English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 1190

ita	4274550	2648842	Sali sul camion.	Guybrush88	Get in the truck.	CK	1
ita	4274551	2648842	Salite sul camion.	Guybrush88	Get in the truck.	CK	1
ita	4274552	2648842	Salga sul camion.	Guybrush88	Get in the truck.	CK	1
rus	4311549	2648842	Садись в грузовик.	soniamiku	Get in the truck.	CK	1
rus	4311550	2648842	Залезай в грузовик.	soniamiku	Get in the truck.	CK	1
swe	4338848	2648842	Sätt dig i lastbilen.	richke	Get in the truck.	CK	1
tur	4280194	2648842	Kamyona bin.	duran	Get in the truck.	CK	1
ber	1604153	265481	Aley ɣer tkeṛṛust.	Amastan	Get into the car.	Nero	1
heb	2136505	265481	תכנס לרכב.	MrShoval	Get into the car.	Nero	1
ita	624867	265481	Entra in macchina.	Guybrush88	Get into the car.	Nero	1
pol	2146530	265481	Wejdź do samochodu.	jeedrek	Get into the car.	Nero	1
spa	3777133	265481	Sube al auto.	marcelostockle	Get into the car.	Nero	1
tur	1476981	265481	Arabaya bin.	duran	Get into the car.	Nero	1
hun	4716575	3392968	Tölts egy kis bort nekem!	maaster	Get me some wine.	CK	1
mkd	4145835	3392968	Најди ми вино.	123xyz	Get me some wine.	CK	1
swe	4338872	3392968	Hämta lite vin åt mig.	richke	Get me some wine.	CK	1
tur	4173362	3392968	Bana biraz şarap getir.	duran	Get me some wine.	CK	1
deu	3608965	3449012	Gib mir auch was davon.	Jan_Schreiber	Get me some, too.	CK	1
deu	3609528	3449012	Hol mir auch welche.	brauchinet	Get me some, too.	CK	1
swe	4338883	3449012	Ta lite åt mig också.	richke	Get me some, too.	CK	1
tur	4095008	3449012	Bana da biraz al.	duran	Get me some, too.	CK	1
mkd	4120630	3410913	Тргај ми се од тремот.	123xyz	Get off my porch.	CK	1
swe	4338880	3410913	Gå bort från min veranda.	richke	Get off my porch.	CK	1
tur	4854321	3410913	Sundurmamdan çekil.	dursun	Get off my porch.	CK	1
0	0	3392967	0	0	Get on over here.	CK	1
ber	1781030	1256569	Aley ɣef wayis-nni.	Amastan	Get on the horse.	CK	1
cmn	1411647	1256569	上马。	asosan	Get on the horse.	CK	1
deu	1314708	1256569	Steig auf das Pferd.	Pfirsichbaeumchen	Get on the horse.	CK	1
deu	1314709	1256569	Steigt auf das Pferd.	Pfirsichbaeumchen	Get on the horse.	CK	1
deu	1314710	1256569	Steigen Sie auf das Pferd.	Pfirsichbaeumchen	Get on the horse.	CK	1
fra	1313983	1256569	Monte le cheval.	sacredceltic	Get on the horse.	CK	1
fra	1313985	1256569	Montez le cheval.	sacredceltic	Get on the horse.	CK	1
heb	1954365	1256569	עלה על הסוס.	fekundulo	Get on the horse.	CK	1
ita	1340028	1256569	Monta sul cavallo.	Guybrush88	Get on the horse.	CK	1
ita	1340030	1256569	Monti sul cavallo.	Guybrush88	Get on the horse.	CK	1
ita	1340031	1256569	Montate sul cavallo.	Guybrush88	Get on the horse.	CK	1
jpn	1273309	1256569	馬に乗りなさい。	bunbuku	Get on the horse.	CK	1
mar	2100920	1256569	घोड्यावर बस.	sabretou	Get on the horse.	CK	1
mar	2100921	1256569	घोड्यावर बसा.	sabretou	Get on the horse.	CK	1
por	1311957	1256569	Suba no cavalo.	brauliobezerra	Get on the horse.	CK	1
por	1311958	1256569	Monte no cavalo.	brauliobezerra	Get on the horse.	CK	1
rus	2598115	1256569	Залезай на лошадь.	sharptoothed	Get on the horse.	CK	1
spa	1330586	1256569	Súbete al caballo.	Shishir	Get on the horse.	CK	1
spa	2368778	1256569	Súbanse al caballo.	marcelostockle	Get on the horse.	CK	1
tur	1440200	1256569	Ata bin.	duran	Get on the horse.	CK	1
fra	1084156	2210560	Lève-toi !	nimfeo	Get on your feet.	Hybrid	1
fra	1158446	2210560	Levez-vous !	sacredceltic	Get on your feet.	Hybrid	1
fra	2219614	2210560	Mets-toi debout !	sacredceltic	Get on your feet.	Hybrid	1
fra	2219621	2210560	Mettez-vous debout !	sacredceltic	Get on your feet.	Hybrid	1
rus	3851854	2210560	Встань на ноги.	marafon	Get on your feet.	Hybrid	1
