123xyz	They really did it.	CK	1
tur	4104735	3439571	Bunu gerçekten onlar yaptı.	duran	They really did it.	CK	1
tur	4352349	3439571	Gerçekten bunu yaptılar.	maydoo	They really did it.	CK	1
mkd	4352295	2044441	Делуваат толку среќно.	123xyz	They seem so happy.	CK	1
rus	4198637	2044441	Они кажутся такими счастливыми.	odexed	They seem so happy.	CK	1
swe	3717261	2044441	De verkar så lyckliga.	herrsilen	They seem so happy.	CK	1
swe	3717262	2044441	De verkar så glada.	herrsilen	They seem so happy.	CK	1
tur	4546641	2044441	Onlar çok mutlu görünüyor.	duran	They seem so happy.	CK	1
ita	2262504	2262418	Loro hanno sorriso a Tom.	hitori37	They smiled at Tom.	CK	1
mkd	4352303	2262418	Му се насмевнаа на Том.	123xyz	They smiled at Tom.	CK	1
rus	3479905	2262418	Они улыбнулись Тому.	marafon	They smiled at Tom.	CK	1
tur	2508655	2262418	Onlar Tom'a gülümsediler.	duran	They smiled at Tom.	CK	1
dan	2250511	1768847	De talte kort.	danepo	They spoke briefly.	Spamster	1
deu	1768969	1768847	Sie sprachen kurz.	Pfirsichbaeumchen	They spoke briefly.	Spamster	1
fra	1777984	1768847	Ils se sont brièvement entretenus.	sacredceltic	They spoke briefly.	Spamster	1
fra	1777985	1768847	Elles se sont brièvement entretenues.	sacredceltic	They spoke briefly.	Spamster	1
fra	1777986	1768847	Ils parlèrent brièvement.	sacredceltic	They spoke briefly.	Spamster	1
fra	1777987	1768847	Elles parlèrent brièvement.	sacredceltic	They spoke briefly.	Spamster	1
fra	1777989	1768847	Ils ont brièvement parlé.	sacredceltic	They spoke briefly.	Spamster	1
fra	1777990	1768847	Elles ont brièvement parlé.	sacredceltic	They spoke briefly.	Spamster	1
hun	4618433	1768847	Röviden beszéltek.	juliusbear	They spoke briefly.	Spamster	1
mkd	4352300	1768847	Кратко зборуваа.	123xyz	They spoke briefly.	Spamster	1
mkd	4352301	1768847	Кратко разговараа.	123xyz	They spoke briefly.	Spamster	1
rus	2399160	1768847	Они говорили кратко.	odexed	They spoke briefly.	Spamster	1
tur	2050975	1768847	Kısaca konuştular.	duran	They spoke briefly.	Spamster	1
fin	2826085	2243323	He puhuivat hiljaa.	Silja	They spoke quietly.	CK	1
mkd	4330157	2243323	Тивко зборуваа.	123xyz	They spoke quietly.	CK	1
tur	2585883	2243323	Onlar sessizce konuştular.	duran	They spoke quietly.	CK	1
ita	2262503	2262419	Loro fissavano Tom.	hitori37	They stared at Tom.	CK	1
mkd	4352304	2262419	Зјапаа во Том.	123xyz	They stared at Tom.	CK	1
rus	3479906	2262419	Они уставились на Тома.	marafon	They stared at Tom.	CK	1
tur	2508654	2262419	Onlar Tom'a baktılar.	duran	They stared at Tom.	CK	1
fin	3223687	2011439	He haluavat sitä vieläkin.	Silja	They still want it.	CK	1
mkd	4352306	2011439	Сѐ уште го сакаат тоа.	123xyz	They still want it.	CK	1
tur	3162597	2011439	Onlar hala onu istiyorlar.	deyta	They still want it.	CK	1
tur	4704719	4499987	Onlar benimle kaldı.	duran	They stuck with me.	CK	1
ita	4504591	4502540	Parlano troppo.	Guybrush88	They talk too much.	CK	1
ita	4504592	4502540	Loro parlano troppo.	Guybrush88	They talk too much.	CK	1
rus	4744733	4502540	Они слишком много говорят.	marafon	They talk too much.	CK	1
rus	4744735	4502540	Они слишком много болтают.	marafon	They talk too much.	CK	1
tur	4524947	4502540	Onlar çok fazla konuşur.	duran	They talk too much.	CK	1
mar	2633862	1841479	ते टॉमला घेऊन गेले.	sabretou	They took Tom away.	CK	1
mar	2705753	1841479	त्यांनी टॉमला नेलं.	sabretou	They took Tom away.	CK	1
mkd	4352305	1841479	Го одведоа Том.	123xyz	They took Tom away.	CK	1
tur	2050976	1841479	Tom'u götürdüler.	duran	They took Tom away.	CK	1
mkd	4352307	2243347	Се завртеа.	123xyz	They turned around.	CK	1
tur	2585876	2243347	Onlar etrafında döndüler.	duran	They turned around.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio