Sentences with "farmers"
Found: 41
- Farmers produce crops. T282330
- 農民は作物を作る。 T121675
- His parents were farmers. T287787
- 彼の両親はお百姓でした。 T115882
- Farmers cultivate the soil. T282320
- 農夫は土地を耕す。 T121686
- Originally they were farmers. T306094
- 彼らはもともと農業をやっていました。 T97610
- Farmers sow seeds in the spring. T282319
- 農夫は春になると種をまく。 T121685
- Farmers sow grain seeds in the spring. T282295
- 農家の人は春に小麦の種まきをする。 T121710
- His family had been wheat farmers. T285729
- 彼の家族は小麦農家だった。 T117935
- The farmers didn't know what to do. T282325
- 農民たちは、なにをするのかわからなかった。 T121681
- Farmers turn up the soil with plows. T282297
- 農家の人達は鋤で土を耕す。 T121708
- They are not merchants, but farmers. T306863
- 彼らは商人ではなくて、農場主です。 T96841
- Farmers work hard in the winter, too. T282321
- 農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。 T121684
- Some farmers are working on the farm. T282308
- 農場にはいく人かの人々が働いています。 T121697
- Farmers are busy working in the field. T282315
- 農夫たちは忙しく畑で働いている。 T121690
- Farmers made a lucky strike on estates. T282333
- 農民は土地で大もうけをした。 T121672
- Many farmers in Hokkaido grow potatoes. T321276
- 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 T82440
- The farmers must be happy to hear that. T64114
- お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。 T226767
- Farmers rebelled against the government. T282332
- 農民は政府に対して反乱を起こした。 T121673
- Farmers store vegetables for the winter. T282314
- 農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。 T121691
- Farmers always complain about the weather. T282331
- 農民は常に天気について不満を言う。 T121674
- Farmers separate good apples from bad ones. T282327
- 農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。 T121678
- The government imposed a new tax on farmers. T271494
- 政府は農民に新税を課した。 T143074
- Farmers are always at the mercy of the weather. T282326
- 農民たちはいつも天候のなすがままになる。 T121679
- Farmers suffered crop losses from poor weather. T28559
- 悪天候で農家は作物の出来が悪かった。 T191397
- The farmers were scattering seed on the fields. T282323
- 農夫達は畑に種をまいている。 T121682
- He prevailed on the farmers to try the new seeds. T302380
- 彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。 T101316
- The field mice were eating up the farmers' grain. T324056
- 野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。 T79662
- Farmers often moonlight to supplement their incomes. T282328
- 農民はしばしば収入を補うために副業をします。 T121677
- Farmers defaulting on loans had to auction off their land. T265670
- 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 T148888
- The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. T282296
- 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 T121709
- The bloated profits of farmers at the time were something again. T329529
- 当時の農家の暴利はすさまじかった。 T74191
- The government compensated the farmers for the damage to the crops. T271473
- 政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。 T143095
- Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back. T282329
- 農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。 T121676
- The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain. T282313
- 農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。 T121692
- During droughts, farmers are barely able to eke out a living. T615446
- No Translation T615446
- Farmers sow grain seeds in spring. T282295
- No Translation T282295
- Farmers were doing better. T806913
- No Translation T806913
- He spoke to farmers in Iowa. T802988
- No Translation T802988
- Many farmers lost their farms. T807059
- No Translation T807059
- Millions of farmers had to look for other work. T804044
- No Translation T804044
- Some were farmers, some were hunters. T807297
- No Translation T807297
- They felt America's farmers were poorer than they should be. T802748
- No Translation T802748
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).