rus	3851857	2210560	Встаньте на ноги.	marafon	Get on your feet.	Hybrid	1
tur	4542305	2210560	Ayağa kalk.	duran	Get on your feet.	Hybrid	1
fra	4550315	2886494	Sortez de là !	sacredceltic	Get out of there.	CK	1
fra	4550316	2886494	Sors de là !	sacredceltic	Get out of there.	CK	1
ita	2967027	2886494	Esci fuori da lì.	Guybrush88	Get out of there.	CK	1
ita	2967028	2886494	Esca fuori da lì.	Guybrush88	Get out of there.	CK	1
ita	2967033	2886494	Uscite fuori da lì.	Guybrush88	Get out of there.	CK	1
tur	3057898	2886494	Oradan çık.	duran	Get out of there.	CK	1
fra	1068933	35174	Viens-en au fait !	sacredceltic	Get to the point!	CK	1
heb	2136509	35174	תגיע לעיקר!	MrShoval	Get to the point!	CK	1
ita	3595620	35174	Arriva al punto!	Guybrush88	Get to the point!	CK	1
ita	3595622	35174	Arrivate al punto!	Guybrush88	Get to the point!	CK	1
ita	3595623	35174	Arrivi al punto!	Guybrush88	Get to the point!	CK	1
por	1070650	35174	Vá direto ao ponto!	alexmarcelo	Get to the point!	CK	1
ron	1185073	35174	Treci la subiect!	ijikure2	Get to the point!	CK	1
rus	1917028	35174	Давай ближе к делу!	marafon	Get to the point!	CK	1
rus	3004500	35174	Ближе к делу!	marafon	Get to the point!	CK	1
spa	1400479	35174	¡Ve al grano!	marcelostockle	Get to the point!	CK	1
tur	2018391	35174	Sadede gel!	duran	Get to the point!	CK	1
ber	1657189	1553505	Ini-d srid ayen ay d-tqesdeḍ.	Amastan	Get to the point.	CK	1
dan	1987661	1553505	Kom til sagen!	danepo	Get to the point.	CK	1
deu	1688199	1553505	Komm zur Sache!	Pfirsichbaeumchen	Get to the point.	CK	1
deu	1688200	1553505	Kommen Sie zur Sache!	Pfirsichbaeumchen	Get to the point.	CK	1
fra	1803567	1553505	Venez-en au fait !	sacredceltic	Get to the point.	CK	1
fra	1803568	1553505	Viens-en au fait !	sacredceltic	Get to the point.	CK	1
heb	2136793	1553505	תגיע לעיקר.	MrShoval	Get to the point.	CK	1
por	1656736	1553505	Vá direto ao ponto.	alexmarcelo	Get to the point.	CK	1
por	1656737	1553505	Vão direto ao ponto.	alexmarcelo	Get to the point.	CK	1
rus	2582886	1553505	Переходи ближе к делу.	odexed	Get to the point.	CK	1
rus	3004500	1553505	Ближе к делу!	marafon	Get to the point.	CK	1
rus	3004504	1553505	Переходите ближе к делу.	marafon	Get to the point.	CK	1
spa	1705563	1553505	Vaya al grano.	marcelostockle	Get to the point.	CK	1
tur	2018394	1553505	Sadede gel.	duran	Get to the point.	CK	1
mar	4643001	2648841	कामाला लाग, टॉम.	sabretou	Get to work, Tom.	CK	1
swe	4339910	2648841	Sätt igång och jobba, Tom.	richke	Get to work, Tom.	CK	1
tur	3715319	2648841	İşe başla, Tom.	deyta	Get to work, Tom.	CK	1
heb	4619108	2648840	גרום לתום לעזוב.	fekundulo	Get Tom to leave.	CK	1
hun	4221289	2648840	Küldd már el Tomit!	bandeirante	Get Tom to leave.	CK	1
mkd	4277326	2648840	Нека си оди Том.	123xyz	Get Tom to leave.	CK	1
srp	4247090	2648840	Pokupi Toma da pođemo.	Lebad	Get Tom to leave.	CK	1
tur	4228229	2648840	Tom'un terk etmesini sağla.	tornado	Get Tom to leave.	CK	1
tur	4228230	2648840	Tom'dan kurtul.	tornado	Get Tom to leave.	CK	1
rus	2608418	2235699	Прислушайся к совету Тома.	Olya	Get Tom's advice.	CK	1
rus	2608419	2235699	Прислушайтесь к совету Тома.	Olya	Get Tom's advice.	CK	1
tur	2625489	2235699	Tom'un tavsiyesini alın.	duran	Get Tom's advice.	CK	1
fin	3785043	3736449	Nouse ylös ja taistele.	Silja	Get up and fight.	CK	1
hun	3764645	3736449	Kelj fel és harcolj.	gabci255	Get up and fight.	CK	1
mkd	4172650	3736449	Станувај и бори се.	123xyz	Get up and fight.	CK	1
pol	3749887	3736449	Wstawaj i walcz.	gin	Get up and fight.	CK	1
por	3802109	3736449	Levante e lute.	Ricardo14	Get up and fight.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio