English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 1180

swe	4328436	2648846	Är det Tom som har den?	richke	Does Tom have it?	CK	1
tur	4371882	2648846	Tom buna sahip mi?	duran	Does Tom have it?	CK	1
deu	3362538	3360596	Braucht Tom mich?	Pfirsichbaeumchen	Does Tom need me?	CK	1
rus	3946476	3360596	Я нужен Тому?	marafon	Does Tom need me?	CK	1
rus	3946477	3360596	Я нужна Тому?	marafon	Does Tom need me?	CK	1
tur	3982349	3360596	Tom'un bana ihtiyacı var mı?	duran	Does Tom need me?	CK	1
ber	1747515	29159	Ur iyi-d-sseqsay ayɣer.	Amastan	Don't ask me why.	CK	1
ber	1747516	29159	Ur iyi-d-ttini ayɣer.	Amastan	Don't ask me why.	CK	1
deu	596364	29159	Frag mich nicht, warum!	samueldora	Don't ask me why.	CK	1
fin	3198054	29159	Älä kysy minulta miksi.	Silja	Don't ask me why.	CK	1
fra	1558606	29159	Ne me demandez pas pourquoi.	sacredceltic	Don't ask me why.	CK	1
heb	1563984	29159	אל תשאל אותי למה.	MrShoval	Don't ask me why.	CK	1
ita	3440749	29159	Non chiedetemi perché.	Guybrush88	Don't ask me why.	CK	1
ita	3440763	29159	Non chiedermi perché.	Guybrush88	Don't ask me why.	CK	1
ita	3440764	29159	Non mi chieda perché.	Guybrush88	Don't ask me why.	CK	1
pol	1185456	29159	Nie pytaj mnie dlaczego.	Ptr	Don't ask me why.	CK	1
por	1558714	29159	Não me pergunte por quê.	alexmarcelo	Don't ask me why.	CK	1
rus	1677954	29159	Не спрашивай меня, почему.	marafon	Don't ask me why.	CK	1
rus	3440766	29159	Не спрашивайте меня, почему.	Selena777	Don't ask me why.	CK	1
spa	580968	29159	No me preguntes por qué.	Shishir	Don't ask me why.	CK	1
spa	580969	29159	No me preguntéis por qué.	Shishir	Don't ask me why.	CK	1
tur	1253389	29159	Nedenini bana sormayın.	duran	Don't ask me why.	CK	1
tur	1619449	29159	Bana nedenini sorma.	freefighter	Don't ask me why.	CK	1
ces	3446508	3446318	Nebuď magor.	nueby	Don't be a moron.	sacredceltic	1
fra	3446320	3446318	Ne sois pas un connard !	sacredceltic	Don't be a moron.	sacredceltic	1
mkd	4123943	3446318	Не биди морон.	123xyz	Don't be a moron.	sacredceltic	1
mkd	4123944	3446318	Не биди идиот.	123xyz	Don't be a moron.	sacredceltic	1
por	3781905	3446318	Não seja idiota.	Ricardo14	Don't be a moron.	sacredceltic	1
rus	3447555	3446318	Не будь тупицей.	Ooneykcall	Don't be a moron.	sacredceltic	1
tur	675341	3446318	Aptal olmayın.	duran	Don't be a moron.	sacredceltic	1
deu	4033167	1841190	Sei nicht beunruhigt.	Dani6187	Don't be alarmed.	CK	1
fra	1845881	1841190	Ne soyez pas alarmé.	sacredceltic	Don't be alarmed.	CK	1
fra	1845882	1841190	Ne soyez pas alarmée.	sacredceltic	Don't be alarmed.	CK	1
fra	1845883	1841190	Ne sois pas alarmé.	sacredceltic	Don't be alarmed.	CK	1
fra	1845885	1841190	Ne sois pas alarmée.	sacredceltic	Don't be alarmed.	CK	1
fra	1845886	1841190	Ne soyez pas alarmés.	sacredceltic	Don't be alarmed.	CK	1
fra	1845887	1841190	Ne soyez pas alarmées.	sacredceltic	Don't be alarmed.	CK	1
mkd	4330436	1841190	Не се тревожи.	123xyz	Don't be alarmed.	CK	1
tur	2018019	1841190	Paniğe kapılma.	duran	Don't be alarmed.	CK	1
deu	1857906	1855145	Sei kein Narr!	Pfirsichbaeumchen	Don't be foolish.	Spamster	1
deu	1857907	1855145	Seien Sie kein Dummkopf!	Pfirsichbaeumchen	Don't be foolish.	Spamster	1
fra	3994566	1855145	Ne sois pas idiot.	Scorpionvenin14	Don't be foolish.	Spamster	1
heb	1616152	1855145	אל תהיה טיפש.	MrShoval	Don't be foolish.	Spamster	1
pes	3806143	1855145	حماقت نکن!	reto	Don't be foolish.	Spamster	1
por	913003	1855145	Não seja tolo.	alexmarcelo	Don't be foolish.	Spamster	1
spa	590879	1855145	No seas tonto.	Leono	Don't be foolish.	Spamster	1
tur	675341	1855145	Aptal olmayın.	duran	Don't be foolish.	Spamster	1
deu	1862667	1862574	Sei nicht nervös!	Esperantostern	Don't be nervous.	Spamster	1
heb	2134958	1862574	אל תהיה עצבני.	MrShoval	Don't be nervous.	Spamster	1
ita	4292090	1862574	Non essere nervoso.	Guybrush88	Don't be nervous.	Spamster	1
ita	4292091	1862574	Non essere nervosa.	Guybrush88	Don't be nervous.	Spamster	1
