English-Japanese Sentences

Sentences with "latter"
Found: 26

The former is better than the latter.   T273629
前者より後者の方がいい。   T140943
The latter half of the week was fine.   T266416
週の後半は天気が良かった。   T148143
I prefer the former plan to the latter.   T35451
はじめの計画のほうが後のより良いと思う。   T198259
Of soccer and rugby, I prefer the latter.   T54122
サッカーとラグビーでは後者の方が好きだ。   T216815
The latter view has many supporters in Japan.   T240178
後者の見解を支持する人が日本には多い。   T174291
The latter half of the game was very exciting.   T47297
その試合の後半はとてもおもしろかった。   T210034
Of the two stories, the latter story is better.   T72912
2つの物語のうち、後の方が良い。   T235533
The latter half of the drama was a little dull.   T46889
その芝居の後半は少し退屈だった。   T209628
Of these it is the latter one that is important.   T328357
このうち大事なのは後者の方です。   T75362
He lived quietly in the latter years of his life.   T296211
彼は後年は平穏に暮らした。   T107475
The former is inferior to the latter in some respect.   T66546
いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。   T229188
I'll be going shopping in the latter part of the week.   T258506
私は週の後半に買い物に行きます。   T156030
Of these two opinions, I prefer the latter to the former.   T55008
これら二つの意見のうち前者よりも後者のほうがよい。   T217698
Out of the two designs, I prefer the former to the latter.   T280827
二つのデザインのうちで後者より前者の方が好きだ。   T123173
We are living in the latter half of the twentieth century.   T247810
私たちは20世紀の後半に生きている。   T166692
Many support the former alternative, but I prefer the latter.   T273628
前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。   T140944
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter.   T238998
健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。   T175467
Health is above wealth, for the former is more important than the latter.   T238997
健康は富にまさる。なぜなら前者は後者より大事なことだから。   T175468
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.   T66550
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。   T229192
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.   T28689
愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。   T191526
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than former.   T19362
魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。   T182115
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.   T257242
私は犬の方が猫より好きだが、それは前者が後者より忠実だからだ。   T157291
I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.   T257243
私は犬の方が猫より好きです。なぜなら前者の方が後者より忠実だからです。   T157290
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.   T259896
私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。   T154644
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.   T265270
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。   T149288
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.   T55011
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。   T217701

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).