ita	4292093	1862574	Non sia nervoso.	Guybrush88	Don't be nervous.	Spamster	1
ita	4292094	1862574	Non sia nervosa.	Guybrush88	Don't be nervous.	Spamster	1
ita	4292095	1862574	Non siate nervosi.	Guybrush88	Don't be nervous.	Spamster	1
ita	4292096	1862574	Non siate nervose.	Guybrush88	Don't be nervous.	Spamster	1
rus	1862673	1862574	Не нервничай.	shanghainese	Don't be nervous.	Spamster	1
spa	1868780	1862574	No estés nervioso.	Shishir	Don't be nervous.	Spamster	1
tur	2018024	1862574	Sinirlenmeyin.	duran	Don't be nervous.	Spamster	1
bul	2371000	1860509	Не бъди толкова мързелив.	korobo4ka	Don't be so lazy.	CK	1
deu	2109047	1860509	Sei nicht so faul!	Pfirsichbaeumchen	Don't be so lazy.	CK	1
deu	2109048	1860509	Sei nicht solch ein Faulpelz!	Pfirsichbaeumchen	Don't be so lazy.	CK	1
fra	1998726	1860509	Ne sois pas si paresseux !	sacredceltic	Don't be so lazy.	CK	1
fra	1998730	1860509	Ne soyez pas si paresseux !	sacredceltic	Don't be so lazy.	CK	1
fra	1998731	1860509	Ne soyez pas si paresseuse !	sacredceltic	Don't be so lazy.	CK	1
fra	1998732	1860509	Ne sois pas si paresseuse !	sacredceltic	Don't be so lazy.	CK	1
fra	1998733	1860509	Ne soyez pas si paresseuses !	sacredceltic	Don't be so lazy.	CK	1
heb	2134959	1860509	אל תהיה כל כך עצל.	MrShoval	Don't be so lazy.	CK	1
ita	2005356	1860509	Non essere così pigro.	Guybrush88	Don't be so lazy.	CK	1
ita	2005359	1860509	Non essere così pigra.	Guybrush88	Don't be so lazy.	CK	1
ita	2005360	1860509	Non siate così pigri.	Guybrush88	Don't be so lazy.	CK	1
ita	2005361	1860509	Non siate così pigre.	Guybrush88	Don't be so lazy.	CK	1
ita	2005363	1860509	Non sia così pigro.	Guybrush88	Don't be so lazy.	CK	1
ita	2005366	1860509	Non sia così pigra.	Guybrush88	Don't be so lazy.	CK	1
jpn	2040868	1860509	そんなにだらだらするな。	bunbuku	Don't be so lazy.	CK	1
rus	4417414	1860509	Не будьте такой ленивой!	marafon	Don't be so lazy.	CK	1
rus	4417415	1860509	Не будьте таким ленивым!	marafon	Don't be so lazy.	CK	1
rus	4417416	1860509	Не будьте такими ленивыми!	marafon	Don't be so lazy.	CK	1
rus	4417417	1860509	Не будь такой ленивой!	marafon	Don't be so lazy.	CK	1
rus	4417418	1860509	Не будь таким ленивым!	marafon	Don't be so lazy.	CK	1
swe	2015719	1860509	Var inte så lat.	herrsilen	Don't be so lazy.	CK	1
tur	2018027	1860509	Çok tembel olmayın.	duran	Don't be so lazy.	CK	1
heb	4031052	2265821	אל תהיה כל כך חטטן.	fekundulo	Don't be so nosy.	_undertoad	1
rus	3552965	2265821	Не будь таким любопытным.	sharptoothed	Don't be so nosy.	_undertoad	1
ukr	2440652	2265821	Не сунь свій ніс куди не слід.	deniko	Don't be so nosy.	_undertoad	1
deu	2292988	2270312	Seien Sie sich nicht so sicher!	al_ex_an_der	Don't be so sure.	CK	1
deu	2292989	2270312	Seien Sie sich da nicht so sicher!	al_ex_an_der	Don't be so sure.	CK	1
deu	2292990	2270312	Sei dir nicht so sicher!	al_ex_an_der	Don't be so sure.	CK	1
deu	2292991	2270312	Sei dir da nicht so sicher!	al_ex_an_der	Don't be so sure.	CK	1
deu	2292992	2270312	Seid euch nicht so sicher!	al_ex_an_der	Don't be so sure.	CK	1
deu	2292993	2270312	Seid euch da nicht so sicher!	al_ex_an_der	Don't be so sure.	CK	1
pol	2679976	2270312	Nie bądź taki pewien.	Koen	Don't be so sure.	CK	1
rus	4708780	2270312	Не будь так уверен.	sharptoothed	Don't be so sure.	CK	1
tur	2506356	2270312	Çok emin olmayın.	duran	Don't be so sure.	CK	1
tur	4135828	2270312	O kadar emin olma.	deyta	Don't be so sure.	CK	1
deu	1688636	2245310	Sei unbesorgt!	al_ex_an_der	Don't be worried.	CK	1
deu	2299967	2245310	Mache dir keine Sorgen!	Pfirsichbaeumchen	Don't be worried.	CK	1
fin	3419337	2245310	Älä ole huolissasi.	Silja	Don't be worried.	CK	1
ita	2401044	2245310	Non essere preoccupato.	Guybrush88	Don't be worried.	CK	1
ita	2401045	2245310	Non essere preoccupata.	Guybrush88	Don't be worried.	CK	1
ita	2401046	2245310	Non sia preoccupato.	Guybrush88	Don't be worried.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio